釋通 的英文怎麼說

中文拼音 [shìtōng]
釋通 英文
tokimichi
  • : Ⅰ動詞1 (解釋) explain; elucidate 2 (消除) clear up; dispel 3 (放開; 放下) let go; be reliev...
  • : 通量詞(用於動作)
  1. Interpretation of the cryoscopic and other data is often complicated.

    對冰點的下降和其它數據的解釋通常是復雜的。
  2. Testing on logs in laminated shaly sands it demonstrates that the model can be applied in laminated shaly sands. testing on effects of rdc. and vdc representing clay resistivity and fraction or dry clay resistivity and fraction on water saturation calculated by the model it proves that it is very reasonable for rdc to be clay resistivity and vdc to be dry clay fraction, so the mode l derived from the paper can be used to evaluate shaly sands

    過一組層狀泥質砂巖測井資料解,表明該模型適用於層狀泥質砂巖地層解過考察rdc 、 vdc代表粘土或干粘土電阻率及含量對該模型計算含水飽和度的影響,說明rdc代表粘土電阻率,而vdc代表干粘土含量是合適的,因此,使用文中給出的電阻率模型能更好地解決泥質砂巖問題。
  3. 3 any reference made to trade terms ( such as exw, fca, etc. ) is deemed to be made to the relevant term of incoterms published by the international chamber of commerce

    3援引的任何貿易術語(比如: exw , fca等)應視為國際商會出版的《國際貿易術語解釋通則》中對應的貿易術語。
  4. Tip : incoterms can be quite useful, but their use has limitations

    提示:國際貿易術語解釋通則是非常有用的,但是其用途具有局限性。
  5. You have been asked by your line manager to prepare a report on incoterms

    你的直線經理要求你準備一份有關國際貿易術語解釋通則( incoterms )的報告。
  6. Buyers and sellers should specify that their contract be governed by incoterms 2000

    買賣雙方應該明確他們的合同受《國際貿易術語解釋通則2000 》管轄。
  7. Incoterms were designed to be used within the context of a written contract for the sale of goods

    國際貿易術語解釋通則在設計上是用於書面的貨物銷售合同的。
  8. Incoterms, therefore, refer to the contract of sale, rather than the contract of carriage of the goods

    所以,國際貿易術語解釋通則援引銷售合同而非貨物運輸合同。
  9. The terms fob 、 cfr 、 cif in the contract are based on incoterms 2000 of the international chamber of commerce

    本合同使用的fob 、 cfr 、 cif術語系根據國際商會《 2000年國際貿易術語解釋通則》 。
  10. Applying principles of political science, sociology and theory of religion, the thesis defines the intension and extension of religious extremism and islamic extremism concept ; analyzes the background, reason, characteristic and damage of spreading of islamic extremism in central asian on specific analyses of two islamic extremism organizations “ imu ” and “ hizb - ut - tahrir al - islamic ”, concludes practical measures how to prevent and fight for islamic extremism, and points out the threat of islamic extremism that china is faced with

    本文運用政治學、社會學和宗教學的有關原理,從理論上對宗教極端主義和伊斯蘭極端主義概念的內涵和外延進行了闡;過具體剖析「烏伊運」和「伊扎布特」這兩個伊斯蘭極端組織,對伊斯蘭極端主義在中亞地區滋生蔓延的背景、原因、特點及危害進行了分析,歸納了中亞國家防範和打擊伊斯蘭極端主義的措施,並指出了中國面臨的伊斯蘭極端主義威脅。
  11. This paper collects four kinds of misinterpretation of tongjia characters from the six versions of the interpreting of poetry : jiezi characters aremis taken as the original ones ; yiti characters as tongjia ones ; gujin characters as tongjia ones and the extended meaning as tongjia characters

    摘要文章從六種行的《詩經》注版本中整理出四類誤釋通假字的情況:誤將借字當作本字;誤將異體字當作假字;誤將古今字當作假字;誤將詞義引申當作假借。
  12. Trade terms : trade terms used in this contract shall be governed by the provisions of “ incoterms ” 2000 adopted by the international chamber of commerce

    貿易條款:本合同所適用的貿易條款由國際商會2000年國際貿易術語解釋通則決定。
  13. It is therefore important to understand the scope and purpose of incoterms - when and why you might use them - before you rely on them to define such important terms as mode of delivery, customs clearance, passage of title, and transfer of risk

    因此,在依據其確定諸如交貨方式、清關、物權轉讓和風險轉移等重要條件以前,理解國際貿易術語解釋通則的適用范圍和目的? ?何時以及為什麼要採用他們? ?是至關重要的。
  14. Unless otherwise stipulated hereof, the terms and conditions of this contract shall be interpreted in accordance with “ incoterms 2000 ”

    本合同條款,除另有規定外,依照《 2000年國際貿易術語解釋通則》解
  15. The sub - committee noted a paper providing an updated analysis of the determinants of the demand for hong kong dollar m1 and m3 with the aims of better understanding and interpreting the behaviour of key monetary aggregates ; especially their recent movements ; and making use of information contained in the monetary aggregates to explain inflation and output

    7 .委員會審閱一份列載有關對狹義貨幣及廣義貨幣需求的決定因素的最新分析的文件。該文件的目的是更深入了解及闡主要貨幣總體數字的表現,特別是這些數字近期的變動情況,以及利用貨幣總體數字所包含的資料闡釋通脹及產量。
  16. But in recent years japan has broadened that interpretation, sending troops overseas for peacekeeping missions and, most recently, sending about 550 soldiers to iraq

    但是在近幾年,日本放寬了其對憲法的解過了海外人員維和任務,並在最近輸送了大概550名士兵到伊拉克。
  17. Can rational expectations sticky - price models explain inflation dynamics

    理性預期粘性價格模型是否能夠解釋通貨膨脹動態?
  18. 1the trade term ( s ) used in the contract is ( are ) governed by the provisions of incoterms 2000 and its supplements, unless otherwise expressly agreed upon in the contract

    除本合同另有規定外,本合同使用的貿易術語依照國際商會《 2000年貿易術語解釋通則》及其補充解
  19. With the metadata facility in java 5. 0, you can use typed annotations to convey non - core characteristics programmatically

    利用java 5 . 0中的元數據功能,可以使用有類型的注釋通過編程的方式傳達非核心功能。
  20. Cif c ost, i nsurance, and f reight strictly referred to in the interpretations defined by the incoterms edition 2000 with the latest amendments

    到岸價格:成本,保險與運費嚴格參照< < 2000年國際商會國際貿易術語解釋通則> >最新修訂版中的解
分享友人