道散天 的英文怎麼說

中文拼音 [dàosǎntiān]
道散天 英文
scattered disc
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : 散動詞1. (由聚集而分離) break up; disperse 2. (散布) distribute; disseminate; give out 3. (排除) dispel; let out
  1. The ionosphere is a complex medium, which is aeolotropy, asymmetry, dispersive and changes randomly with time. in order to improve the communication quality of the shortwave that depends on the ionosphere, we should have aknowledge of the current condition of the ionosphere in real time. the backscatter sounding of high frequency can diagnose the real - time channel characters for shortwave communication or hf radar, which is great assistant to shortwave communication and hf radar

    電離層是隨機時變,各向異性,非均勻、色的復雜介質。為了保證依賴于電離層進行的短波通信質量,必須了解電離層的實時狀態信息。高頻返回射探測可以實時監測與短波通信或高頻波雷達相關的波傳播通的狀態,對短波通信和波雷達工作起了重要的輔助作用。
  2. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌隕石的恆星之起源年紀較輕的體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  3. While disease had thus become an inhabitant of lowood, and death its frequent visitor ; while there was gloom and fear within its walls ; while its rooms and passages steamed with hospital smells, the drug and the pastille striving vainly to overcome the effluvia of mortality, that bright may shone unclouded over the bold hills and beautiful woodland out of doors

    就這樣,疾病在羅沃德安了家,死亡成了這里的常客圍墻之內籠罩著陰郁和恐怖房間里和過發著醫院的氣味,香錠徒勞地掙扎著要鎮住死亡的惡臭。與此同時,五月的明媚陽光從萬里無雲的空,灑向陡峭的小山和美麗的林地。
  4. Key recommendations and suggestions include blaze - proof lifts, sky bridges linking high - rise buildings and curbs on mobile phones during evacuations. " it would add tragedy to tragedy if we did not learn from 9 11, " said the study ' s leader, professor ed galea of the university of greenwich. galea and his team analysed the written accounts of 250 survivors of 11 september, 2001, and found they show a startling variation in human behaviour

    據英國觀察家報10月30日報,英國格林威治大學教授加利亞領導的一個研究小組在研究了250名「 9 11 」倖存者的書面報告之後認為,未來超高層建築的設計應該增設防火電梯拓寬逃生通建設跨樓橋,以便發生危機情況時有利於人員疏,樓內人員則應該盡快逃生,而不是把時間耽誤在用手機向親戚朋友報信上。
  5. Mount sainte - genevieve formed an enormous mound to the south ; and it was a sight to see from the summit of notre - dame how that throng of narrow and tortuous streets ( to - day the latin quarter ), those bunches of houses which, spread out in every direction from the top of this eminence, precipitated themselves in disorder, and almost perpendicularly down its flanks, nearly to the water ' s edge, having the air, some of falling, others of clambering up again, and all of holding to one another

    聖日芮維埃芙山像一個巨大圓瓶兀自隆起在東南邊,這倒是很值得從聖母院頂上觀看一下的:只見那許許多多狹窄彎曲的街(今的拉丁區) ,那密密麻麻的屋宇,從山頂上向四面八方撒開來,幾乎一溜筆直地沿著山坡俯沖下去,直至河邊,有的像要跌倒,有的像要再爬起來,但又都似乎彼此相互扶持。
  6. A darker beer than speckled hen, abbot has a ripe fruit character with a malty richness and perfect hop balance

    士在色澤上比火鳥更為厚重,麥芽的味含在已經完全成熟了的果子才能發出的那種香甜中,衣無縫的和啤酒花的芳香融合在一起。
  7. After one of our days, the surface of the star had reached the orbit of its most distant planets, invading their sky and, together with the remains of its tranquillity, spreading in all directions ? a billowing wave of energy bearing the modulated news of the catastrophe

