遠安 的英文怎麼說

中文拼音 [yuǎnān]
遠安 英文
yuan'an
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  1. They walked side by side in such a way as to suggest afar off the low, easy, confidential chat of people full of reciprocity.

    他們並排走著,那種樣子從處來看,叫人以為是非常親密的人小聲閑地在談著知心話兒。
  2. Upon hearing the news of blackie s death, father came home immediately and buried blackie under an ailanthus altissima commonly known as the tree of heaven, and we wished that blackie would be forever elevated to heaven together with the tree

    父親得知消息后立刻趕回家來,把小黑葬在一棵椿樹下一般人所謂的天堂之樹,並希望他能夠上天堂與椿樹永在一起!
  3. Residential developments served by the proposed service are distant from rail station, public transport interchange or major franchised bus stop or gmb stop and use of alterative services will result in excessive number of interchanges ; and

    所服務的住宅樓宇離鐵路車站、公共運輸交匯處或主要專營巴士站或專線小巴站;或使用其他運輸服務時須牽涉多次轉乘排;及
  4. When we relate this to the large number of migration legends ( to and from cavern realms ) which exist among the native amerindians, then we may conclude that certain tribes possibly still retain intimate knowledge of underground civilizations related to them via distant ancestral links

    當我們將這些與大量的存在於美國本土印第人移民傳說(地穴王國來回)聯系起來,然後我們可能得出結論某種族可能仍然經由的祖先聯系保有與他們相關的地下文明的親密知識。
  5. Besides, the legislation of criminal scout behavior is amphiboles, also with the improper setting mode of governor organization and the procedural deficiency in criminal scout. only one kinds of criterion of distinguishing the public security organ ’ s double behaviors is not enough to answer the question and to solve the problem that these two kinds of behaviors making confusion with each other. so it is necessary to define its theoretical base further and erect some correlative mechanism to make easy for the body to distinguish double behaviors automatically and consequently to guarantee each of these double behaviors goes to its own legal orbit

    至於如何真正將公雙重行為分辨清楚,切實有效解決公雙重行為相互混淆的問題,僅提出一個分辨標準是不夠的,這只可能解決了能辨的問題;因此,還需進一步明晰其理論基礎並完善和構建相關機制,使之易辨,並促使行為主體主動去辨,從而保證公雙重行為在各自法定的軌道上正常運行。
  6. Marriage was not the safe anchorage he had been taught to think, but a voyage on uncharted seas.

    結婚並不象別人告訴他的那樣等於全拋錨,而是在未知的海洋上的一次航。
  7. We have a lot of players who can come in and more quality than andorra

    我們有許多隊員可以輪換,並且實力強于道爾隊。
  8. Physically, she far excelled me : she was handsome ; she was vigorous. in her animal spirits there was an affluence of life and certainty of flow, such as excited my wonder, while it baffled my comprehension. i could talk a while when the evening commenced, but the first gush of vivacity and fluency gone, i was fain to sit on a stool at diana s feet, to rest my head on her knee, and listen alternately to her and mary, while they sounded thoroughly the topic on which i had but touched

    體態上她勝於我,漂亮而精力過人,活潑而有生氣,流動著一種使我為之驚異又難以理解的豐富的生命力,夜晚的最初時刻,我還能談一會兒,但第一陣子輕松自如的談話之後,我便只好坐在黛娜腳邊的矮凳上,把頭靠在她膝頭上,輪流聽著她和瑪麗深談著我只觸及了皮毛的話題。
  9. Depart from evil, and do good ; and dwell for evermore

    27你當離惡行善,就可永遠安居。
  10. As the lovers die in each other s arms, amneris, in bitter isolation, prays for radames to rest in eternal peace

    當這對愛人相相死在彼此的懷中,傷心的奈莉絲只感孤零凄苦,唯有祈求拉達梅斯永遠安息。
  11. At last, the article chooses hubei province northwestern region ' s yuan an county to be instance analysis

    最後本文選取了鄂西北地區的遠安縣進行了實證分析。
  12. On rehousing land requirement, the study estimated that a total of about 11 ha. of land, are required to meet the long term rehousing needs of the 200 priority project areas

    置用地需求而言,這項研究估計大約需11公頃的土地以應付200個優先重建地盤的長遠安置需要。
  13. May you always feel secure and loved, and know you are the best

    願你時時永遠安全和被愛的感覺。要知道,你是最棒的。
  14. However, it would be increasingly difficult to identify suitable long term rehousing sites in the urban areas as most of the potential sites have either been committed for housing or other uses

    可是,在市區物色適當的長遠安置用地將會日益困難,因為大部分市區內的用地已被敲定作建屋或其他用途。
  15. Yet kosovo will not wait placidly forever : this week a bomb in pristina killed two people

    但是,科索沃又不會永遠安靜地等下去:本周在普里什第納的炸彈爆炸致使兩人喪生。
  16. All commercial areas are made accessible by a drive - up in the langjiayuan road. situated slightly behind the entrance areas, are escalators and glass lifts for clients

    經由郎家園路上的專用車道,可進入商務部。離入口處不排了垂直動線系統,如電扶梯與訪客專用的玻璃升降梯等。
  17. If such removal xiaoqiang, the world will never quiet operating guide : mouse control, point and shooting

    如果這樣清除小強,世界就永遠安靜了操作指南:鼠標控制,左鍵射擊
  18. Introduction : if such removal xiaoqiang, the world will never quiet operating guide : mouse control, point and shooting

    攻略:如果這樣清除小強,世界就永遠安靜了操作指南:鼠標控制,左鍵射擊
  19. Lord grant her eternal rest

    上帝願她永遠安
  20. John eglinton s carping voice asked. her ghost at least has been laid for ever

    約翰埃格林頓用吹毛求疵的腔調問道, 「至少她的亡靈已永遠安息了。
分享友人