進境者 的英文怎麼說
中文拼音 [jìnjìngzhě]
進境者
英文
entrant-
The disinsection measures were carried out in accordance with the existing infection control procedure applying to all vietnamese illegal immigrants who had left vietnam for less than six days
該些滅蟲措施,是根據現時適用於所有離開越南少於六日的越南非法入境者的預防感染程序而進行。One of macain ' s biggest problems with conservetive republicans voters came 2 year ago when it correspondencier thanhe co - sponsored an immigration reform bill, that the they said amounted to an amnesty for 12 million foreigners who have entered into the united states illegally
麥凱恩與保守派共和黨選民的最大矛盾之一在兩年前就產生了,那時他與其他人共同提出了一項移民改革法案,他們稱該法案將特赦1200萬非法進入美國的入境者。From this, bohai sea bank also becomes china the first is being initiated establish level to introduce investor of the strategy outside the condition to believe the share - holding system commercial bank that asks means to draw natural person share with gather capital
由此,渤海銀行也成為中國第一家在發起設立階段就引進境外戰略投資者並以集合資金信託方式吸收自然人參股的股份制商業銀行。The marine police last night ( october 6 ) arrested 10 illegal immigrants ( iis ) on board a motorised sampan off fan tsang chau during an anti - illegal immigration operation
水警昨(十月六日)晚在飯甑洲對開海面進行一項反偷渡行動中截獲一艘機動舢舨,拘捕十名非法入境者。The institutional transformation about multi - levels retirement & pension plans and fundamental medical treatments had provided the high - blooded external environment for the development of group insurance in china. whereas, faced foreign capital insurers had thick and fast landed in market of group insurance, based on a long history and layout of long - term strategic network, inland insurer absolutely structured higher barrier of entrance for new entrant
中國多層次養老體系和基本醫療制度的改革為團體保險的發展提供了良好的外部環境,而面對外資壽險頻頻登陸團體保險市場的現狀,內資保險公司長期的戰略網路布局必然在很大程度上對新進入者構築較高的進入壁壘。Article 8 all inward and outward means of transport, goods and articles shall enter or leave the territory at a place where there is a customs office
第八條進出境運輸工具、貨物、物品,必須通過設立海關的地點進境或者出境。Second, it turns to analyze the outside environment of chongqing pepsi - tianfu in details by using many theories in turn such as pest, five competition power, production life cycles and value chain, and its target is not only to find opportunities in politics, economic, technology, and social culture and also to feel threaten which results from substitute, supplier, new comer, customer and competitor of our company. then, it begins to seek the strength and weakness of this company by analyzing resource of itself in order to seek main problem s during present business operating, specially focusing on marketing promotion, cost controlling, human resource management and enterprise culture. at the same time, it concludes that the main present questions are caused by some history factors, faulty present management rules, incomplete human resource system, different leader types and weak base of enterprise culture
然後,就運用pest法、行業競爭五種力量及價值鏈的戰略管理理論對公司的外部競爭環境進行詳細的分析,發現公司可能在政治、經濟、技術、社會文化上面臨的機會以及行業中替代品、供應商、新進入者、顧客、競爭對手正帶來的威脅;接著,運用資源分析法找出公司內部的優勢和劣勢,特別是目前存在的主要問題及其產生的各種主要原因,其中問題集中表現在市場營銷、成本控制、人力資源管理、企業文化四大方面,而產生原因則是公司的歷史、管理制度不夠完善、人才機制不健全、領導風格不相同、企業文化較薄弱等因素;接著,就是將內、外環境的分析結果通過swot方法進行戰略匹配和選擇,得出三個戰略方案,即:穩定發展戰略、密集型發展戰略和多元化發展戰略。Whoever carries animals into the country must hold such papers as quarantine certificates issued by the exporting country or region
攜帶動物進境的,必須持有輸出國家或者地區的檢疫證書等證件。Article 12 the owner or his or her agent shall apply to the port animal and plant quarantine office at the port of entry for quarantine inspection of the animals and plants, their products or other quarantine objects, before or on their entry, on the strength of documents such as the quarantine certificates issued by the exporting country or region and the trade contracts
