重疊日 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòngdiě]
重疊日 英文
meridian day
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • 重疊 : 1 (一層層堆積) one on top of another; overlapping 2 [電學] [計算機] overlap; overlay; superimpo...
  1. An ommatidium is composed of cornea, two corneagenous cells, four cone cells, eight retinular cells, rhabdom, distal pigment cells, distal and proximal reflecting pigment cells, in blue, red and in full bright light conditions, compound eyes exhibit obvious characters the disarrangement of microvilli in the rhabdom, the increased number of lamellar bodies, distal and proximal pigment granules covering the crystalline cone and rhabdom to prevent hard light damaging the ommatidia

    現將我們的研究結果報道如下:本沼蝦復眼屬于反射型像眼,每一小眼由角膜,成角膜細胞( 2個) ,晶錐細胞( 4個) ,小網膜細胞( 8個)及其形成的感桿束和遠端色素細胞、遠端反光色素細胞、近端反光色素細胞組成。小眼角膜長方形,小眼密度為512個mm ~ 2 。
  2. On the prototype of chinese traditional reduplicated odd - numbered festivals

    中國傳統奇數原型考
  3. The ritualized operation of politics, daily life of the people, historical memory and modern power network of the communities, all the overlapped belief space has presented a complicated community story

    每一種力量都以自己的方式介入歷史,國家政治的儀式化運作,民眾的常生活,社區的歷史記憶與現行的權力網路,這多合的信仰空間呈現了一段復雜的社區故事。
  4. By using lead and lag time, you can make your schedule more accurate, and you may be able to shorten it as well

    使用時間和延隔時間后,程將更加準確,同時也可能縮短程。
  5. Other factors may include, but not be limited to, work contours, task calendars, lead and lag time, and task constraints

    其他因素還包括工時分佈、任務歷、前置時間和延隔時間以及任務限制(但不局限於此) 。
  6. The newspaper features 16 pages monday through friday and 12 pages on saturday. pages are designed with a focus on appearance, the importance of their content and readers needs. in - depth reports and features, news analyses and editorials as well as comment on hot issues are representative of the opinions that matter in china

    《中國報》採用國際流行版式,於2004年1月進行大幅度改擴版;現為平16版,周末12版;強調版面的整體視覺沖擊力;突出新聞報道的權威性和讀者針對性,視深度報道和新聞特寫,力求提供解獨到的新聞分析;每針對熱點問題,發表社論時評,反映和代表中國的權威之聲。
  7. You can display fiscal year settings in combination with calendar year settings on the timescale in a view to reflect the correct dates for overlapping fiscal year units

    您可以在某個視圖中的時間刻度上顯示財政年度設置和歷年度設置,以反映財政年度單位的正確期。
  8. China three gorges project corporation ( ctgpc ) is in a important period of reorganization, and two communication departments belong to ctgpc incorporated at presently, thinking of many sides, must resolve them beginning with management. especially now, there are some failure on telephone management, such as redundancy of organization, iterative function, obsolete technique, lack of efficiency, wasteful workforce, large amount of workload and lack of accuracy so much and so on

    三峽公司正處于改制組的關鍵時期,而原來三峽公司下屬的兩個通信部門剛剛合併,在許多方面都需要從管理入手加以解決,尤其是在目前的狀況下暴露出在電話管理方面的種種弊端,諸如機構、電話管理部分功能復、技術陳舊、工作效率低、人力資源浪費、工作量大且準確率得不到保證等問題益突出。
  9. On a clear day one can see the peaks rising one after another

    喜逢艷陽,極目遠眺,嶂,盡收眼簾。
  10. Each season here has its beauty : bright flowers in full bloom covering the green slopes in spring, spectacular summer thunderstorms which are rarely seen elsewhere, blue rivers running across the mountains overlaid with red maple leaves in fall, and snow - capped mountains and frosted pine trees in winter that stage a quiet solemn spectacle of particular interest. on a clear day one can see the peaks rising one after another. when the sky is overcast, the horizon disappears into a sea of clouds. mount tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset. its landsacpe and numerous historical sites have inspired many great classics of ancient writers, scholars and calligraphers. mount tai has long been the preferred gathering place of artists and poets

