采帕克 的英文怎麼說

中文拼音 [cǎi]
采帕克 英文
cepak
  • : 采名詞(采地) feudal estate
  • : 名詞(用於擦手擦臉、裹頭等的紡織品) handkerchief
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  1. The arrival of the world - renowned headsman was greeted by a roar of acclamation from the huge concourse, the viceregal ladies waving their handkerchiefs in their excitement while the even more excitable foreign delegates cheered vociferously in a medley of cries, hoch, banzai, eljen, zivio, chinchin, polla kronia, hiphip, vive, allah, amid which the ringing evviva of the delegate of the land of song a high double f recalling those piercingly lovely notes with which the eunuch catalani beglamoured our greatgreatgrandmothers was easily distinguishable

    這位聞名全世界的劊子手到來后,大批圍觀者報以暴風雨般的歡呼。總督府的貴婦們興奮得揮著手。比她們更容易興奮的外國使節雜七雜八地喝著,霍赫邦在艾爾珍吉維奧欽欽波拉羅尼亞希普希普維沃安拉的叫聲混成一片。
  2. The tsar had also in attendance on him in no definite capacity, araktcheev, the late minister of war ; count bennigsen, by seniority the first of the generals ; the tsarevitch, konstantin pavlovitch ; count rumyantsev, the chancellor ; stein, the former prussian minister ; armfeldt, the swedish general ; pfuhl, the chief organiser of the plan of the campaign ; paulucci, a sardinian refugee, who had been made a general - adjutant ; woltzogen ; and many others

    此外,在皇帝面前不帶職務的人員還有:阿拉切耶夫前陸軍大臣,貝尼格森伯爵按官階是老將軍大將,皇太子梁斯坦j夫諾維哥大公,魯緬夫伯爵一等文官,施泰因前普魯士部長,阿倫菲爾德瑞典將軍普弗爾作戰計劃的主要起草人,侍從武官巴沃魯契撒丁亡命者,沃爾佐根以及許多其他人。
  3. Fortune ' s david kirkpatrick caught up with amelio, on his cell phone, at the singapore airport to talk about the company ' s national loyalties, its competition with dell, and his 9, 800 - mile commute

    《財富》記者大衛-柯特里通過手機訪了在新加坡機場的阿梅利奧。
  4. I remember the other day tony parker said in a post - game interview, he said he wanted to play more in his style but pop wanted him to play more disciplined team basketball

    我記得有一次,馬刺的曾在一次賽后訪中說,他希望能多按照他自己的風格來打球,但波波維奇要求他打的是戰術紀律性更強的集體籃球。
分享友人