銀行代號 的英文怎麼說

中文拼音 [yínhángdàiháo]
銀行代號 英文
transit number
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) silver (ag) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (跟貨幣有關的) relating to curr...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : 號Ⅰ名1 (名稱) name 2 (別號; 字) assumed name; alternative name3 (商店) business house 4 (...
  • 銀行 : bank
  1. Bank identification number and card number for bank card

    卡發卡標識碼及卡
  2. Tenant is in 2005 hire my room, agreement period si is full, tenant is done not have written turn to relet of my his si to give him cousin relet, relet si si is full 2006, my si intermediary calls in on behalf of the requirement building, but tenant is phoned say to add 700 yuan to hire, i am in phone come to an agreement or understanding, but it is clear that i should ask first, just make clear answer, but went to every months to accept lease, when tenant was not depended on, hand in hire, cross him two days again ability person my bank book, but than former hire adds 100 yuan many, i arrive visit say with him lease si adds those who hire 100 two years to be able to hire you how without me

    承租人在2005年租用我房,合約期巳滿,承租人沒有書面轉給我他巳轉租給他表親續租,續租巳2006年巳滿,我巳中介表要求收回房屋,但承租人打電話給說加700元租,我在電話說好,但我要問清楚先,才明確答復,但到了每月一收租期,承租人沒有依時交租,再過兩天他才人我簿,但是比原先租金加多100元,我到訪跟他說租出巳兩年加租百份之五都沒有我怎能租給你呀
  3. Icbc asia is a full licensed bank incorporated in hong kong with its shares listed on the stock exchange of hong kong stock code : 349

    中國工商亞洲是一家在香港成立的持牌,並在香港交易所上市股份: 349 。
  4. Swift number 007 first commercial bank shing ya branch account number 155 - 10 - 112255

    銀行代號: 007第一商業興雅分
  5. Today the various networks of branches, joint ventures, and correspondent banks exist peacefully.

    今天各種分網,聯營同時存在,并不悖。
  6. Legislator eric li, convenor of the breakfast group and representative of the accounting sector in the legco, warned that the linked exchange rate would be under pressure in the next five years. moreover, the recent rise in the long - dated forwards was a signal of banks hedging their risks on hong kong assets. if the budget deficit continued and the fiscal reserves kept decreasing, the long - term pressure on the hong kong dollar would become short term

    早餐派召集人、表會計界的議員李家祥(見圖)警告,這5年內聯系匯率會有壓力,而最近遠期美電扯高,是把資產轉移以避險的訊,若果香港財赤繼續,儲備不斷下降未能止血,港元的壓力便會由遠期變成近期,到時不單令信貸評級上升,令投資成本增加外,更令港元成狙擊對象。
  7. A former sales executive of a telecommunication company was sentenced to 15 months imprisonment for accepting advantages to reserve telephone numbers and conspiring with a former bank manager to defraud the inland revenue department over tax deduction matters

    一名電訊公司前營業主任,收受利益他人預留電話碼,及與一名前經理串謀詐騙稅務局減收稅款,被判入獄十五個月。
  8. One reason the approach of both crises was widely missed was that most of the warning signs were not at parent banks but in affiliates, subsidiaries and other murky offshoots

    這兩次危機在大范圍內都被忽視,其中一個原因是大多數警報信出現在理分、支及遠端分支而不是母
  9. Phishing : a type of technology - based social engineering ploy in which computers users are directed, usually via e - mail, to a web site that purports to be that of a bank, loan company, credit card company, e - commerce merchant, governmental agency, or other site that requires users to enter confidential information, such as account passwords, account numbers, social security numbers, and other personal data that is collected and used for identity theft

    網路釣魚:基於社會工程學的技術,通常通過電子郵件,據稱是,貸款公司,信用卡公司,電子商務商,政府理的網站,或其他要求用戶輸入機密信息的站點,諸如帳戶密碼、帳戶、社會保險的機密信息被收集並用於身份偷竊。
  10. Any communications or notice required to be given by the bank to the client may be given in writing and sent by mail ( postage prepaid ) or facsimile addressed to the client at the last mailing address or facsimile number on record with the bank

    8或其委任之人給予客戶的所有通訊或通知可按記錄上客戶最後的郵遞地址或圖文傳真碼以書面郵遞(預付郵費)或圖文傳真方式送交客戶。
  11. Registered in the form of solely funded money house, macau namtung bank limited at that time could only handle overseas chinese remittance, settlement, simple loans and other traditional banking businesses

    在五六十年初期,當時的南通?是一家以獨資商形式登記的,僅可辦理僑匯結匯和簡單貸款等一般性傳統業務。
  12. Hong kong, september 9, 2004 - industrial and commercial bank of china asia limited " icbc asia ", stock code : 349 announces that its wholly - owned subsidiary icbca c. i

    中國工商亞洲有限公司股份: 0349公布,其附屬公司icbca c . i . limited已為發之4億美元二零零九年到期具擔保債券定價。
  13. After the publication of die fifth announcement of the central bank, and the temporary guidelines of the establishment of commercial bank ' s financing abroad on domestic customers ' behalf, a new door - financing abroad on domestic customers ' behalf opened to the development of commercial banks in china

    摘要央「 5公告」和《商業開辦客境外理財業務管理暫辦法》為我國商業業務發展開啟了一道新門客境外理財業務。
  14. Please clearly provide us the beneficiary ' s name, a / c no., the address ( if any ), name and address of beneficiary ' s bank, intermediary bank and correspondent a / c no. of beneficiary ' s bank ( if any )

    如將款項通過華商匯往境外,請註明收款人的名稱、賬、詳細地址(如有) ,收款的名稱、地址、收款及往來賬戶(如有) 。
  15. Canadian - based manulife financial has entered into an agreement to purchase the shares of oub manulife from its joint - venture partner - overseas union bank united overseas bank

    -加拿大宏利金融有限公司香港聯交所股份: 0945已與其合資伴華聯oub大華uob訂立協議,收購華聯宏利的股份。
  16. Opening necessary bank accounts, obtaining a report of corporate capital verification issued by a chinese certified public accountant ( cpa )

    企業碼證( 9 )外匯登記證( 10 )基本帳
  17. Please clearly provide us the correct beneficiary ' s name, a / c number, the addre ( if any ), name and addre of beneficiary ' s bank, corre ondent of beneficiary ' s bank, the a / c number ( if any )

    如將款項通過招商匯往境外,請註明收款人的名稱、賬、詳細地址(如有) ,收款的名稱、地址、收款及往來賬戶(如有) 。
  18. Icbc asia is a full licensed bank incorporated in hong kong with its shares listed on the stock exchange of hong kong limited stock code : 0349

    中國工商亞洲是一家在香港成立的持牌,並在香港交易所上市股票: 0349 。
  19. The item that register includes : type of unit name, abode, management place, unit, legal representative or chief, open an account the any other business that bank account and labor safeguard service set

    登記事項包括:單位名稱、住所、經營地點、單位類型、法定表人或者負責人、開戶以及勞動保障政部門規定的其他事項。
  20. Thirdly, it explores the institutional innovation ' s outlooks of shanxi bank and points out that we ca n ' t neglect the negative effects on institutional efficiency after innovation that the institutional environment and chinese modern shareholding ' s lacks itself takes

    文章最後一部分對票合組的發展前景作了初步探討,並指出外部制度環境和中國近股份制本身的缺陷對合組后發揮制度績效的不可忽視的影響。
分享友人