逼惱 的英文怎麼說

中文拼音 [nǎo]
逼惱 英文
harassed distressed. the first of the four dogmas or 'noble truths
  • : Ⅰ動詞1 (逼迫; 給人以威脅) compel; force; drive; threaten 2 (強迫索取) extort; exert pressure ...
  • : Ⅰ動詞(生氣; 惱恨) be angry; be irritated Ⅱ形容詞(煩悶; 心裏不痛快) unhappy; worried
  1. The threat of going bankrupt is very unpleasant but it certainly concentrates the mind.

    即將破產的威脅雖令人極煩,但確也能迫人開動腦筋。
  2. We have seen with what irritation he shirked those little duties which no longer contained any amusement or satisfaction for him, and the open snarls with which, more recently, he resented her irritating goads

    我們已看到在為家庭效力時,他不耐煩地推諉搪塞,因為那些事已經不能給他帶來愉快和滿足。對於她那些人的催,他最近曾大發雷霆。
  3. And i punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme ; and being exceedingly mad against them, i persecuted them even unto strange cities

    11在各會堂,我屢次用刑,強他們說褻瀆的話。又分外恨他們,甚至追他們直到外邦的城邑。
  4. " and as i punished them often in all the synagogues, i tried to force them to blaspheme ; and being furiously enraged at them, i kept pursuing them even to foreign cities

    徒26 : 11在各會堂、我屢次用刑、強他們說褻瀆的話又分外恨他們、甚至追他們直到外邦的城邑。
  5. In my obsession against them, i even went to foreign cities to persecute them

    又分外恨他們,甚至追他們直到外邦的城邑。
  6. The measures have infuriated the city ' s already notoriously aggressive drivers. parisians and tourists may want to think twice before hopping on a bike alongside them

    這些措施惹了該市那些平日咄咄人,聲名狼藉的駕車人。巴黎人和遊客們跨上自行車,與其比肩而行前也許需要三思了。
分享友人