    泰山的每個季節都有獨特的魅力.春天,綠茵茵的山坡上,爭奇斗艷的花朵到處可見.夏天,泰山的雷暴雨堪稱奇觀. .秋天,楓樹葉漫山遍野,蔚藍色的河水穿流而行.冬天,雪蓋群峰松披霜,景觀素雅悲壯,別有一番情趣.喜逢艷陽,極目遠眺,嶂,盡收眼底.但遇天陰時,環顧四周,蒼茫大地,盡入雲海.泰山的出與落,聞名遐邇.壯觀自然風景以及不可計數的歷史名勝,激發了古代文人書法家,為之舞文弄墨,創作了無數經典佳作.泰山歷來是畫家與詩人鐘情的聚集地
  11. On a clear day one can see the peaks rising one after another. when the sky is overcast, the horizon disappears into a sea of clouds

    喜逢艷陽,極目遠眺,嶂,盡收眼簾,但遇陰天時,環顧四周,蒼茫大地,盡入雲海。
  12. The apex of the roof is gold in color and culminates the upsurge glory none of the other materials, such as the white marble, red cypress ceiling, and light red granite floor, have been tinted with artificial colors, thereby imparting a feeling of sacredness, solemnity, hospitality, and peace

    其他均採用材料之本色,如白大理石墻,廳堂內檜木天花板,及斗拱之藻井,頂上有青天白之國徽,淺紅色花崗石地坪,不加任何漆染,
  13. To avoid the expiration - day effects of derivatives overlapping with monthly effect of cash market, the optimal last trading day of index futures is best set in mid - month

    為了防止期貨到期效應與現貨月效應及假效應等,增大現貨市場的波動性,本文建議將股指期貨合約最後交易設在月中。
  14. Since it no longer makes sense for the increasingly entwined cash and derivatives markets to be policed by separate regulators, a sensible first step towards streamlining would be to merge the cftc and the sec

    因為它不再對套現益嚴的資金有任何調控作用,派生的二級市場也是由獨立監管機構管轄的,因此對于處理這種冗機構的明智之舉,第一步就是將證交會與商品期貨交易委員會合併。
  15. Compared with better emolument mode of some other newspaper offices, the old emolument mode within the enterprise of chengdu daily was analysed by using the theory of emolument management and by taking the emolument mode of the modern enterprise as example. two different modes ? emolument superposition mode and emolument separation mode, were put forward. according to the different excitation salary of the different position, these two different modes, by syncretizing the emolument of insurance, benefit, excitation, and risk, can raise the personnel ' s active positivity to the maximum extent

    本文充分考慮到行業的特殊性,分析了具有代表性國有企業的薪酬模式,運用薪酬管理的理論,以現代企業的薪酬模式為佐證,參照較好的報社的薪酬模式,分析了《成都報》企業內部舊的薪資制度,提出了薪酬和薪酬分離模式,將保障、效益、激勵和風險等薪酬融合在一起,針對不同崗位激勵工資的不同,最大限度地提高員工的主觀能動性。
  16. Reform of the national health care system has been underway for some time, but given the size and complexity of china, the growing demands of increasingly prosperous urban dwellers, the changing age profile of its population and the overlapping of government ministry responsibilities, a clear set of national priorities has yet to emerge

    當前,我國醫療衛生體制改革業已實施,但鑒于國土遼闊、國情復雜、致富人群需求增,年齡結構變化顯著,以及政府機構職能等種種因素,各項點改革內容尚須及早明確並出臺。
  17. Use minute, hour, day, week, or month for the lead or lag time units

    前置時間或延隔時間的單位可以是分、小時、工作、周或月。
  18. After you enter tasks and assign dependencies to them, analyze your schedule and look for instances where you can apply lead or lag time

    輸入任務並指定相關性后,應分析程並查找需要應用前置時間和延隔時間的情況。
  19. Delay is an extra amount of time you can add between overlapping tasks to ease scheduling constraints for an overallocated resource

    「延遲」是在任務之間添加的額外時間,用於減輕過度分配資源的程壓力。
  20. Between the rue neuve - du - temple and the rue saint - martin, there was the abbey of saint - martin, in the midst of its gardens, a superb fortified church, whose girdle of towers, whose diadem of bell towers, yielded in force and splendor only to saint - germain des pr s

    在聖殿新街和聖馬丁街之間,又有聖馬丁修道院,座落在花園中間,築有防禦工事,塔樓連成一片,鐘樓,宛如教皇三冠,這座教堂巍峨壯麗,堅不可摧,僅次於聖耳曼德普瑞教堂。
分享友人