遠向地 的英文怎麼說

中文拼音 [yuǎnxiàngde]
遠向地 英文
distad
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  1. Many cattlemen are moving out to more remote parts of the state

    許多牧人正在該州更偏方搬遷。
  2. The general route of the great indian peninsula railway is as follows : - leaving bombay, it passes through salcette, crossing to the continent opposite tannah, goes over the chain of the western ghauts, runs thence north - east as far as burhampoor, skirts the nearly independent territory of bundelcund, ascends to allahabad, turns thence eastwardly, meeting the ganges at benares, then departs from the river a little, and, descending south - eastward by burdivan and the french town of chandernagor, has its terminus at calcutta

    火車離開孟買島穿過薩爾賽特島,進入位於塔那前面的大陸腹,穿過西高止山脈東北直達布爾漢普爾,再穿過差不多可以算是獨立的本德爾汗德上邦的領,北上到阿拉哈巴德,再東進,在貝拿勒斯與恆河相遇,然後離開恆河不東南下行經過布德萬和法屬殖民昌德納戈爾直奔終點站加爾各答。
  3. He advanced several paces towards the point whence the light came, and to all the excitement of his dream succeeded the calmness of reality. he found that he was in a grotto, went towards the opening, and through a kind of fanlight saw a blue sea and an azure sky. the air and water were shining in the beams of the morning sun ; on the shore the sailors were sitting, chatting and laughing ; and at ten yards from them the boat was at anchor, undulating gracefully on the water

    光線透進來的那個方走前幾步,在夢的興奮激動過后,跟著就來了現實的寧靜,發覺自己是在一個巖洞里,他洞口走去,透過一座拱形的門廊,他看到一片蔚藍色的海和一片淡青色的天空,空氣和海水在清晨的陽光里閃閃發光,水手們坐在海灘上,在那兒嘰哩咕嚕談笑著,離他們十碼方,靜靜的停著那艘小船。
  4. Not far away, a freight train rumbled into town

    在不方,一趟載貨列車正隆隆鎮里。
  5. Based on analysis of geologic foundation record about pingzhuang basin, a lot of sino - foreign geothermal geology record and investigation of field geology, measuring of ground temperature in person and geo - chemical analysis of ascension spring, gushing water of fault, the fact that the anomaly of geothermal gradient of pingzhuang basin, which is in region of low geothermal gradient, is caused by redistribution of conduction - oriented geothermal heat flow which is result from upheaval and depression of basin foundation bed is pointed out. after the field of ground temperature is simulated under the background of conduction - oriented geothermal heat flow by means of ansys, the characteristic of ground temperature distribution of top surface of basin foundation bed ( yixian team ) is revealed. the sound condition of transmissibility fault and feeding water source, which are imperative in formation of the low - medium temperature geothermal system of convective type, is possessed in pingzhuang basin

    通過對平莊盆基礎質資料、國內外大量質資料的分析和野外質調查、礦井實測溫以及上升泉、斷層涌水的球化學分析等工作基礎上,指出處低溫梯度背景區的平莊盆溫梯度異常是由於盆基底隆起和坳陷引起傳導型大熱流再分配所致;運用州sys數值模擬了大熱流表傳導背景下的盆溫場,從而揭示了盆基底(義縣組)頂界面溫分佈特徵;闡明了盆具有形成中低溫對流型熱系統所必需的導水斷裂、補給水源等的良好條件,中低溫對流型熱系統是熱勘查的主要對象;圈定了平莊盆北部朝陽溝?駱駝營子熱勘查景區。
  6. In the hollow where the stream flowed, below the eminence on which the kiev regiment was stationed, could be heard a continual roll and crash of guns, the din of which was overwhelming. and much further to the right, behind the dragoons, the officer of the suite pointed out to bagration a column of french outflanking our flank

    基輔兵團駐守于高,高下面的河谷中可以聽見令人心驚膽戰的時斷時續的噼噼啪啪的槍聲,右面很方,在騎兵後面,一名侍從軍官公爵指著包抄我軍側翼的法軍縱隊。
  7. She slung the mail at him from ten feet away.

    她站在離他十英尺方,把郵件他扔去。
  8. Ships set sail from hartford to england, the west indies and the far east

    滿載的船隻從hartford駛英格蘭,西印度群島和區。
  9. The moon invariably displays the same face to the earth.

    月球的一面永球。
  10. I peeped out through the willow branches, and there it was a skiff, away across the water.

