采拉爾 的英文怎麼說

中文拼音 [cǎiěr]
采拉爾 英文
cellar
  • : 采名詞(采地) feudal estate
  • : 拉構詞成分。
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. The arrival of the world - renowned headsman was greeted by a roar of acclamation from the huge concourse, the viceregal ladies waving their handkerchiefs in their excitement while the even more excitable foreign delegates cheered vociferously in a medley of cries, hoch, banzai, eljen, zivio, chinchin, polla kronia, hiphip, vive, allah, amid which the ringing evviva of the delegate of the land of song a high double f recalling those piercingly lovely notes with which the eunuch catalani beglamoured our greatgreatgrandmothers was easily distinguishable

    這位聞名全世界的劊子手到來后,大批圍觀者報以暴風雨般的歡呼。總督府的貴婦們興奮得揮著手帕。比她們更容易興奮的外國使節雜七雜八地喝著,霍赫邦在艾珍吉維奧欽欽波克羅尼亞希普希普維沃安的叫聲混成一片。
  2. Gottwald in prague and rakosi in budapest had interviewed her about china.

    格的哥特瓦德和布達佩斯的科西就中國問題訪過她。
  3. In evaluating the consequence of the ship - against - bridges accidents, a concept of " equivalent weight of consequence " has been put forward, which will become a guide for the research and application concerned in the future. based on the above researches, a preliminary risk assessment of harbin song hua river slope road bridge under

    在上述研究的基礎上,對在建的哈濱松花江斜公路橋進行了初步的船撞風險分析,對該橋的船撞風險給出了評價,並提出了降低船撞橋風險的具體建議,其中部分建議已在實際當中納。
  4. Tropical cyclone glenda, the second destructive storm to hit australia in 10 days, had earlier forced the evacuation of hundreds of people in larger towns, shut down oil and gas rigs and disrupted iron ore shipments in the region. meteorologists said the eye of the cyclone passed over the town of onslow, 1, 390 km 860 miles north of the western australia state capital of perth, at 9 p. m. local time

    以及鐵砂礦開作業已經停止預計這股熱帶氣旋將在未來幾小時之內到達位於澳洲西南海濱度假城市珀斯以北950英里約合1520公里的卡瑟市karratha以及澳洲西部擁有1 . 2萬人的畢pilbara地區。
  5. In an interview with the newspaper jos ant nio marques gon alves said that in the next few years " the greater weight of investment will always be in angola and that is a good investment

    貢薩維斯在商務日報的訪中稱,未來幾年內「公司的投資重點將一直是安哥
  6. Secretary - general yao haitao talked friendly with the full - fledged members kenuowa, nizhny novgorod governor jane, the republic of moldova president volkov, orenburg state deputy - governor grachev on “ made - in - china enters volga federation district ”

    姚秘書長與全權代表科諾瓦落夫、下諾夫哥羅德州簡夫?瓦列果州長、摩多瓦共和國主席沃科夫、奧倫堡州副州長格喬夫進行友好會談,商洽了「中國製造走進伏加聯邦區」的具體事宜。
  7. The tsar had also in attendance on him in no definite capacity, araktcheev, the late minister of war ; count bennigsen, by seniority the first of the generals ; the tsarevitch, konstantin pavlovitch ; count rumyantsev, the chancellor ; stein, the former prussian minister ; armfeldt, the swedish general ; pfuhl, the chief organiser of the plan of the campaign ; paulucci, a sardinian refugee, who had been made a general - adjutant ; woltzogen ; and many others

    此外,在皇帝面前不帶職務的人員還有:阿克切耶夫前陸軍大臣,貝尼格森伯爵按官階是老將軍大將,皇太子梁斯坦j帕夫諾維哥大公,魯緬夫伯爵一等文官,施泰因前普魯士部長,阿倫菲德瑞典將軍普弗作戰計劃的主要起草人,侍從武官巴沃魯契撒丁亡命者,沃佐根以及許多其他人。
  8. " we gave him a beer mug to add to his collection, " a merkel told reporters after a summit on the 50th anniversary of the eu ' s founding treaty of rome

