鉛皮 的英文怎麼說

中文拼音 [qiān]
鉛皮 英文
flat lead
  • : 鉛名詞1. (金屬元素) lead (pb) 2. (鉛筆心) lead (in a pencil); black lead
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  1. We have various products, made up with discretionary some of writing case, straight ruler, package rulers, bow compass, pencil, ball pen, liquid pen, eraser, pencil plane, solid glue, accumulator watch, scratchpad, small scissors, book clip, etc., with novel design

    我們經營的品種繁多,可由各式文具盒、直尺、套尺、圓規、筆、圓珠筆、水筆、橡、卷筆刀、固體膠、電子表、便簽本、小剪刀、書夾等等隨意組合。
  2. Leather seat, gasoline ( unlead engine ), 4 speed automatic transmission, china specification, air conditioner, amfm radio & cassette, 6 cd changer, dual & side air bag, 16 " 6 - hole alloy wheel, sun roof, leather seat, windshield deicer, head lamp cleaner, wide inner mirror, seat heater, deluxe package ( including sport pedal set, sport scuff plate, privacy glass, sport steering wheel, sport suspension ), abs, remote key, 1 set of tools & spare tyre, front left & right power seats

    座,汽油(無汽油發動機) ,四擋自動變速, 16 "六孔鋁合金鈴,中國標準規格,空調, amfm收音機及磁帶機,六碟cd音向系統,雙氣囊及側面氣囊式輔助保護系統,合金鈴,天窗,真座椅,車頭玻璃溶雪裝置,車頭燈清洗裝置,廣角后視鏡,前排電熱座,豪華型配套(包括:跑車型金屬踏板,車門框金屬裝飾襯板,感光玻璃,跑車型單色設計方向盤,跑車懸架) , abs ,遙控,工具及士啤呔,前左右電動座椅
  3. Previously, all hand - painted father drawing, painting the time to use a ruler, draw the wrong should not use erasers, careless drawing paper will wipe black, drawing slow, it has kept cutting pencil

    以前,爸爸畫圖都要用手畫,畫的時候要用尺子,畫錯了不得用橡擦,不小心會把繪圖紙擦爛,畫圖慢,還得不停地削筆。
  4. This was the plan which had appealed to him to afford the best chance of his security. before daybreak he would awake, leave the inn after rigorously paying his bill, and reaching the forest, he would, under presence of making studies in painting, test the hospitality of some peasants, procure himself the dress of a woodcutter and a hatchet, casting off the lion s skin to assume that of the woodman ; then, with his hands covered with dirt, his hair darkened by means of a leaden comb, his complexion embrowned with a preparation for which one of his old comrades had given him the recipe, he intended, by following the wooded districts, to reach the nearest frontier, walking by night and sleeping in the day in the forests and quarries, and only entering inhabited regions to buy a loaf from time to time

    他已經有了一個非常安全的計劃:他在天亮以前醒來,很快地付清了賬單,離開旅館,進入森林,然後,借口要畫畫,他花錢受到一個農民的友好接待,給自己弄到一套伐木者的衣服,一把斧頭,脫掉身上的獅子,打扮成伐木者的裝束然後,他用泥土塗滿雙手,用一把梳弄臟他的頭發,用他的一個老同行傳授他的方法把他的膚染成褐色,白天睡覺,晚上行路,只在必要的時候才到有人的地方去買一塊麵包吃,在森林里穿來穿去,一直到達最近的邊境。
  5. You can erase pencil marks with a rubber.

    你可以用橡擦掉筆記號。
  6. Many transistors are smaller than the eraser on the end of a lead pencil.

    很多晶體管都比筆頭上的橡還要小。
  7. Jim, put your eraser in your pencil - box, please

    吉姆,請把你的橡放在筆盒裡。
  8. Both were about the size of a pencil eraser

    兩個蜘蛛都有筆頭橡的大小。
  9. My next work was to view the country, and seek a proper place for my habitation, and where to stow my goods to secure them from whatever might happen ; where i was i yet knew not, whether on the continent or on an island, whether inhabited or not inhabited, whether in danger of wild beasts or not : there was a hill not above a mile from me, which rose up very steep and high, and which seem d to over - top some other hills which lay as in a ridge from it northward ; i took out one of the fowling pieces, and one of the pistols, and an horn of powder, and thus arm d i travell d for discovery up to the top of that hill, where after i had with great labour and difficulty got to the top, i saw my fate to my great affliction, viz

