逐字的 的英文怎麼說

中文拼音 [zhúde]
逐字的 英文
verbatim
  • : 動詞1. (追趕) pursue; chase; run after 2. (驅逐) drive out; expel; banish 3. (挨著次序) one by one
  • : Ⅰ名詞1 (文字) character; word 2 (字音) pronunciation 3 (字體) form of a written or printed ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 逐字 : word for word; verbatim
  1. Ms adela lai shuet - fun has declined to make any comments on or propose any corrections to this verbatim transcript of her evidence

    黎雪芬女士拒絕對其證供紀錄本置評或提出任何更正
  2. Meanwhile, the extremists on the radical right take every verse and every word of genesis 1, in the bible and interpret it extremely literally when it was meant to be allegoric or figurative

    他們極端偏左,是極端份子。正如極端偏右人,他們會按著面意義解釋聖經,其實有些是比喻或要以寓意解釋。
  3. The decision - making dictation consists of asking groups of learners to contextually reconstruct a dictated discourse so as to accumulate as much information and to create as many accurate or acceptable linguistic forms as possible

    此種決策式聽寫,允許學習者以小組為單位,聽取原文之後,不須記錄,只要小組成員合作,寫下各種可被接受(與原文相近)語句內容即可。
  4. Some quotations he carried verbatim in his mind.

    有些引語他是背誦下來
  5. In the decades up to the end of the second world war, children were forced to memorise the rescript and recite it, word for word, before a portrait of the emperor

    直到二戰結束數十年間,兒童被強制記憶詔書並要求在天皇肖像前背誦。
  6. Oscar wilde ' s play “ salome ” ( 1891 ) was set to music word for word by richard strauss ( 1905 )

    奧斯卡?王爾德劇本《莎樂美》 ( 1891 )被理查?斯特勞斯句地譜成歌劇( 1905 ) 。
  7. It was nothing but a verbatim translation.

    這只不過是逐字的直譯罷了。
  8. Word - for - word translations from one language to another often result in ungrammatical or meaningless sentences. this can be illustrated by translating the following french sentences

    翻譯語言常常導致句子語法和意義不通。關于這點,可以從下面法語句子翻譯來說明。
  9. Levchenko did not take notes, but the speech so burned into his memory that he could almost quote it verbatim.

    列夫欽科並沒有做記錄,因為那次講話給他印象太深了,所以任何時候他都幾乎能句地背出來。
  10. String literals in c that are interpreted verbatim

    在c #中解釋元串。
  11. How to match text in the active document as you enter a search string character by character

    如何在元輸入搜索元串時匹配活動文檔中文本。
  12. Provides procedures for matching a search string in the active document character by character

    提供用於在活動文檔中元搜索與搜索元串匹配過程。
  13. Lyrics in pinyin and characters, and a word - for - word translation of a song by teresa teng ( whose chinese name, in pinyin, is teng lijun )

    特里莎?鄧(她中文名用拼音拼出來就是「鄧麗君」 )所演唱一首歌曲,歌詞帶拼音和漢注釋,並附逐字的英文翻譯。
  14. Lyrics and word - for - word translation of a popular song

    一首流行歌曲,歌詞附逐字的英文翻譯。
  15. I am making a verbal translation

    我正在逐字的翻譯。
  16. Word for word translation

    逐字的翻譯
  17. A word for word translation will never give the full meaning and flavor of this passage

    逐字的翻譯不會表達出這段完整含義與風格。
  18. Poems by li po ( li bei ), wang wei, du fu, and meng haoran, in pinyin and characters ; with word - for - word english translation

    唐代詩人李白、王維、杜甫和孟浩然所寫詩歌,詩歌帶拼音和漢注釋,並附逐字的英文翻譯。
  19. Words in praise of chairman mao, put to a traditional chinese folk tune. lyrics in pinyin and characters, with word - for - word english translation

    歌詞用語贊揚了毛主席,採用了中國傳統民歌曲調。歌詞帶拼音和漢注釋,並附逐字的英文翻譯。
  20. Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects

    僅在封面作出改變復制,只要它們保存了文件標題,並且滿足了這些條件,可以在其它方面被看作為逐字的復制。
分享友人