遠感色 的英文怎麼說

中文拼音 [yuǎngǎnshǎi]
遠感色 英文
receding colour
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • : Ⅰ動詞1 (覺得) feel; sense 2 (懷有謝意) be grateful; be obliged; appreciate 3 (感動) move; t...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  1. Twilight combined with the scenery of egdon heath to evolve a thing majestic without severity, impressive without showiness, emphatic in its admonitions, grandiose simplicity.

    蒼蒼的暮和愛敦希思的景物,共同聯合起來造出一種風光,堂皇而不嚴峻,人而無粉飾,有深的警戒性,有渾厚的淳樸性。
  2. During dark adaptation, the rhabdomal figures are regular, the distal pigment granules and proximal pigment granules are concentrated in the distal of crystalline tract and the proximal rhabdom respectively, and while retinular pigment granules are lacked in proximal of ommatidium

    暗適應時,桿束外形規則,微絨毛排列整齊,素則集中於小眼的端,近端缺乏小網膜細胞素,僅有近端反光素分佈。
  3. An ommatidium is composed of cornea, two corneagenous cells, four cone cells, eight retinular cells, rhabdom, distal pigment cells, distal and proximal reflecting pigment cells, in blue, red and in full bright light conditions, compound eyes exhibit obvious characters the disarrangement of microvilli in the rhabdom, the increased number of lamellar bodies, distal and proximal pigment granules covering the crystalline cone and rhabdom to prevent hard light damaging the ommatidia

    現將我們的研究結果報道如下:日本沼蝦復眼屬于反射型重疊像眼,每一小眼由角膜,成角膜細胞( 2個) ,晶錐細胞( 4個) ,小網膜細胞( 8個)及其形成的桿束和素細胞、端反光素細胞、近端反光素細胞組成。小眼角膜長方形,小眼密度為512個mm ~ 2 。
  4. Can i not, like pasta, malibran, grisi, acquire for myself what you would never have given me, whatever might have been your fortune, a hundred or a hundred and fifty thousand livres per annum, for which i shall be indebted to no one but myself ; and which, instead of being given as you gave me those poor twelve thousand francs, with sour looks and reproaches for my prodigality, will be accompanied with acclamations, with bravos, and with flowers

    譯注那樣,憑我自己的能力去獲得您永不會給我的一切嗎?當您一年給我那可憐的一萬二千法郎零用錢的時候,你總是用不高興的臉,還要責備我浪費,那時,我自己一年就可以賺十萬或十五萬里弗,拿到那筆錢,我不必激旁人,只要激自己就行了,而且那些錢還會伴隨著喝采歡呼和鮮花一同來。
  5. She tried several ballads, but found them inadequate ; till, recollecting the psalter that her eyes had so often wandered over of a sunday morning before she had eaten of the tree of knowledge, she chanted : o ye sun and moon. . o ye stars. . ye green things upon the earth.

    她唱了好幾首民歌,但是到它們都不能把內心的情緒表達出來后來,她回想起在吞吃智慧樹的禁果之前,在禮拜的早晨她的眼睛瀏覽過多少次的聖詩,於是又開口唱起來: 「哦,你這太陽,你這月亮哦,你們這些星星你們這些世間的綠萬物你們這些空中的飛禽野獸和家畜你們世人你們應當贊美主,頌揚主,永尊崇主! 」
  6. My anxiety began to melt away as we walked through a verdant valley and i sensed my folks ' wonder and delight, taking in the vistas and the peasants picking crabapples off of fruit - laden trees

    我們徒步穿過一片青翠的山谷,透過樹林看到了處的景,還看到當地的農民在果實累累的山楂樹上採摘,這時我到了家人的驚奇及愉悅,心中的焦慮也漸漸散去。
  7. However, one cannot get a satisfactorily realistic image even when the scene is depleted of the hidden facets. chapter 4 will be an introduction of the treatment of different lighting effects produced on the surface of an object, and of how to get a more realistic image by applying different shades of color, which determines the realistic effect of scenes and images

    但僅對場景進行隱藏面消除所得到的圖像真實不夠的,在第四章中,介紹如何處理物體表面的光照明暗效果,通過使用不同的彩灰度,來增加圖像的真實,這也是場景圖像真實的主要來源。
  8. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修道院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看見覆蓋著塵土的草上的寒露,看見麻雀山的丘陵,看見隱沒在淡紫方的,長滿了樹木的,蜿蜒著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯科飛越田野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際邊,突然噴射出萬道霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水方和那條小河所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾覺到一種從來都沒有經歷過的,全新的,生活的喜悅和力量。
  9. All rooms have air conditioning and heating, bathroom and large kang - style beds that are heated in winter. 24 - hour reception, lobby, laundry service, restaurant, car rent, back up generator, non - smoking rooms, bar, parking, multilingual staff, fax, tourist service, currency exchange, shoe shine, umbrella, internet access in public areascsurcharge, coffee shop, bicycle rental, library reading room area

    客棧風格傳統獨特,保持了原汁原味的明清古建築風貌,深幽的巷道久的上馬石拴馬柱,典型的二進式四合院考究的垂花門樓精美的雕刻及彩繪傳統的土炕古古香的明清傢具走進客棧,彷彿走進了歷史中,那種古樸雅緻溫馨舒適的覺油然而生,使人流連忘返。
  10. It was already candle - light when we reached the hamlet, and i shall never forget how much i was cheered to see the yellow shine in doors and windows ; but that, was the best of the help we were likely to get in that quarter for - you would have thought men would have been ashamed of themselves - no soul would consent to return with us to the admiral benbow

