銀行間的轉帳 的英文怎麼說

中文拼音 [yínhángjiāndezhuǎnzhàng]
銀行間的轉帳 英文
inter-bank transfer
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) silver (ag) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (跟貨幣有關的) relating to curr...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 轉構詞成分。
  • : 名詞1. (用布、紗或綢子等做的遮蔽物) curtain 2. (關于貨幣、貨物出入的記載) account 3. (帳簿) account book4. (債) debt; credit
  • 銀行 : bank
  • 轉帳 : transfer accounts; bring forward; carry over [forward]: 用支票轉帳 transfer by check; 往下頁轉帳 ...
  1. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executor administrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. the executor administrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時內發出繳付遺產稅證明書或豁免遺產稅證明書,例如:由於須追查死者生前饋贈就土地或股票估值進長時協商或涉及已故者生前財產權益問題而引致延誤,如遺囑執人遺產管理人能提供充足保證保證書衡平法上物業按揭上市股票押存戶口付稅等,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明書,並可隨即進申請辦理遺囑認證書,無須延誤。
  2. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executoradministrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee ( bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. ). the executoradministrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時內發出繳付遺產稅證明書或豁免遺產稅證明書,例如:由於須追查死者生前饋贈、就土地或股票估值進長時協商、或涉及已故者生前財產權益問題而引致延誤,如遺囑執人遺產管理人能提供充足保證(保證書、衡平法上物業按揭、上市股票押存、戶口付稅等) ,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明書,並可隨即進申請辦理遺囑認證書,無須延誤。
  3. The payment system processes the larger transactions between banks arising from the money and capital markets. it also handles smaller retail payment items, such as cheque and autopay transactions

    支付系統除了處理數目較大貨幣及資本市場交易外,亦處理如支票及自動交易等較小額零售支付項目。
  4. The sheer volume of data passing through the swift network daily is mind - boggling : up to 12. 7m messages about money transfers, bouncing between more than 7, 800 banks and financial firms in over 200 countries

    每日經由環球金融電信協會( swift )網路傳送純數據量令人難以置信:多達127萬條關于貨幣信息在200多個國家7800多家和金融公司來回傳遞。
  5. Depending on your country of residence, you will be able to make withdrawals by cheque, bank transfer or member wire

    漢語翻譯:取決於你居住國,你將能用支票收回,銀行間的轉帳或者成員電線。
分享友人