這那 的英文怎麼說
中文拼音 [zhènǎ]-
Now arrived the abbot and several hundred monks and nuns, all drawn by the prodigious smoke, and all in a grand state of excitement.
這時候,方丈和好幾百僧民都來到了,全都被那遮天蔽日的黑煙吸引來的,也全都興奮得了不得。The police caught the man who tried to abduct the boy for ransom.
警察抓住了那個企圖拐走這男孩以便勒索贖金的傢伙。Mr. darcy may perhaps have heard of such a place as gracechurch street, but he would hardly think a month s ablution enough to cleanse him from its impurities, were he once to enter it ; and depend upon it, mr. bingley never stirs without him.
達西先生也許聽到過天恩寺街這樣一個地方,可是,如果他當真到那兒去一次,他會覺得花上一個月的工夫也洗不凈他身上所染來的污垢請你放心好了,他絕不會讓彬格萊先生單獨行動。 」It was the sublime abnegation of true love that comes to all lovers, and it came to him there, at the telephone, in a whirlwind of fire and glory ; and to die for her, he felt, was to have lived and loved well
那是一切摯愛者都會有的出於至情的崇高的獻身精神。它就在這里,在電話機旁,在他心裏產生了,是一股烈焰與強光的旋風。他感到為她而死便是死得其所,愛得盡情。He was standing there in a pair of those jailhouse slippers
當時還穿這那種拘留所的拖鞋One of them was carrying a bag full of money. roy acted quickly and drove the bus straight at the thieves.
其中一個還拿著一個裝滿錢的錢袋。羅伊行動很快,開車直向這那些賊沖去。Well, but how can they have their own human souls
克魯德:這,那怎麼才能有靈性呢?C : well, but how can they have their own human souls
克魯德:這,那怎麼才能有靈性呢?You calling me first ? ls class over ? - how are you
你先打給我了?課結束了嗎?你這那怎麼樣?- you calling me first ? ls class over ? - how are you
你先打給我了?課結束了嗎?你這那怎麼樣?Both of us were drunk on something more than the bottle of soju
我們倆都醉了,不僅僅因這那瓶韓國白酒。Good. for a minute - - why wouid i say that ? it ' s not her fauit
-好的,有一陣子-我為什麼要這那說,這不是她的錯- good. for a minute - why wouid i say that ? it ' s not her fauit
-好的,有一陣子… -我為什麼要這那說,這不是她的錯Good. for a minute - - - why wouid i say that ? it ' s not her fauit
好的,有一陣子… -我為什麼要這那說,這不是她的錯( the camera will sometimes move like this in this special circumstance
在這那那這的特殊環境中,視角有時會移動。So as to
這那樣Andy : it was in here. . in here. that ' s the beauty of music. they can ' t get that from you. haven ' t you ever felt that way about music
安迪:它就在這…在這那是音樂的美妙他們無法從你身上奪走的你們就從來沒有音樂美嗎?If we glimpse the unutterable, it is unwise to try to utter it, nor should we seek to invest with significance that which we cannot grasp
如果我們一看到無法言傳的事物就嘗試去解釋它,這那是很不理明智的,如果我們也不應該試圖把意義強加意義在那些我們沒有理解透徹的事物上。What ' s this / that in english ? it ' s a puppet
這(那)用英語怎麼說?是木偶。What ' s this / that in english
用英語說這/那是什麼?分享友人