遠離家園 的英文怎麼說

中文拼音 [yuǎnjiāyuán]
遠離家園 英文
far and away
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • : Ⅰ動詞1 (離開) leave; part from; be away from; separate 2 (背離) go against 3 (缺少) dispens...
  • : 名詞1 (種蔬菜、花果、樹木的地方) an area of land for growing plants 2 (供人游覽娛樂的地方) a ...
  • 遠離 : far away; aloof
  1. " haye - park might do, " said she, " if the gouldings would quit it, or the great house at stoke, if the drawing - room were larger ; but ashworth is too far off

    她說: 「要是戈丁能遷走,海夜花倒還合適斯托克那幢大房子,要是會客室大一些,也還可以,可是阿西渥斯這兒太
  2. The country parks comprise scenic hills, woodlands, reservoirs, coastline and island in all parts of hong kong. the parks are very popular with all sections of the community, who can enjoy leisure walking, fitness exercises, hiking, barbecuing, mountain biking to family picnics and camping

    郊野公遍布全港各處,不但有風景怡人的山嶺叢林水塘和海濱地帶,並包括多個島,提供健身足燒烤,以至庭旅行及露營的好去處,深受各階層人士歡迎。
  3. Undulating peaks are always visible, both in the remote countryside or at the back of built - up urban areas. to the people of hong kong, the sight of slopes in the distance is very much a way of life. the high and lofty tai mo shan, the magnificent sharp peak, the long rolling range of pat sin leng, the deep lush valleys of shek au shan, the remote mount hallowes and fung wong wat teng, or mount parker and lion rock on the fringe of the city, each has its unique brand of charm and appeal

    香港以山多著稱,不論是塵囂的郊野,抑或是都市高樓的背後,總不乏姿態紛呈的高低山巒,蔚成奇觀,目光所及的處處山景,彷佛與香港人的生活形影不。由大帽山的高聳入雲、蚺蛇尖的雄奇峭拔、八仙嶺的綿延峻嶺、石坳山的郁綠幽深,以至偏處一隅的擔柴山與鳳凰笏頂,又或是毗連鬧市的柏架山和獅子山,每座山俱各具風姿,恍若一座座天然寶庫,蘊藏著發掘不盡的醉人風物,亦是動植物安身的美好
  4. I love sports. i often take exercise in the park near my house where sometimes i dance together with other people, sometimes i play badminton with my good friends

    我喜歡運動.我經常在的公里鍛煉.有時和大一起跳舞,有時和好朋友一起打羽毛球
  5. He was always careful and precise regarding the use of force ; he developed a pragmatic relationship with the russian government, strengthened our security relationship with japan, and made real strides in the long process of implementing acquisition reform. his service has been in the finest traditions of this country, and i believe he has established a high standard for all of his successors

    這些威脅源自於世上有十億人口正過著赤貧生活;有八億成人及兒童生活在饑餓中;有三千到四千萬人會在公元二0 0 0年以前因愛滋病擴散而遭到感染;以及已經迫使二千萬人遠離家園的暴力、貧窮與環境惡化等層出不窮的問題。
  6. Instead of being stuck on an island away from home

    決不是在遠離家園的孤島上
  7. Acid rain has lowered the ph of high - elevation streams, pushing trout out of their habitat

    酸雨把高海拔溪流的酸鹼值降低了,鱒魚被迫遠離家園
  8. Inspired by this dream, he decides to sell his sheep and sets out on a journey that will take him far from home

    受夢境的啟發,他決定賣掉羊群,開始這段遠離家園的旅行。
  9. He told me of how he enjoyed seeing my family as they 8 ) rallied around me and i was saddened by the loneliness of that small family so far from home

    他很高興看到我的人很關心和支持我,而我也為這個三口之遠離家園而孤立無援而暗自傷感。
  10. United nations goodwill ambassador angelina jolie is appealing for a us $ 150 million program to help educate approximately one million children who are displaced or emergency situations

    聯合國親善大使安潔莉娜?裘莉呼籲以一項一億五千萬美元的計劃,幫助約一百萬名被迫遠離家園或處于緊急狀況的孩童。
  11. Mme hugon, widow of a notary, lived in retirement at les fondettes, an old estate of her family s in the neighborhood of orleans, but she also kept up a small establishment in paris in a house belonging to her in the rue de richelieu and was now passing some weeks there in order to settle her youngest son, who was reading the law and in his " first year.

    拉法盧瓦茲瞅見他的表兄好奇地注視這一場面,為了感動他,便簡略地向他介紹老太太的情況:于貢太太是一個公證人的遺孀,現在隱居在她的老莊豐垡特,莊奧爾良不,但她在巴黎還保留一個落腳點,在黎塞留街擁有一座房屋。眼下她正在那兒,要住幾個星期,以便把讀法科一年級的最小的兒子安排好。
  12. Ratnayake, deputy director of sri lanka ' s wildlife department, said on wednesday. the waves washed floodwaters up to 3 km 2 miles inland at yala national park in the ravaged southeast, sri lanka ' s biggest wildlife reserve and home to hundreds of wild elephants and several leopards

    海洪沖向岸三公里相當於二英里的亞拉國,這里是斯里蘭卡最大的野生動物保護區,生活著幾百頭野生大象和一些美洲豹,海嘯引發的洪水使亞拉國所在的東南部地區變得一片狼藉。
  13. All commercial areas are made accessible by a drive - up in the langjiayuan road. situated slightly behind the entrance areas, are escalators and glass lifts for clients

    經由郎路上的專用車道,可進入商務部。入口處不,安排了垂直動線系統,如電扶梯與訪客專用的玻璃升降梯等。
  14. Each year central american nations such as costa rica receive large amounts of rainfall during the wet season typical of tropical regions. however on january 11, 2005, the limon and caribbean areas along costa ricas atlantic coast experienced more than their usual levels of precipitation as the heaviest storm in forty years struck, causing severe damage and displacing many residents

    不過, 2005年1月11日,哥斯大黎加的利蒙省limon及其他位於加勒比海沿岸的地區,卻遭到40年來最嚴重的暴風雨侵襲,驚人的雨勢超過往常的降雨量,造成非常嚴重的災害,很多民眾被迫撤
  15. The waves washed floodwaters up to 3 km ( 2 miles ) inland at yala national park in the ravaged southeast, sri lanka ' s biggest wildlife reserve and home to hundreds of wild elephants and several leopards. " there has been a lot of anecdotal evidence about dogs barking or birds migrating before volcanic eruptions or earthquakes

    海洪沖向岸三公里(相當於二英里)的亞拉國,這里是斯里蘭卡最大的野生動物保護區,生活著幾百頭野生大象和一些美洲豹,海嘯引發的洪水使亞拉國所在的東南部地區變得一片狼藉。
  16. It sits on the edge of a park that once belonged to the tsars, not far from where the last of them was murdered

    該店坐落在一的周邊地帶,過去這里是屬于羅曼諾夫族(沙皇族)的領地,末代沙皇被謀殺的地點不
分享友人