部份壟斷 的英文怎麼說

中文拼音 [bīnlǒngduàn]
部份壟斷 英文
partial monopoly
  • : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
  • : 名詞1. (耕地上培成的土埂) ridge 2. (田地分界的稍稍高起的小路) raised path between fields3. (像壟的東西) ridge-like things
  • : Ⅰ動詞1 (分成段) break; snap 2 (斷絕;隔斷) break off; cut off; stop 3 (戒除) give up; abstai...
  • 部份 : constituent
  • 壟斷 : monopolize; forestall; monopoly
  1. The small and medium business enterprise just provide parts of low level products to exist. for long time, because many small and medium business enterprise subjected to short of funds, the technique devotion and technique develop strength, and restricted by their low conduct and production scale, the market ability is hard to acquire a quicker exaltation

    發電設備行業歷來就是市場進入壁壘較高、性較強的市場,為數不多的大型企業佔有了市場絕大多數的額和全的高端產品市場,過去中小型企業一般作為大型企業生產體系的配套協作組織而存在著,或者是提供分低端產品。
  2. On the other hand, ethernet dominate the market of edge access for its low cost

    以太網以其低廉的成本優勢了邊緣接入的大額。
  3. In the first part, the writer first thoroughly analyzes the subjects and its actions contained in several concepts, such as " enterprise merger " and " enterprise combination " which are frequently used in the sense of enterprise law and " company combination " used in the sense of company law. on the basis of the connotation of enterprise combination set in german ' s law of opposing restrictions on competition, the paper suggests that a special term should be created when our country issue anti - monopoly law in the future in order to regulate the combination - " the enterprise combination ". what ' s more, its scope is not confined to the fact that one enterprise gains the property or shares of another, but enlarged to a way of ownership that one enterprise could have dominant influence on another

    在第一分中,筆者首先對我國目前企業法意義上常用的「企業兼并」和公司法意義上「公司合併」等幾個概念所規范的主體和行為作了詳細分析,並在借鑒德國《反對限制竟爭法》有關企業合併的內涵的基礎上,建議我國在將來頒布反法以規范企業之間的合併行為時創立一個為反法所專用術語? ? 「企業合併」 ,其范圍並不局限於一個企業取得另一個企業的財產或股,而是擴大到一個企業能夠對另一個企業發生支配性影響的所有方式。
分享友人