金本位貨幣 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnběnwèihuò]
金本位貨幣 英文
gold currency
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : Ⅰ名詞1 (所在或所佔的地方) place; location 2 (職位; 地位) position; post; status 3 (特指皇帝...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞(貨幣) currency; money; coin
  • 本位 : 1 (貨幣本位) standard; basic unit:金本位gold standard; 金匯兌金本位the gold exchange standard2 ...
  • 貨幣 : money; currency
  1. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權股證貸款股額債券票據存款證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單信託互惠基及類似計劃vi上述之任何投資項目屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協定價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,客戶先前存放在行之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。
  2. A tentative analysis on the liang qi - chao ' s theory of gold exchange standard

    析梁啟超的虛理論
  3. Government ' s monopoly of capital market also leaded to the " shell " value of listed company which is irrelative to the company ' s invest value, which made the higher general price in the market. in addition to, the structure of investors which is consisting of many individual investors and few institution investors lets it easy to manipulate the stock market for the institution investors. according to the origins of the systematic risk, it is necessary to improve the market mechanism and market efficiency to eliminate the system root of the risk to decrease the risks

    突出地表現在:資市場服務于國企轉制,造成上市公司股權結構存在缺陷,致使公司治理失效,上市公司缺乏持續發展的能力,公司經營風險轉化為市場的系統性風險;政府對資市場準入的行政性壟斷,形成上市公司「殼」價值,虛高股票市場價格,引發系統性風險;融市場分割,特別是市場資缺乏進入資市場的正常渠道,利率市場化水平低,影響融資產定價,導致違規融資盛行,加大了市場風險;而由於市場監管不到,以散戶為主的投資主體結構,則易導致機構大戶利用內幕信息操縱股價,機構投資者的發展不僅沒有成為穩定市場的力量,反而成為操縱市場的主力,加劇了市場波動。
  4. The exchange fund was established in 1935 to provide backing for banknotes after the decision by the hong kong government to abandon the silver standard

    繼香港政府決定取消銀制度后,外匯基於1935年成立,以作為發行紙的支持。
  5. Since the end of world war ii european currencies had been loosely linked to the united states dollar in a system set up at the bretton woods conference, which aimed to iron out wild exchange rate fluctuations following the abandonment of the gold standard

    二戰結束以來,為了消除由於取消制而引起的匯率大幅度變動的情況,歐洲各國的根據布雷頓森林會議所確立的體制,與美元建立了鬆散的聯系。
  6. Although refinements to our monetary system have helped hong kong to cope with these large capital flows, risks of instability in our currency would be avoided altogether if the transactions concerned were denominated in foreign currencies

    盡管過去強化制度的各項措施已有助應付這類大的資流量,但若有關的交易能以外為單,港元自然可以避免承受不穩定的風險。
  7. Eight distinguished speakers, including professor ronald mckinnon of stanford university, professor michael dooley of university of california, santa cruz, dr morris goldstein of institute for international economics, professor eisuke sakakibara of keio university, dr bijan aghevli of chase manhattan bank, mr glenn stevens of reserve bank of australia, dr ross mcleod of australian national university and mr scott roger of international monetary fund, gave their views on important regional and international issues, including movements in the yen exchange rate, the effectiveness and impact of capital controls in asian economies, and the evolution of the international financial architecture

    我們很榮幸邀得知名講者在研討會上發表意見,他們分別為史丹福大學的教授聖克魯斯加州大學的教授國際經濟學院的博士慶應義塾大學的原英資教授美國大通銀行的博士澳洲儲備銀行的先生澳洲國家大學博士及國際組織的先生。他們就多個重要的地區和國際性問題發表意見,包括日圓匯率走勢亞洲若干經濟體系實施資管制的成效與影響以及國際融架構的蛻變等。
  8. Article 213 unit of account mentioned in this law refers to the special drawing right as defined by the international monetary fund ; its equivalent in renminbi shall be the amount calculated in terms of the conversion rate from the special drawing right of the international monetary fund to renminbi as prescribed by the competent state foreign exchange authority at the date of the judgement of the court, the date of the award of arbitration agency or the date agreed between the parties concerned

    第二百一十三條法所稱計算單,是指國際組織規定的特別提款權;其人民數額為法院判決之日、仲裁機構裁決之日或者當事人協議之日,按照國家外匯主管機關規定的國際組織的特別提款權對人民的換算辦法計算得出的人民數額。
  9. After the development of the gold standard, the bretton woods system and the jamaica system, under the background of global finance integrated, it appears regional exchange rate coordinate arrangement and monetary regionalization