    有了上次的經驗,我不再把木排做得像第一個那麼笨重了,也不再裝那麼多貨物了,但還是運回了許多有用的東西。首先,我在木匠艙房裡找到了三袋釘子和螺絲釘,一把大鉗子,二十來把小斧,尤其有用的是一個磨刀砂輪。我把這些東西都安放在一起,再拿了一些炮手用的物品,特別是兩三隻起貨用的鐵鉤,兩桶槍彈,七支短槍一支鳥槍,還有一小堆火藥,一大袋小子彈,還有一大卷鉛皮
  10. I remember him as if it were yesterday, as he came plodding to the inn door, his sea - chest following behind him in a handbarrow ; a tall, strong, heavy, nut - brown man ; his tarry pigtail falling over the shoulders of his soiled blue coat ; his hands ragged and scarred, with black, broken nails ; and the sabre cut across one cheek, a dirty, livid white

    我回想起他恍惚就在昨天,當他步履沉重地來到旅店門口時,他的航海用的大木箱擱在他身後的雙輪手推車上。這是個高大。強壯魁梧有著栗色膚的人,粘乎乎的辮子耷拉在臟兮兮的藍外套的肩部,粗糙的手上疤痕累累,指甲烏青而殘缺不全,一道骯臟的灰色刀疤橫貫一側面頰。
  11. Cable lead cover cutter

    切電纜鉛皮用刀
  12. Twin lead - covered wire

    雙芯鉛皮
  13. The quicksilvery glaze on the rivers and pools vanished ; from broad mirrors of light they changed to lustreless sheets of lead, with a surface like a rasp

    河流和湖泊上水銀一樣的光澤慢慢消失了它們原先是一面寬大的明鏡,現在泛出陣陣漣漪,變成了沒有光澤的鉛皮
  14. This hydra of towers, giant guardian of paris, with its four and twenty heads, always erect, with its monstrous haunches, loaded or scaled with slates, and all streaming with metallic reflections, terminated with wonderful effect the configuration of the town towards the west

    這些連成一片的塔樓,好像希臘神話中的多頭巨蛇,成了巴黎城的巨大守護神,始終昂著二十四個頭,端部屋面大得嚇人,或是鉛皮的,或是石板為鱗的,全都閃爍著金屬的亮光,這巨蛇出人意外地一下子剎住新城西部的外形。
  15. On to the leads ; will you come and see the view from thence

    「上鉛皮屋頂去走走,你高興一起去,從那兒眺望一下景緻嗎? 」
  16. Anybody may blame me who likes, when i add further, that, now and then, when i took a walk by myself in the grounds ; when i went down to the gates and looked through them along the road ; or when, while adele played with her nurse, and mrs. fairfax made jellies in the storeroom, i climbed the three staircases, raised the trap - door of the attic, and having reached the leads, looked out afar over sequestered field and hill, and along dim sky - line - that then i longed for a power of vision which might overpass that limit ; which might reach the busy world, towns, regions full of life i had heard of but never seen - that then i desired more of practical experience than i possessed ; more of intercourse with my kind, of acquaintance with variety of character, than was here within my reach

    我想再說幾句,誰要是高興都可以責備我,因為當我獨個兒在庭園里散步時,當我走到大門口並透過它往大路望去時,或者當阿黛勒同保姆做著游戲,費爾法克斯太太在儲藏室製作果子凍時,我爬上三道樓梯,推開頂樓的活動天窗,來到鉛皮屋頂,極目遠望與世隔絕的田野和小山,以及暗淡的地平線。隨后,我渴望自己具有超越那極限的視力,以便使我的目光抵達繁華的世界,抵達那些我曾有所聞,卻從未目睹過的生氣勃勃的城鎮和地區。隨后我渴望掌握比現在更多的實際經驗,接觸比現在范圍內更多與我意氣相投的人,熟悉更多類型的個性。
  17. Lead covered cable

    鉛皮電纜
  18. May 9. went to the wreck, and with the crow made way into the body of the wreck, and felt several casks, and loosen d them with the crow, but could not break them up ; i felt also the roll of english lead, and could stir it, but it was too heavy to remove

    五月九日到破船上去,用鐵鉤撬入船身,探到了幾只木桶。我用鐵鉤把這幾只桶撬鬆了,卻無法把桶打開。我也探到了那捲英國鉛皮,並已撥動了,但實在太重了,根本搬不動。
  19. Lead sheathed cable

    鉛皮電纜
  20. I carry d two hatchets to try if i could not cut a piece off of the roll of lead, by placing the edge of one hatchet, and driving it with the other ; but as it lay about a foot and a half in the water, i could not make any blow to drive the hatchet

    五月十五日我帶了兩把小斧上船,想用一把小斧的斧口放在那捲鉛皮上,再用另一把去敲,試試能不能截一塊鉛皮下來。但因為鉛皮在水下有一英尺半深,根本無法敲到放在鉛皮上的手斧。
分享友人