    我隔著柳條外偷看,原來那裡有一隻小船,漂在水那邊方。
  11. She made little boats out of birch - bark, and freighted them with snail - shells, and sent out more ventures on the mighty deep than any merchant in new england ; but the larger part of

    她用樺樹皮做了許多小船,在上面裝好蝸牛殼,讓它們飄大海,其數量之多,勝過新英格蘭任何一個商人的船隊可惜大部分都在離岸不方沉沒了。
  12. In such risings of fire and risings of sea - the firm earth shaken by the rushes of an angry ocean which had now no ebb, but was always on the flow, higher and higher, to the tenor and wonder of the beholders on the shore - three years of tempest were consumed

    三年的疾風暴雨就在這樣的烈火熊熊人潮洶涌中過去了一一憤怒的海洋一浪高過一浪,沖擊著堅實的面,永前奔騰,從不後退,讓岸上的入看得心驚膽戰,目眩神駭。
  13. As military aviation moves toward the next century, aerial refueling will continue to provide the means to project military power to the far reaches of the globe

    在軍事航空邁新世紀的同時,空中加油將繼續為方投送軍事力量提供一種方式方法。
  14. It trains qualified personnel with all sorts of patterns. presently, the practice of rtvu - teach - oneself linking program has brought into full play both advantages, which is gaining popularity in the society. based on the principle of running school according to the social needs, rtvu trains specialized practical personnel closely related to the economic construction and social development. in settinq up the courses, hrtvu develops some new specialities to meet various needs of talent market in different local places and the urgent need of society that providing chances to learn for people from various posts with different requirements

    河北廣播電視大學積極適應河北經濟建設和社會發展的需要,堅持四個面,即「面方面基層面農村面區和少數民族區」辦學的指導思想,實行「寬進嚴出」的辦學方針,充分應用現代化教學手段,堅持多層次多規格多功能多形式辦學,堅持學歷教育和非學歷教育並舉,開展了大量的實用知識技術培訓,為河北的經濟建設和社會全面進步提供了多種教育服務和人才智力支持。
  15. The occurrence of cirrocumulus clouds indicates the distant presence of a convergent zone such as a pressure tough or a cyclone in lower levels ; or a frontal zone where cold air meets moist warm air. vigorous convection and lifting motion bring water vapour up in the sky where the water vapour sublimes into ice crystals, forming the high clouds

    卷積雲的出現顯示方低層有一強輻合帶如低壓槽或氣旋或鋒面即暖濕空氣碰到冷氣團,上爬升的交界面形成,強烈的對流和抬升運動將水汽帶到高空,在那裡水汽直接升華變為冰晶而形成高層雲。
  16. Meteorological satellites carry sensors that are pointing towards the ground, enabling them to have bird eye view of the globe from the space

    氣象衛星在球上空處運行。它所帶的感應器指球,從而拍攝球的鳥瞰圖。
  17. On the evening of one of the warmest days spring had yet bestowed on the inhabitants of paris, might be seen negligently thrown upon the stone bench, a book, a parasol, and a work - basket, from which hung a partly embroidered cambric handkerchief, while at a little distance from these articles was a young woman, standing close to the iron gate, endeavoring to discern something on the other side by means of the openings in the planks, - the earnestness of her attitude and the fixed gaze with which she seemed to seek the object of her wishes, proving how much her feelings were interested in the matter

    春之女神最近賜了一些極暖和的日子給巴黎的居民。這天傍晚,可以看見石凳上很隨便放著一本書,一把陽傘和一隻繡花籃子,籃子里拖出一塊未完工的繡花麻紗手帕。離這幾樣東西不方,有一個青年女子站在鐵門旁邊,竭力從板縫中外面張望,她的態度極其熱切,眼睛一眨不眨,這可以證明她非常關心這件事。
  18. Job prospects are generally bright in japan ' s powerhouse ? the nearly uninterrupted megalopolis that stretches south - west in a strip nearly 300 miles ( 480km ) long down japan ' s main honshu island, from tokyo, through to osaka, japan ' s second city, to beyond kobe

    工作基本上集中在日本經濟的核心位於本州島,幾乎連成一片的西南伸展的綿延約300英里( 480公里)長的人口稠密區域,從東京開始,通過日本第二大城市大阪,直到神戶更區。
  19. The obtained results has been shown that the temperature field of sfrc pavement structure is non - linearly distributed along its thickness. the temperature which is close to the surface changes quickly, whereas slowly which is far. under the affect of temperature field, the temperture stress of sfrc pavement structure is also distributed non - linearly. the deflection and stress responses of sfrc pavement structure are waved declingly under the effect of shock load

    計算結果表明:鋼纖維混凝土路面板結構的溫度場沿其厚度方呈非線性分佈;在距路面表面較近的方,溫度變化較快,而在距路面表面較方,溫度沿厚度方的變化較為緩慢,整個圖形呈下凸形。鋼纖維混凝土路面板在上述溫度載荷的作用下,其溫度應力沿其厚度方呈非線性分佈。
  20. Build up the brand managing orientation of resource - new material products with the stratagem of the wise and supreme courage and insight

    以智者之謀略,憑借卓越的膽識高瞻在行業內樹立資源? ?新材料產品品牌經營方,以品牌資本何企業文化不斷再造企業新競爭優勢。
分享友人