    國際制度在經歷從制、布雷頓森林體繫到牙買加體系的演變后,在全球融一體化的背景下又出現了區域匯率協調安排和區域化趨勢。
  10. I hope i can speak frankly to this sophisticated readership without causing alarm. the risk factor at the top of our list is not possible contagion from the debt crisis in argentina, which used to run a currency board system similar to our own. nor is it the weakness of the yen and possible impact on the renminbi

    讀者對融財經事務都有深入認識,因此我可以不怕引起不必要的恐慌直接的說:在我們的名單里,排行第一的風險因素並不是阿根廷危機可能引起的連鎖影響阿根廷過去一直實施類似港的發行局制度,亦不是日圓疲弱及其可能對人民造成的影響。
  11. The exchange rate between umems and the domestic currencies of all amco ' s members is determined according to the purchasing power of gold of each member ' s domestic currency respectively, i. e., according to the specific gold price in term of each member ' s domestic currency respectively

    兌換中介單」 ( 「有眉目」 )與各成員之的兌換關系,取決于各成員對黃的購買力,即以各成員標示的黃價格。
  12. In order to pay for their trans - territory transactions, the natural and legal persons within territories of all amco members can directly obtain umems either by way of exchange for them at local banks and / or other financial institutions with domestic currencies at the rate determined by method stipulated in section 3 of article 5 of this treaty or borrowing from these banks and / or other financial institutions at the rate of interest thereof, or by way of exporting, or through any other proper channels

    各成員境內的法人和自然人,為滿足其跨境交易對「有眉目」的需要,可按條約第五條第三款規定辦法確定的比率用從當地銀行和(或)非銀行融機構兌取,也可通過申請「有眉目」貸款、出口收入或其他正當渠道直接獲取「有眉目」即「兌換中介單」 。
  13. Under a pure gold standard, every country's money is either made of gold or can be directly converted into gold.

    在純粹的制度下,每一個國家的或者是由黃鑄成的,或者是可以直接兌換成黃
  14. The monetary system of some countries used to be based on gold

    過去有些國家的制度是制的。
  15. Of all the progressives who put forward a series of advices on using foreign fund for the sake of developing national economy. liang was outstanding for he gave a full consideration of the positve and negative effect of making use of foreign fun

    梁啟超主張實行虛制,有條件時再過渡到,他強調健全制度,並認為在當時發行不兌換紙是不可行的。
  16. Considerable fluctuations in the value of silver against gold gave hong kong a variable, and often volatile, exchange relationship with the gold - based currencies, such as the pound sterling. this contributed to the severe financial and economic crisis that hit hong kong in the early 1890s

    由於白銀兌黃的價值異常波動,所以香港兌英鎊等其他金本位貨幣的匯價時有變動,而且波幅甚大,引發1890年代初香港發生嚴峻的融和經濟危機。
  17. Even if, in the end, much of our banking, debt and equity market activity is denominated in foreign currencies, this should be seen as a reflection of our success in the development of hong kong as an international financial centre while safeguarding monetary and financial stability in hong kong

    即使最終港銀行債券及股票市場的大部分活動都以外計算,我們亦應將之視為已在維持融穩定的基礎上,更進一步發展我們的國際融中心地
  18. The fund seeks to provide a stable income stream and long term capital appreciation through a portfolio which mainly consists of hong kong dollar denominated investment grade rate baa3 or better by moody s or other credit rating agency of similar standing bonds

    中銀香港港元收入基是謀求透過一個主要由以港元為計價且具有投資評級(由穆迪或具有類似地的其他信貸評級機構評為baa3級或以上)的債券組成的投資組合,以提供一個穩定的收入及長期資增值。
  19. Mmf is a type of common funds, which invests in portfolios in money market. some of characteristics of mmf are : high liquidity and safety, low risk and cost, stable price of certificate and open management

    市場基是以市場工具為投資對象的一種共同基,具有流動性強、安全性高、風險小、成低、基價格固定、開放式管理等特點。
  20. She told me that a great majority of her colleagues thought that the three refinements were working well and their introduction two months before the announcement of the reform to the renminbi exchange rate system demonstrated foresight on our part in maintaining monetary stability in hong kong

    朋友還說她大部分同事都認為三項優化措施發揮很好的成效,而且在人民匯率形成機制改革出臺前兩個月推出,證明管局在維持穩定方面有先見之明。
分享友人