重夫 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòng]
重夫 英文
shigeo
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  1. On the contrary, the european never pay much more attention to the styles of the dish, the prefer to get a good coordination and protection of the alimentation of the dishes

    而歐洲人很講實際,在菜的花色變化上從不下什麼工,更講究其營養搭配和保護,注菜的內在質量。
  2. At the time of the discovery russell hulse ( right ) was a graduate student and joseph taylor ( left ) was his supervisor at the university of massachusetts, amherst

    在作出這次要發現時,拉賽爾?赫爾斯(右)仍是馬薩諸塞州州立大家的一名研究生,而小約塞?泰勒(左)是他的導師。
  3. The astrocalendar incorporates twelve fine quality photographs on the themes of astronomy and space science, such as southern sky trails, the vela supernova remnant, rho ophiuchus and the region of antares, night view of ancient beijing observatory, the tarantulas nebula ( 30 doradus ), sunset on mauna kea, dunhuang star charts, etc. the calendar also includes the 1987 hong kong almanac, special astronomical phenomena and important historical events of astronomy

    精選的十二幅精彩天文和太空圖片包括:南天極星流跡、船帆座超新星爆發遺跡、蛇座與心宿二天區、北京古觀象臺夜景、劍魚座毒蛛星雲、英法美莫納克亞天文臺、敦煌星圖等。此月歷並附有1987年香港天象圖、特別天象資料、要天文歷史大事等。
  4. The astrocalendar incorporates twelve fine quality photographs on the themes of astronomy and space science, such as southern sky trails, the vela supernova remnant, rho ophiuchus and the region of antares, night view of ancient beijing observatory, the tarantulas nebula 30 doradus, sunset on mauna kea, dunhuang star charts, etc. the calendar also includes the 1987 hong kong almanac, special astronomical phenomena and important historical events of astronomy

    精選的十二幅精彩天文和太空圖片包括:南天極星流跡船帆座超新星爆發遺跡蛇座與心宿二天區北京古觀象臺夜景劍魚座毒蛛星雲英法美莫納克亞天文臺敦煌星圖等。此月歷並附有1987年香港天象圖特別天象資料要天文歷史大事等。
  5. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾布盧姆出生與夭折數年後出現于御座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  6. Therefore, kafka ' s works bear a clear autobiographic feature, which is the most significant characteristic that distinguishes him from other modernist schools of writers

    卡的作品帶有明顯的自傳性,它是卡卡作品最要的特徵,也是區別于其他現代派作家的要標志。
  7. Grossbooted draymen rolled barrels dullthudding out of prince s stores and bumped them up on the brewery float. on the brewery float bumped dullthudding barrels rolled by grossbooted draymen out of prince s stores

    由穿粗笨靴子的馬車從親王貨棧里推滾出來的酒桶,在啤酒廠的貨車上發出一片鈍的咕咚咕咚聲。
  8. Lady bathurst is redecorating her ballroom in the french style

    巴瑟斯特人正在按照法國風格新裝修舞廳
  9. I met politkovskaya on many occasions to discuss chechnya. bespectacled and deeply serious, she resembled a strict schoolteacher rather than a glamorous war reporter inured to intimidation and flying bullets

    我在很多場合和波里科斯卡婭見過面並討論車臣問題。她嚴近視,看起來更像一位嚴厲的學校老師,而不是捲入槍林彈雨的迷人的戰地記者。
  10. Blimey ! it ' s my dress is caught. - begging your pardon, ma ' am

    啊呀,我裙子鉤住了-請復一遍,
  11. - blimey ! it ' s my dress is caught. - begging your pardon, ma ' am

    -啊呀,我裙子鉤住了-請復一遍,
  12. But in recent weeks determined resistance by a couple in the south - western city of chongqing turned a struggle for private - property rights into a cause c l bre

    但最近幾周東南部城市慶的一對婦的堅決反抗把這一為了私有財產權的斗爭變成一個著名的案件。
  13. Mother walked out into the street and surprised a burly cartman who was beating his horse over the head with the butt of a heavy whip.

    母親出門走到街上,她突然向一個正在用鞭柄痛打馬頭的粗壯車沖過去。
  14. His death was a severe shock to mrs. butler.

    他的死對巴特勒人是個沉的打擊。
  15. The footman, distributing copies of kutuzovs cantata, laid a copy by pierre, as one of the more honoured guests

    僕人正在把那庫圖佐的大合唱曲分發給客人,把一張擱在更受人尊的貴賓皮埃爾面前。
  16. Khrushchev was far too canny a bird to discuss anything of value in a hotel room.

    赫魯曉是一個非常機警的傢伙,他在旅館房間里一點也不談要的事。
  17. When she took over the chancellery last november, many observers expected her to be a german version of margaret thatcher ( minus the threatening handbag ), and knock the economy back into shape

    當她在去年11月接任總理,許多觀察家預計,她會是個德國版的撒切爾人(但不帶嚇人的手提包) ,並將著手振經濟。
  18. But jack ' s luck did n ' t stop there. the infant weighed in at 7 pounds, 7 ounces, at st. joseph ' s hospital in chippewa falls

    這個在齊佩瓦瀑布位於威斯康辛州聖約瑟醫院出生的嬰兒出生體為7磅7盎司。
  19. But he is denounced - and gravely - by the citizen and citizeness defarge

    不過告發他的嚴告發他的是公民德伐日婦。
  20. Ferguson and clough what was the best lesson you learnt from both of them

    問:福格森和克勞,你從他們身上學到最要的是什麼?
分享友人