里巴奇 的英文怎麼說

中文拼音 []
里巴奇 英文
ribachi
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : Ⅰ動詞1 (急切盼望) hope earnestly; wait anxiously for 2 (粘住; 緊貼) cling to; stick to 3 (爬...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  1. 2000 a famous nepalese alpinist climbs the mountain within 16 hours and 56 minutes. the world ' s fastest ascent

    2000年? ?尼泊爾著名登山家布?從大本營出發由北坡攀登,耗時16小時56分登頂成功,創造了登頂的最快紀錄。
  2. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布斯班等澳州港口;迪拜、阿斯、科威特、林、卡拉、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩瓦那、諾福克(轉接其他美東內陸點)等美東港口;生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  3. Margaret's first speech, in a hectic and gruelling three-week campaign, took place in her own constituency of finchley and friern barnet.

    第一次演講,瑪格麗特是在自己的選區芬萊和弗奈特發表的,三個星期的活動十分緊張和辛苦。
  4. Then he arranged all his beautiful turkish arms, his fine english guns, his japanese china, his cups mounted in silver, his artistic bronzes by feucheres and barye ; examined the cupboards, and placed the key in each ; threw into a drawer of his secretary, which he left open, all the pocket - money he had about him, and with it the thousand fancy jewels from his vases and his jewel - boxes ; then he made an exact inventory of everything, and placed it in the most conspicuous part of the table, after putting aside the books and papers which had collected there

    然後,他整理一下他的那些漂亮的土耳其武器,那些精緻的英國槍,那些日本瓷器,那些銀蓋的玻璃杯,以及那些刻有「費乞斯」或「埃」費乞斯一八七一八五二,法國雕塑家。譯注等名字的銅器藝術品他仔細看了一下衣櫃,把鑰匙都插在框門打開一隻書桌抽屜,把他身上所有的零用錢,把珠寶箱的千百種珍的古玩品都仍到裏面,然後他到了一張詳細的財產目錄放在最引人注目的地方。
  5. Reminiscences of coincidences, truth stranger than fiction, preindicative of the result of the gold cup flat handicap, the official and definitive result of which he had read in the evening telegraph, late pink edition, in the cabman s shelter, at butt bridge

    他想起了金質獎杯平地障礙賽的結果曾怎樣通過一連串巧合預示了出來。事實真是比虛構還要妙:他是在特橋的馬車夫棚,在電訊晚報的粉色最終版上讀到這場賽馬正式的確切結果的。
  6. However, souness feels he is short of left back options, with celestine babayaro failing to impress against fulham on saturday, and has not given up hope of signing bridge

    盡管如此,索納斯還是不放棄對布的追逐。因為亞羅在周6對富樂姆的比賽中表現未能使主教練滿意,所以索納斯覺得在左後衛的位置上選擇太少。
  7. Jones was a little offended by the impertinence of partridge.

    瓊斯對的這種唐突有些氣惱。
  8. It was amazing to find a four - year - old boy esara bhashitha kauminda, from dewundara, in southern sri lanka, visiting kandy for the first time identifying the location of the house in which he lived in his previous life, six years ago as a school boy

    這是一則令人驚的消息,來自位於斯蘭卡南部的達問答拉的四歲小孩,伊薩拉.希塔.考明達,就在第一次來到坎蒂的時候就能指出他前世所住的房子位置,他說自己六年前還是一個六歲的學童。
  9. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有程碑意義和傳色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  10. The landlady pricked up her ears at this, and partridge looked a little confounded.

    聽到這話,老闆娘豎起了耳朵,也有些發窘。
  11. The honesty of partridge was equal to his understanding and both dealt only in small matters.

