避免不了 的英文怎麼說

中文拼音 [miǎn]
避免不了 英文
can't be helped
  • : 動詞1. (躲開;迴避) avoid; evade; dodge; seek shelter; shun; flee 2. (防止; 避免) prevent; keep away; repel
  • : Ⅰ動詞1 (去掉;除掉) dismiss; relieve; remove 2 (避免) avoid; escape; avert 3 (免去) excuse s...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
  • 免不了 : be unavoidable; be bound to be
  1. In such cases, civil disobedience is unavoidable

    在這情形下公民抗命是
  2. “ the rehabilitation of the cabin became a necessity ” ( bret harte )

    「小屋的重新修建已是」 (布雷特?哈特) 。
  3. Although the accuracy in meterological forecast of tropical cyclones has been distinctly improved, it is still a difficult problem confronting masters and anti - typhoon team leaders of the companies how to steer clear of typhoon reasonably and safely in case that the actual resistance to typhoon is strong enough, the sea area wide enough, and the time permitting ; to avoid unreasonable deviation, anchoring for shelter, blindly rushing onto her path, being involved in storm area, even into the the center of typhoon ; under the limitation of the condition of the sea area and time. how to take correct meassures to escape, such as navigating with wind or windward in bias angle, slowing down, anchoring, berthing alongside the warf, mooring to buoy, etc. as early as possible

    盡管氣象部門對熱帶氣旋監測預報的準確率已經比過去有明顯的提高,然而船舶在海上如何離臺風,如何做到在本船實際抗風能力允許、海域條件允許、時間也充裕的前提下合理臺,安全臺,合理的繞航、 「扎風」 ,盲目冒進「搶風頭」 ,更被捲入強風區甚至臺風中心;在海域條件受限、時間尷尬的情況下又如何正確採取偏順航、偏頂航、滯航、錨泊、系岸、系浮等抗臺措施和技術,盡快擺脫臺風的影響,仍然是擺在船長和公司防抗臺領導小組面前的一個實實在在的難題。
  4. To counter non - response bias, we use telephone interviews in the first stage

    回應的偏見,我們在第一階段使用電話采訪形式。
  5. There are bound to be some serious problems in the course of the belt conveyer ' s start, such as conveyer belt is damaged ; start with full load ; urgent stop ; and check belt with low speed, etc

    摘要帶式輸送機在啟動的過程中避免不了會出現一些嚴重的問題,如輸送帶受損、滿載啟動、緊急停車、低速驗帶等。
  6. Software reuse in industrial control system is a newly born research focus. past experiences have shown that the industrial control software has to be developed in a very original and boring pattern, in which everything had to be started from programming activities. now this anguishing procedure must be subdued according to industrial developement and economic struggle, which demand efficiency and capability. aiming at efficient software developing way, this paper suggests software reuse to avoid duplicated and unnecessary work. module " plug & play ", shcan2000 system combined reuse technology is presented as an ideal developing base for industrial control system. in shcan2000, after control analysing, the function modules can be properly assembled to form the core of the control system instead of programming. those function modules form module storehouse, which can be enriched by produceing new modules

    本文探討這種形勢下開發工控軟體的新方法,提出採用軟體復用技術來必要的重復工作以提高效率。結合復用技術開發shcan2000現場總線控制系統,這是可以實現功能模塊「即插即用」的工控軟體開發平臺。使用shcan2000現場總線系統開發工控軟體,只需要根據現場控制要求,使用功能模塊進行適當「搭建」 ,形成所要求的控制功能,即可完成整個工控軟體控制內核的設計工作。
  7. The paper is composed of five parts as follows : introduction part is the summary for the current academic research on this system and the analysis of concept of it, some people called it emissions permit or the emissions permit, but the author think : the trade system of right to use environmental capacity is a kind of choose to internalize the outside of the result economic activity

    有的稱為污染權交易制度,有的稱為許可證交易制度,多數學者稱之為排污權交易制度。這些名稱從同層面同角度揭示這一制度的特性,但都存在一定的足。通過筆者的分析,筆者認為「環境容量使用權交易制度」能夠足,更為準確的表明這一制度的法律屬性。
  8. Before that, please understand, our products are all handmade, and the demand of every country is different, to avoid unnecessary stock, we start to produce after getting your order. here are two times to order and send, please take a look. time 1

    在這之前,需要您先解,我們所有的純銀飾品都是手工精製,而且各地市場對同款式的需求大相同,為必要的存貨,我們會在收到您的訂單后,再請我們的師傅進行製作,從下訂單到送貨時間約為20 - 30天,所以我們建議您可提早下訂單,以臨時訂貨造成您等待時間過久。
  9. Though war and danger were in store, but it might not befall for months to come.

    戰爭和危險雖然避免不了,可是說定要到好幾個月以後才開火。
  10. But yahoo may not be able to avoid a buyout by microsoft

    但雅虎可能避免不了微軟的收購。
  11. Man errs so long as he strives

    人在奮斗的過程中避免不了會犯錯誤。
  12. The parents knew that their sick son would never forgive an amputation

    父母知道,他們患病的兒子再也避免不了截肢
  13. Joe johnson had 18 points for the hawks, who lost their season - worst fifth straight and sixth in a row on the road

    約翰遜為老鷹得到18分,但是也避免不了他們賽季最長的五連敗和客場六連敗。
  14. Many of these, especially the suicides, would have happened anyway : but guns make them much easier

    這其中的許多事件,特別是自殺事件,是無論如何避免不了的,但槍支使得這些事件輕而易舉就能發生。
  15. It is inevitable to have some disputes in doing international trade business. could you tell me how to resolve the dispute in your country

    國際貿易中偶爾發生糾紛是避免不了的事兒。在貴國是怎樣解決這些糾紛的呢?
  16. There was an unavoidable pity in every member meeting. about 9 o ' clock, members in south campus left first in our best wishes

    每次的會員大會都避免不了這個遺憾,遠在南校區會員們在9點左右先行一步,他們在我們的歡送和祝福中離去。
  17. If you wash and wax your car regularly, your paint will be protected and you should suffer no major uv damage over the normal course of the life of the car

    如果你有規律的洗車、打蠟,漆面就會受到保護,整個車的使用過程中,紫外線的輻射是避免不了的。
  18. Since not all masons held radical french ideas, they probably did not see this movement as anti - christian, but they could not help but come under its subtle influence

    既然並非所有麥遜共濟會的成員都抱持法國式的激進想法,他們大概沒有把這個運動視為反基督教的,但他們卻避免不了其微妙的影響。
  19. To avoid unnecessary stops and starts and the potential loss of inertial energy on the wheel, passengers will board via special cars on a separate track

    必要的停止和啟動以及可能的摩天輪慣性運動造成的能量損失,乘客將通過一個獨立通道上的專門車輛登上摩天輪。
  20. Quasi - judicial processes are that the compound factors are interacted on in the real practice, including decisive and agreeable factors as well as status and normative factors ; judicial processes could not avoid impacts and constraints from external pressure for it, though they always settle disputes in the way of neutrality ; the negotiable agreement mechanism in the quasi - judicial processes can provide valuable factors for constructing a new mode of judgment

    摘要以合意為正當性依據的準審判過程在現實運作中是一個決定性因素和合意性因素、狀況性因素和規范性因素相互混合作用的過程;審判過程雖然是以中立性的決定方式解決糾紛,但是同樣避免不了外部壓力對其的影響和制約;準審判過程中的交涉性的合意機制能夠為建構新的審判模式提供有益因素。
分享友人