錫錫狗 的英文怎麼說

中文拼音 [gǒu]
錫錫狗 英文
must love dogs
  • : 名詞1. [動物學] dog 2. (姓氏) a surname
  1. 99mtc - mdp bone scintigraphy for study on repair of femoral eefect caused by microwave - induced hyperthermia in dogs

    亞甲基二磷酸鹽骨顯像研究微波誘導高溫對股骨缺損修復作用
  2. Did you feel like a dog with a tin can tied to its tail

    「你是不是覺得象一隻尾巴上縛了個罐的
  3. He had besides the things before mentioned, twelve marbles, part of a jews - harp, a piece of blue bottle - glass to look through, a spool cannon, a key that wouldn t unlock anything, a fragment of chalk, a glass stopper of a decanter, a tin soldier, a couple of tadpoles, six fire - crackers, a kitten with only one eye, a brass doorknob, a dog - collar - but no dog - the handle of a knife, four pieces of orange - peel, and a dilapidated old window sash. he had had a nice, good, idle time all the while - plenty of company - and the fence had three coats of whitewash on it

    除了以上提到的那些玩意以外,還有十二顆石頭子一隻破口琴一塊可以透視的藍玻璃片一門線軸做的大炮一把什麼鎖也不開的鑰匙一截粉筆一個大酒瓶塞子一個皮做的小兵一對蝌蚪六個鞭炮一隻獨眼小貓一個門上的銅把手一根拴的頸圈卻沒有一個刀把四片桔子皮還有一個破舊的窗框。
  4. Indeed, he would have carpeted and papered a small spare room for a parlour ; but his wife expressed such pleasure at the white floor and huge glowing fireplace, at the pewter dishes and delf case, and dog kennel, and the wide space there was to move about in where they usually sat, that he thought it unnecessary to her comfort, and so dropped the intention

    可是他的妻子對那白木地板和那火光熊熊的大壁爐,對那些?盤子和嵌磁的櫥,還有窩,以及他們通常起坐時可以活動的這廣闊的空間,表現出那樣的喜愛,因此他想為了妻子的舒適而收拾客廳是多此一舉,便放棄了這個念頭。
  5. Nevertheless, i shrewdly suspect he feels like a dog with a tin can tied to its tail : though he makes a very good show of pretending the tin can isn t there. but i heard that in the village the women call away their children if he is passing, as if he were the marquis de sade in person. he goes on with a certain impudence, but i am afraid the tin can is firmly tied to his tail, and that inwardly he repeats, like don rodrigo in the spanish ballad : ah, now it bites me where i most have sinned

    可是,我卻十分懷疑他自己覺得象個尾巴上縛了個洋罐的,雖然他裝做詳罐並不在那裡的怪自然的樣子,但是我聽人說,當他經過村裡的時候,婦人們都把她們的孩子叫開,好象他是沙德候爵的化身似的,他是一味的魯莽,但是我恐怕他尾巴上的罐子縛得緊緊以的,並且他內心裏象堂羅德里哥似的念著那句西牙短歌: 「唉!
  6. Because of mount zion which lies desolate, foxes prowl in it

    哀5 : 18安山荒涼、野或作狐貍行在其上。
  7. Because of the mountain of zion which is a waste ; jackals go over it

    安山荒涼,野(或作狐貍)行在其上。
  8. Because of the mountain of zion, which is desolate, the foxes walk upon it

    18安山荒涼,野(或作狐貍)行在其上。
分享友人