    之後,恆星的表面觸及其他遙遠行星的軌,侵入它們的領地,在無盡宇宙里帶著大災難的能量四蔓延,最終歸于沉默。
  8. Thus, it can be clearly recognized that the global continents located at near equator and southern hemisphere, showed the characteristics of range along latitude ; chinese continental blocks still located among the laurentia, siberia and gondwana in paleozoic ; following the fast moving of siberia plate to northwards, the amalgamation in north - south direction at the western parts of laurentia and gondwana, subducted the lapetus and rheic oceans, until to form the uniform pangea in the late stage of paleozoic ; however australia and india plates in eastern gondwana move and disperse gradually to southwards, to extend crust and form the paleo - tethys ocean ; the chinese continental blocks and adjacent blocks still located in paleo - tethys ocean, preserved the status of dispersion, gradually moving to northwards, showed the characteristics of range along north - south orientation, until carboniferous and triassic a series of local collisions happened in tianshan - hing ' anling, kunlun, qinling - dabie, jingshajiang and shaoxing - shiwandashan zones, thus the most part of chinese continental blocks amalgamated to eurasia continent

    由此可以清晰地看出,在古生代早期全球各大陸的主要部分都位於赤附近及南半球,大致表現為沿緯度、呈東西向排列的特徵,中國及鄰區的小陸塊群在古生代始終都處在勞倫大陸、西伯利亞與岡瓦納大陸之間;隨著西伯利亞大陸的快速北移,在勞倫大陸與岡瓦納大陸的西部地區發生南北向拼合,亞皮特斯洋和里克洋的消亡,到古生代晚期形成統一的泛大陸;而岡瓦納大陸的東部(澳大利亞和印度等)則逐漸向南移動、離,地殼張開,構成古特提斯洋;中國及鄰區的小陸塊群則一直處在古特提斯洋中,保持離狀態,總體上緩慢地向北運移,並逐漸轉為近南北向的排列方式,石炭紀到三疊紀才在山興安嶺、昆侖山、秦嶺大別、金沙江和紹興十萬大山等地段發生一系列局部性的陸陸碰撞,使中國大陸地塊的大部分逐漸併入歐亞大陸。
  9. The tianjin technical commercial street locating in anshanxi road is the starting area of tianjin hi - tech industrial park, established in 1988, the street created the first hi - tech enterprise of the city, and developed now more than 1000 hi - tech enterprises including cybermart, buynow tech, companies spread alongside the anshanxi road and baidi road formed an ensemble of hi - tech enterprises and a distribution centre for electronic information products of tianjin

    位於鞍山西津科技貿易街是津市新技術產業園區的起步區, 1988年建街並孵化誕生市內首家高新技術企業,現已發展賽博數碼廣場百腦匯等高新技術企業1000多家,形成了以鞍山西白堤路沿線密布的高新技術企業集聚地和津電子信息產品集地。
  10. Black figures are seen scattered over the long white avenues ; the silence of earth and heaven is alone broken by the noise made by the crackling branches of hedges planted around the monuments ; then follows the melancholy chant of the priests, mingled now and then with a sob of anguish, escaping from some woman concealed behind a mass of flowers

    黑壓壓的人群分地站在白色的墓上,地間一片寂靜,只有那圍繞墓碑的籬笆竹偶爾的折斷聲打破寂靜,然後神父用抑鬱而單調的聲調誦經,其中還不時雜著一聲女人發出來的啜泣聲。
  11. Zhoushan maritime space of archipelago scattering and gullet intervein lies in median latitude, which has complex terrain geographic and atmosphere - sea electrophoresis and has frequency gale doubtless weather

    群島布、水縱橫交錯的舟山海域地處中緯度地帶,具有復雜的地理環境和大氣海洋現象,大風災害氣頻繁。
  12. In the third chapter, it was particularly analyzed the impact of the correlation between antenna arrays both sides of transmit and receive, the coexistence of line of sight ( los ) component and scatter power component in the radio propagation environments, and known and unknown channel state information on the capacity of mimo channel. the related simulation results are also given

    第三章著重分析了收發兩端的多線單元之間存在相關性、同時存在直射分量( los )和射分量的傳播環境、已知和未知通的狀態信息等因素對mimo通容量的影響,給出了有關模擬結果。
  13. Speaker : the resulting action, known now by all the world, has marked sunday. september the third, 1939, as a date to be long remembered. at eleven - fifteen this morning the prime minster, speaking to the nation from number ten downing street, announced that great britain is at war with germany. meanwhil the london public are earnestly reminded of the emergency orders already issued. no light of any descrption should be visible after blackout time. no dogs or cats will be allowed to roam the streets after dark and it should be remembered that pets will not be permitted in public air raid shelters. gas masks and warm clothing should be placed at hand before retiring and it is suggested that a warm drink in a thermos would be of great comfort to small children who might have to be awakened at an unusual hour. every effort should be made to quiet the nerves of those children who still remain in london despite the evacuation which will continre until a late hour this evening

