遠離黑暗 的英文怎麼說

中文拼音 [yuǎnhēiàn]
遠離黑暗 英文
from this dark cold hotel room
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • : Ⅰ動詞1 (離開) leave; part from; be away from; separate 2 (背離) go against 3 (缺少) dispens...
  • : Ⅰ形容詞1 (光線不足; 黑暗; 暗淡) dark; dim; dull 2 (不顯露的; 秘密的) hidden; secret 3 [書面語...
  • 遠離 : far away; aloof
  • 黑暗 : 1. (沒有光) dark; dim; midnight 2. (落後; 腐敗) reactionary; dark
  1. And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day

    6又有不守本位,開自己住處的天使,主用鎖鏈把他們永拘留在裡,等候大日的審判。
  2. The caf usually opens to the street and sun, unlike bars or saloons, whose dark interiors protect the drinker from the encroachment of the sober, workaday world

    咖啡館一般開在街邊或露天,不像酒吧,總被所包圍,理性世界。
  3. The cosmological constant is a mathematical representation of the energy of empty space, also known as " dark energy ", which exerts a kind of anti - gravity force pushing galaxies apart at an accelerating rate

    宇宙常數是空虛空間能量的數學描述,一般稱為能量,這種反引力促使星系彼此加速
  4. It wanted but a few minutes of six, and shortly after that hour had struck, the distant roll of wheels announced the coming coach ; i went to the door and watched its lamps approach rapidly through the gloom

    這時六點還差幾分。不一會鐘響了,處傳來轔轔的車聲,宣告馬車已經到來。我走到門邊,凝望著車燈迅速沖破,漸漸靠近。
  5. Medivh is gone, but the slavering, hungering creatures of his twisted nightmares still remain, forever stalking the gloomy shadows of karazhan

    現在,麥迪文已經去了,但這些被饑餓所折磨而滴淌著口水的夢魘生物依然永地徘徊在卡拉贊陰冷的之中。
  6. These guiding stones are styled as a sparkling fire that leads the lost ones out of the darkness toward their sweet, sweet home

    而這一顆顆指路石,配上火花的造型,指引迷航者遠離黑暗,回到溫暖的家鄉。
  7. May you iead him out of the darkness, lord,

    請讓他快點遠離黑暗
  8. She could smell flowers on the night air. and she could feel her wet shoes getting wetter again. but she felt like going away, right away from him and everybody

    她獨自的到的外邊去,那是個繁星之夜,在夜氣里,她聞著花香,她覺得她溫的鞍更加濕了,但是她覺得想走開,一直的走開,著他,著一切的人。
  9. Where it opened out behind the shops, anyone could be hiding in the dark out of sight of the high street, hardly visible in the shadows from the vast empty car park

    任何人都能藏在店鋪后邊的處,那兒主街道比較,而且停車場的影也讓人無法辨認是否有人藏在處。
  10. But the team says the crash was violent enough to break dark matter away from " normal " matter

    但是令一些人認為碰撞的足夠猛烈就能"常態"物質而突變成物質。
  11. The band of silver paleness along the east horizon made even the distant parts of the great plain appear dark and near ; and the whole enormous landscape bore that impress of reserve, taciturnity, and hesitation which is usual just before day

    東方的地平線上出現了一道銀灰色的光帶,大乎原上處的部分在那道光帶的映襯下,變得更加了,也變得他更近了。那一片蒼茫的整個景色,露出了黎明到來之前的常有的特徵,冷漠含蓄猶豫。
  12. I lingered at the gates ; i lingered on the lawn ; i paced backwards and forwards on the pavement ; the shutters of the glass door were closed ; i could not see into the interior ; and both my eyes and spirit seemed drawn from the gloomy house - from the grey hollow filled with rayless cells, as it appeared to me - to that sky expanded before me, - a blue sea absolved from taint of cloud ; the moon ascending it in solemn march ; her orb seeming to look up as she left the hill - tops, from behind which she had come, far and farther below her, and aspired to the zenith, midnight dark in its fathomless depth and measureless distance ; and for those trembling stars that followed her course ; they made my heart tremble, my veins glow when i viewed them

    我的目光與心靈似乎已從那幢陰的房子,從在我看來是滿布室的灰色洞穴中,退縮出來,到達了展現在我面前的天空一片雲影全無的藍色海洋。月亮莊嚴地大步邁向天空,開原先躲藏的山頂背後,將山巒地拋在下面,彷彿還在翹首仰望,一心要到達如子夜深莫測的天頂。那些閃爍著的繁星尾隨其後,我望著它們不覺心兒打顫,熱血沸騰。
  13. [ kjv ] lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness

    你使我摯愛的和同伴都我,成了我的知己。
分享友人