    當我們到達村子時,已是掌燈時分,我永也不會忘記當我看到窗里橙黃的燈光時,我是何等的雀躍。但是就這,就像后來被證實的那樣,是我們在這個地方所能得到的最大的援助。因為你會想到,人們該為他們自己到羞恥沒有人願意答應同我們一起回「本葆海軍上將」旅店。
  11. From outside, the 2, 711 dark gray slabs form a gentle wave, ankle - high in some places, designed to give visitors a sense of instability, a loss of orientation

    從外觀來看,紀念碑群由2711根長短不一的灰碑柱組成,從處望去,黑灰的石碑如同一片波濤起伏的石林,讓遊客不由自主產生一種不穩定的、迷失方向的覺。
  12. The fir trees, standing firm and steady, are painted with the simple strokes of a self - taught painter. the green lawn on the slope perhaps a reflection in the lake is expressed not in realistic form, but as a huge patch of color boldly applied from left to lower right to create an incredible dynamism

    奮斗大膽強烈的用近距離之處理顛覆了傳統視覺概念杉樹造型穩定中帶有幾分素人畫者的拙趣坡地上的草茵或許是湖光倒影非以具象展露,而以大面塊由左向右下方作大筆揮灑,充滿無比的動
  13. When either person picks up a glass, red leds on their partner ' s glass glow gently. and when either puts the glass to their lips, sensors make white leds on the rim of the other glass glow brightly, so you can tell when your other half takes a sip

    液體傳器的信號能夠通過無線方式進行傳送,因此,當你拿起酒杯時,方心上人手中酒杯上的紅二極體就開始微微發亮當你把酒杯端近自己嘴邊時,他或她的酒杯邊緣的白發光二極體就會爍爍發光。
  14. For a time we had fine extensive views.

    我們一時間到視野開闊,眺望著處那美麗的景
  15. Turquoise bestows inner calmness. it brings wisdom, increases intuition and foresight and attracts money, success and love

    綠松石是澄凈天空的顏,給人以幽平靜理智和涼爽的覺。
  16. Stating that he would like to show his gratitude through music, as is the custom of musicians, he sat at a solid white piano and softly played the most beloved of master ching hai s compositions, " i will forever love you, " a song that awakens the deepest longing in our soul. in the meanwhile, all the singers who had performed during the first session of the concert together with fellow practitioners and children dressed in international attire joined him on stage to comprise an eclectic vocal group. as they sang, the background scenery of four beautiful butterflies transformed into four brilliant phoenixes and parrots

    於是他便端坐在一架白鋼琴前,幽幽底彈起了喚醒靈魂最深念的清海無上師的創作曲我永愛你這時候,所有參加晚會上半場演出的歌手們以及一些同修集體出席,跟著打扮成世界各個人種的兒童一塊聲頌唱,舞臺背景的四支巨型美麗蝴蝶瞬間變化為更輝煌的鳳凰和鸚鵡的造型,場面莊嚴壯觀又聲勢磅礴,超越與升華的氣氛伴著那彷佛來自宇宙最深處的醉人旋律令許多觀眾淚流滿面。
  17. The former was divided between admiration of the brilliancy which exercise had given to her complexion, and doubt as to the occasion s justifying her coming so far alone. the latter was thinking only of his breakfast

    達西先生的心裏被兩種情弄得七上八下:一方面愛慕她那步行之後的鮮艷的臉,另方面又懷疑她是否值得為了這么點兒事情獨個兒打那麼趕來。
  18. This paper is based on such theoretical foundations to study the interface making problem : the theory of systematic science, the theory of educational psychology, the theory of aesthetics of transmission, the theory of aesthetics of acception, the theory of linguistics, and the theory of chinese education, etc. from the systematic science ' s point of view, chinese interface is an interface system formed of medias, such as characters, symbols, figures, pictures, cartoons, audios and videos etc. in order to obtain chinese interface system ' s optimum efficiency, to make chinese interface must handle part and whole, orderly and unorderly, structure and function, behavior and purpose relations of interface well

    在此基礎上,本文簡單考查了多媒體輔助語文教學界面製作的類型,然後全面深入地對語文界面製作的內容進行了闡述:具體論述了界面整體設計中的三個主體(界面窗口,交互方式,導航策略)和五對關系(形、動靜、虛實、近,背景與前景、主體與陪體,抽象與具體,明暗與質,動靜與出入)的設計;深入探討了語文界面語言(文字與字體,圖標、圖形、圖像與彩,動畫,音頻,視頻等)在界面製作中的運用問題。
  19. Now that the war of the early 1990 ' s has long gone, tourists are pouring back into this eastern european nation and enjoying its long history, beautiful scenery, rich culture and wonderful food and drink

    20世紀90年代初的戰爭硝煙已漸漸消散,世界各地的遊客又競相來到這個東歐國家,受這里源流長的歷史,欣賞美侖美奐的風景,體驗繁榮豐富的文化,品嘗香味俱全的珍饈美味。
  20. Nature, uncontainable, flowing, forelooking, in the first sentiment of kindness anticipates already a benevolence which shall lose all particular regards in its general light

    大自然不可抑制,不斷流溢,永前視,最初的自然善良情的來臨,就已經預示著一種仁慈,一種將在普遍性中,使所有具體方面黯然失的仁慈。
分享友人