    揚聲器:現在全世界都知了,一會最後的決議標志著1939年9月3日星期日將成為一個永遠值得紀念的日子,今上午11點15分,首相在唐寧街10號向全國宣布英國對德國宣戰,在次我們提醒倫敦市民認真遵守已發布的緊急狀態命令:在燈火管制時間里不得有任何燈光,黑以後不得有狗貓在街上游蕩.並且切記在公共防空洞里不得有寵物.睡覺前應將防毒面具和于寒衣物放在順手的地方,我們建議暖瓶中都沖好熱水或飲料,這對安定在非常?不得不被叫醒的兒童非常有溢.應該盡量穩定那些仍留在倫敦的兒童的情緒.疏工作將繼續進行.直到深夜
  14. Hiking paths and limestone caves are found in the vicinity

    附近有石鐘乳洞和等,多逗留幾也是個好主意。
  15. Catch the most stunning vistas you can imagine : soaring skyscrapers, ships at sea, distant islands, shimmering waters, the dense urban areas and far away green hills

    大樓巍峨聳立港內大小船隻魚貫進出,遠眺可見青蔥純樸的小島,落在粼粼碧波之中,腳下的密集人煙,與街上車水馬的景象,互相輝映。
  16. Because the ore has been mined for long time, the nature geological environment has been getting worse and worse, such as the baldness of mountain body, the rock is weathered to pieces, a lot of loose material distributing along the gully and its banks, the disaster of debris flow is seriowsly, and the production of the mine is constrained by debris flow disaster ; for example, a debris flow broke out on august 1999 and resulted in catastrophic hazards to the jingtieshan iron mine, resulted in a huge economic losses of 50 million yuan

    鏡鐵山礦是酒鋼最主要的鐵礦石生產基地,礦區山高溝深,地質構造復雜,自然地質環境較差,在長期人為開采活動的影響下,地質自然環境進一步惡化,山體裸露,巖層破碎,大量鬆固體物質堆積在溝及溝兩側,泥石流災害十分嚴重,嚴重製約了礦山的生產與發展。 1999年8月礦區黑溝南溝暴發生了嚴重的泥石流災害,致使礦山停產10多,造成5000多萬元的經濟損失。
  17. As the road - mender plied his dusty labour, and the hail - clouds, rolling away, revealed bright bars and streaks of sky which were responded to by silver gleams upon the landscape, the little man who wore a red cap now, in place of his blue one seemed fascinated by the figure on the heap of stones

    這時含著冰雹的雲翻滾著開了,露出了一,景物也隨之閃出一銀輝。現在用紅帽代替了藍帽的小個子補路工似乎被石堆上的人形迷住了,眼睛常朝他轉過去,手上的工具雖機械地干著活,看來已沒有多大作用。
  18. Packes said they came up with the idea while walking along the fairway one day and noticing that many golfers popped a tee in their mouth as they headed to the next hole or waited to tee up. tasty golf tees, which cost about 25 cents each, are made from uncoated wood, which is sanitized and flavored

    他說,這種創意的產生其實源於他們兩人某在一家高爾夫球場內沿球步時的所見所聞,當時二人注意到場地內很多正在走向下一個球洞或是等待擊球的人均在口裡含了一個球座。
  19. I was strolling along the boulevard beaumarchais, rich by a hundred francs or so which my wife had frantically cabled from america

    我正沿著博馬舍林蔭步,身上裝著我妻子從美國趕忙寄來的一百多法郎,很闊氣。
  20. Packes said they came up with the idea while walking along the fairway one day and noticing that many golfers popped a tee in their mouth as they headed to the next hole or waited to tee up

    他說,這種創意的產生其實源於他們兩人某在一家高爾夫球場內沿球步時的所見所聞,當時二人注意到場地內很多正在走向下一個球洞或是等待擊球的人均在口裡含了一個球座。
分享友人