    默克主持完紀念歐盟的奠基石羅馬條約簽署50周年的峰會后,在接受記者訪時開心的說: 「希望這個啤酒杯能為希克總統的個人收藏增色。 」
  9. " we gave him a beer mug to add to his collection, " a merkel told reporters after hosting a summit on the 50th anniversary of the eu ' s founding treaty of rome

    默克主持完紀念歐盟的奠基石羅馬條約簽署50周年的峰會后,在接受記者訪時開心的說: 「希望這個啤酒杯能為希克總統的個人收藏增色。 」
  10. " we gave him a beer mug to add to his collection, " a beaming merkel told reporters after hosting a summit on the 50th anniversary of the eu ' s founding treaty of rome

    默克主持完紀念歐盟的奠基石《羅馬條約》簽署50周年的峰會后,在接受記者訪時開心的說: 「希望這個啤酒杯能為希克總統的個人收藏增色。 」
  11. Paper 8 - devoe, don l., and albert p. pisano. " modeling and optimal design of piezoelectric cantilever microactuators. " journal of microelectromechanical systems 6, no. 3 ( september 1997 ) : 266 - 270

    論文9純納米管纖維的賴斯提純制備,與凱夫纖維、龍纖維相似的先進纖維制備方法
  12. Kielce is the second largest fair city in poland, locating in central europe, near poland ' s capital, warsaw, and only hour away from the popular tourist city, krakow

    市是波蘭第二大展覽城市,地處中歐的中心,臨近波蘭首都華沙,距歐洲著名旅遊城市克科夫更是只有一小時車程。
  13. " france is a good example, " he told reuters television in an interview on the eve of the 2001 festival opening

    在本屆威尼斯電影節開幕式的晚上接受路透社電視訪時稱,法國就是個很好的例子。
  14. Her comments were made to veteran television journalist barbara walters in a phone - call from the los angeles jail where the heiress to the hilton hotel empire is being held

    資深電視新聞人芭芭?沃特斯通過電話訪了這位正在洛杉磯監獄服刑的酒店名媛。
  15. British supermodel naomi campbell has interviewed venezuela ' s president hugo chavez, describing him as a " rebel angel " who is unafraid to speak his mind but poses no threat to democracy

    英國超級名模娜奧米?坎貝日前訪了委內瑞總統胡戈?查韋斯,她稱查韋斯為「叛逆天使」 ,因為他完全不懼恐嚇,堅持自己的理念。
  16. Barzan ' s son - in - law reacted angrily to the news in an interview with an arabic television network al - jazeera

    贊的女婿在接受阿伯語半島電視臺訪時對有關消息表示憤怒。
  17. Presently gerald's green eyes flashed more brightly, and bertha turned red before their ardent gaze.

    轉眼間傑德的綠眼就更加神奕奕,在它們熱烈的注視下,伯莎滿面緋紅。
  18. Iraqi foreign minister hoshyar zebari, interviewed by cnn, said the march meeting will serve as an ice - breaker to help reduce tensions

    克外交部長胡希亞?茲巴里,在cnn的訪中說道三月份的會議將會是一場破冰會議,可以幫助有關各方緩和關系。
  19. But beyond this issue, gordon - larsen told reuters health, kids who spend hours watching tv miss opportunities to socialize, develop skills, learn teamwork and have other experiences that their more active peers benefit from. that does n ' t mean, however, that kids have to be on the football team. the study found that alternative activities like skating and skateboarding which adults sometimes frown upon were also related to better self - esteem and less risk - taking

    但戈登森在接受路透社記者訪時指出,來自電視的影響其實遠不止上述這些,那些長時間看電視的孩子們一般沒有多少機會去參加各種社會活動,發展多種技巧,學會與他人同心協力完成某一項工作以及嘗試擁有其它一些體驗,而那些「活蹦亂跳」的同齡人則可以從上述活動中受益更多。
  20. The leader of one of the main kurdish groups, jalal talabani, concurred, saying in a [ al - arabiya ] television interview that the negotiators have agreed on most of the leadership points

    一個主要庫德組織的領袖賈?塔巴尼對此表示贊同。他在一次電視訪中說,談判代表已經就多數的領導職位達成了一致。
分享友人