那恩 的英文怎麼說

中文拼音 [ēn]
那恩 英文
nyang tingzin zangpo
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (恩惠; 恩德) kindness; favour; grace 2. (姓氏) a surname
  1. Mr. darcy may perhaps have heard of such a place as gracechurch street, but he would hardly think a month s ablution enough to cleanse him from its impurities, were he once to enter it ; and depend upon it, mr. bingley never stirs without him.

    達西先生也許聽到過天寺街這樣一個地方,可是,如果他當真到兒去一次,他會覺得花上一個月的工夫也洗不凈他身上所染來的污垢請你放心好了,他絕不會讓彬格萊先生單獨行動。 」
  2. And he heard their aresouns each gen other as touching birth and righteousness, young madden maintaining that put such case it were hard the wife to die for so it had fallen out a matter of some year agone with a woman of eblana in horne s house that now was trespassed out of this world and the self night next before her death all leeches and pothecaries had taken counsel of her case

    彼等均為聰穎學生,乃就分娩與正義展開辯論。青年馬登強調,在此種情況24下,聽任產婦死去未免過于殘忍數載前,如今已謝世的一名艾布拉25婦女即于霍產院面臨此問題。伊逝世前,全體醫師及藥劑師曾為伊會診。
  3. And the two child stars, jena malone as anna and liam aiken as ben turned in very realistic performances

    兩位童星,演安娜的傑娜?馬龍和演本的利?埃肯的表演十分真實。
  4. I had three uncles and their children in adana, in kozan my sister and her husband, in bursa and ankara uncles, in kayseri and izmir classmates

    我有三個叔父和他們的孩子在亞達,我的姐姐和他的丈夫在科扎,叔父在布爾沙和安卡拉,我的同班同學在開塞里和伊士麥。
  5. And the citizen and bloom having an argument about the point, the brothers sheares and wolfe tone beyond on arbour hill and robert emmet and die for your country, the tommy moore touch about sara curran and she s far from the land

    且說「市民」和布盧姆正圍繞剛才個問題爭論著呢:被處死於阿伯山的希爾斯弟兄175和沃爾夫托176啦。
  6. And to the one who orders his conduct aright k i will show the salvation of god.

    按正路而行的,我必使他得著我的救
  7. Shut up, arne ! you know what that means

    閉嘴,阿!你知道是什麼意思嗎?
  8. To pierres asseveration that he was not a frenchman, the captain, plainly unable to comprehend how any one could refuse so flattering a title, shrugged his shoulders, and said that if he insisted in passing for a russian, so be it, but that in spite of that he should yet feel bound to him for ever by sentiments of gratitude for the defence of his life

    對于皮埃爾否認自己是法國人,上尉聳聳肩膀,顯然不理解何以要拒絕這一雅號,但又說,盡管他一定要堅持以俄國人自居,也只能這樣,但他仍舊永誌不忘他的救命之
  9. Attila the hun ( played in the bbc ' s latest biopic by rory mccann, pictured above ) is best known for his furious savagery

    匈奴王阿提拉最為世人所知的是他狂暴的野蠻行為(此人在英國廣播公司最新的名人傳記影片中由羅利?麥克扮演,見上圖) 。
  10. I was frightened, and mrs earnshaw was ready to fling it out of doors : she did fly up, asking how he could fashion to bring that gipsy brat into the house, when they had their own bairns to feed and fend for

    我很害怕,蕭夫人打算把他丟出門外。她可真跳起來了,質問他怎麼想得出把個野孩子帶到家來,自己的孩子已夠他們撫養的了。
  11. Lonand and tom shawn were tending bar.

    德和湯姆肖照管著櫃臺。
  12. At barnes the river is muddy, dingy and tidal.

    在巴斯,河水是麼渾濁、骯臟、多潮汐。
  13. I wished to rise ; but what could i put on ? only my damp and bemired apparel ; in which i had slept on the ground and fallen in the marsh. i felt ashamed to appear before my benefactors so clad

    只有濺了泥的濕衣服,我就是麼穿著睡在地上,倒在沼澤地里的,我羞於以這身打扮出現在我的人們面前。
  14. Your gratitude should have rendered you incapable of such conduct towards your benefactor.

    戴德之心,使你不可能對您的人做出這種事來。
  15. Until then, bethune would meet all expenses.

    以前,一切開支由白求負擔。
  16. Deep in leinster street, by trinity s postern, a loyal king s man, horn - blower, touched his tallyho cap. as the glossy horses pranced by merrion square master patrick aloysius dignam, waiting, saw salutes being given to the gent with the topper and raised also his new black cap with fingers greased by porksteak paper

    些皮毛光潤的馬從梅里廣場上奔馳而過的時候,等在兒的少年帕特里克阿洛伊修斯迪格納穆瞧見人們都向位頭戴大禮帽的紳士致敬,就也用自己隻被豬排包裝紙弄得滿是油膩的手,舉起黑色新便帽。
  17. His patronage, entwined with the ordinary deference, was not plain to them.

    由於還需要表現出通常的尊敬態度,他那恩賜的態度對他們也就不很明顯了。
  18. So there were various tribes and people visiting and celebrating pentecost, also known as the harvest festival

    這些到以色列去過五旬節收割的人,聖靈臨到,賜下那恩賜。
  19. Another example of the power of geomythology is from patrick nunn, of fiji in the south pacific

    其他地理神話學的例子是來自南太平洋斐濟的派崔克?那恩
  20. Now, nunn is working for the french government to compile tales that might pinpoint pacific islands where scientists should look for warnings of earthquakes, volcanoes and catastrophic landslides

    現在,那恩正與法國政府合作來匯編能夠精準定位些讓科學家尋找地震、火山和大災難山崩的太平洋島嶼的神話。
分享友人