第十二條貨主或者其代理人應當在動植物、動植物產品和其他檢疫物進境前或者進境時持輸出國家或者地區的檢疫證書、貿易合同等單證,向進境口岸動植物檢疫機關報檢。Inbound or outbound articles registered with the customs and temporarily exempted from customs duty upon approval shall be brought out or into the territory again by the person on his own
第三十二條經海關登記準予暫時免稅進境或者暫時免稅出境的物品,應當由本人復帶出境或者復帶進境。[ article 32 ] inbound or outbound articles registered with the customs and temporarily exempted from customs duty upon approval shall be brought out or into the territory again by the person on his own
第三十二條經海關登記準予暫時免稅進境或者暫時免稅出境的物品,應當由本人復帶出境或者復帶進境。Vat on self - used articles brought or mailed into c - hina by individuals shall be levied together with customs duty
個人攜帶或者郵寄進境自用物品的增值稅,連同關稅一併計征。The association held a forum for all the elders in hong kong on 26 march 2002 to collect views on the three major directions listed out by the united nations, namely ( 1 ) ageing of the world s population, ( 2 ) nurturing the health and well - being of the elders, and ( 3 ) securing appropriate and supportive environment. various comments on the track records and policies of the hksar government were obtained. whilst efforts from the government in matching with the three directions were recognized, areas that were found inadequate by the elders and that could be improved were also critically examined
本會於二零零二年三月二十六日就本草擬報告召開全港長者諮詢論壇,就聯合國列出的三大優先考慮方向1 )老齡化世界的發展2 )促進長者的健康與福祉及3 )確保適切和支援性的環境,收集長者意見,包括就香港特區政府過去的政策及工作,在能配合上述方向的部分肯定其正面成就,但亦從長者的評論和訴求指出不足之處,及提出建議應如何作出改善。A thorough search was conducted on cham keng chau and eight more iis were later intercepted
警方在斬頸洲進行搜索,再截獲八名非法入境者。The story took place in hong kong in early 1980 s. yong tin - peng and lee wai were cops and were investigating the case of 51 illegal immigrants, they
便衣警探容天鵬和李威嫉惡如仇,二人著手調查一宗串謀五十一名非法入境者進入香港境域的案件。Only with an entry or exit license issued by the health and quarantine organ can the remains or ashes be shipped in or out
經衛生檢疫機關簽發屍體、骸骨入境、出境許可證后,方準運進或者運出。Text : our reporters noticed that at the passenger entry hall in gongbei port, the new duty tariff table had been placed on walls of the customs inspection area
記者在拱北口岸旅客進境大廳看到,新的完稅價格表已經張貼在海關查驗區內。Stringent measures have been taken to tackle the problem including the commission of two operational barges at deep bay and the completion of a major up - grade to the border fence protection system, as well as continuing close liaison with the guangdong border defence bureau
為遏止非法入境活動,警隊除繼續與廣東省邊防局保持緊密聯系外,更進一步採取嚴厲措施,派駐兩艘行動躉船於後海灣,並在邊界安裝新型的圍網保護系統以偵察非法入境者。In cases where the import duties have been levied on imported materials according to the state regulation for processing trade when they enter into china, and the products manufactured with the imported materials or imported materials are exported within the specified period of time, the customs shall return the duties levied at the time of entry according to the relevant regulations
加工貿易的進口料件進境時按照國家規定徵收進口關稅的,其製成品或者進口料件在規定的期限內出口的,海關按照有關規定退還進境時已徵收的關稅稅款。Inbound and outbound articles that are abandoned by the owner with a statement, unclaimed for which customs formalities are not completed within the specified time limit, or postal articles which can neither be delivered nor sent back, shall be disposed of by the customs in accordance with article 21 of this law
棄的物品、在海關規定期限內未辦理海關手續或者無人認領的物品,以及無法投遞又無法退回的進境郵遞物品,由海關依照本法第二十一條的規定處理。分享友人