醉迷情人 的英文怎麼說

中文拼音 [zuìqíngrén]
醉迷情人 英文
distorted affair
  • : Ⅰ名詞1 (沉迷; 過分愛好) be addicted to; indulge in 2 (用酒泡製) steep (crab shrimp etc ) in...
  • : Ⅰ動詞1 (分辨不清; 失去判斷力) be confused; lose one s way; get lost 2 (沉醉於) be fascinated ...
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  1. The most charming and unforgettable is his inebriation. the inspiration suddenly jumps out of his mind, sometimes improvisation. rich facial expressions with frown and smile reveal fun and crazy dancing shows his enthusiasm

    最難以忘懷的,還是李傳韻演奏時那神渾然忘我的樣子:恍惚間靈感忽至,時有即興發揮
  2. Although they have long heard tell of each other, the courtesan is attached to the court of a treacherous high official, who keep the lovers apart when they try to meet. by a strange twist of fate, they are brought together but the courtesan cannot reveal her identity. this film is particularly distinguished by it s thoughtful and novel structure, against a dreamlike and surreal setting

    這段愛實在浪漫幻之極,但唐滌生以其生花妙筆,居然能委婉又具體地寫出這份戀,任、白又演得細致入微,其中窺、亭會、詠梨各折已膾炙口。
  3. If she believes herself charming enough to captivate him, it is natural to expect the efforts of it.

    她既然相信她自己有勾魂的容貌,那麼家被她是當然的事了。
  4. Her artfully created verses sometimes depict strong passion that s usually associated with stories of worldly love, while other times express the purity and wholeheartedness of divine compassion, which is eternal and boundless

    清海無上師洋溢著愛的懷,其詩句時而濃厚撥動著世的愛,時而表敘深刻的真,永不退色的廣闊胸懷。
  5. The only downside for me was when i went to meet some fans after the show and a very drunk girl, with a fag in one hand and my neck in the other, insisted on licking my face whilst being photographed

    對我來說唯一不好的事就是在演出后我去跟一些歌見面的時候,一個喝得爛的女孩,一隻手拿著煙,另一隻手攬著我的脖子,一邊拚命地舔我的臉,一邊讓拍照。
  6. Between the ages of 30 - 35, she is like india or spain. very hot, relaxed and convinced of its own beauty

    35歲的女,就好像印度或者西班牙。熱如火,輕松寫意,容易被自身美好的一面所惑,縱的自我陶
  7. First love may regist ? in the blood with dizzing effect, but the love that endures ? takes up residence in the poul

    初戀也許在我們的血液里留下令的感覺,但是持久的愛才會在靈魂深處紮根
  8. But then the killer ups the ante by murdering susan as well. bong starts grappling with the suspicion that the man they hunt is someone very close to them, someone on the verge of a total breakdown

    盡管酗酒的況十分嚴重,與新女友細鳳的關系撲朔離,但對凶案,丘建邦卻是眾我獨醒,他一步一步迫向事實的真相。
分享友人