    的誠實和他的理解力不相上下,這二者都專用在小事情上。
  12. But he had not finished the poem, when the butler boomed out sonorously : dinner is ready ! the door opened, from the dining - room thundered the strains of the polonaise : raise the shout of victory, valiant russian, festive sing, and count ilya andreitch, looking angrily at the author, who still went on reading his verses, bowed to bagration as a signal to go in

    但是他還沒有念完這首詩,那個嗓音洪亮的管家便宣告: 「菜肴已經做好了! 」房門敞開了,餐廳響起了波洛涅茲舞曲: 「勝利的霹靂轟鳴,勇敢的俄羅斯人盡情地歡騰」 ,伊利亞安德烈伊伯爵氣忿地望望那個繼續朗誦詩篇的作者,並向格拉季翁鞠躬行禮。
  13. Rastoptchins posters, with a print at the top of a gin - shop, a potman, and the moscow artisan, karpushka tchigirin, who, having gone into the militia, heard that bonaparte meant to come to moscow, was mightily wroth thereat, used very bad language about all the french, came out of the gin - shop and began to address the people assembled under the eagles, were as much read and discussed as the last

    拉斯托普欽散發了一種傳單,上面畫著一家酒館一個酒保一個莫斯科小市民卡爾普什卡吉林這個吉林曾當過后備兵,他多喝了幾杯聽說波拿要攻打莫斯科,就火冒三丈,用臟話痛罵所有的法國佬。他走出酒館,在鷹形招牌下面,對聚在那兒的民眾講起話來, ,這張傳單如同瓦西利沃維普希金的限韻詩被人們誦讀與討論。
  14. Having dismissed the sagacious partridge, mr. jones sat himself down to write.

    瓊斯先生把精明的打發走之後,就坐下來寫信。
  15. And finally, for the denver report of 2007, here is jorge from patagonia minerals, who had even more amazing pieces of the hematite pseudomorphs after magnetite from argentina than we ' d seen before, including this stunner which looks like some kind of ' star wars ' ray gun

    最後,為了2007年丹佛展會的報告,這是來自塔哥尼亞的豪爾赫,他有很多異的阿根廷赤鐵礦假象和磁鐵礦,以前我們從未見過的,包括這個看起來像某種形式的'星球大戰'射線槍的尤物。
  16. Because of the suspensions of joe simunic and malik fathi, the arne friedrich had to grit his teeth and bear the pain for the away game in gladbach which hertha lost 1 - 3

    由於喬伊?希姆尼和馬克?法蒂的缺陣,阿內?弗希不得不咬緊牙關,忍痛堅持踢完了客場1 : 3落敗格拉德赫的比賽。
  17. The court ordered alibaba to compensate the defendant eighty thousand cny as well as to post an apology to qihoo on alibaba ' s official website for seven continuous days

    法院判令阿賠償原告八萬元,並且連續七天在官方網站上向虎公司致歉。
  18. On august 15 the verdict was delivered in qihoo ' s unfair competition case against alibaba, with the court seeing alibaba ' s yahoo assistant as hindering qihoo 360 ' s regular service and installation, and illegally constituting unfair competition in the forced deletion of 360 software through its violation of users ' commands to “ not delete ” [ 360 ]

    8月15日,即虎網起訴北京阿公司不正當競爭案宣判,法院認為,阿旗下的雅虎助手干擾虎360的正常運行和安裝,並且在用戶選擇「不刪除」的情況下,違背用戶指令強行刪除360軟體,構成了不正當競爭,為非法行為。
  19. The 19 - year - old defender, who is playing in serie b with genoa, is part - owned by the bianconeri who are ready to sacrifice the talented teenager

    年僅19歲,現在正隨熱那亞征戰乙級的克托,是尤文為迎來扎利而準備犧牲掉的天才小將。斑馬軍團擁有其部分的所有權。
  20. It now seems that an agreement may be finalised in the future and the rosanero have dropped several hints that they would like to see domenico criscito included in the deal

    現在看來,兩傢俱樂部可能將在未來達成共識,而勒莫已經向尤文提出了某些暗示,比如說他們希望尤文用克托加現金的方式換取扎利。
分享友人