錯做某事 的英文怎麼說

中文拼音 [cuòzuòmǒushì]
錯做某事 英文
make a mistake do sth by mistake
  • : Ⅰ形容詞1 (錯誤; 不正確) wrong; mistaken; erroneous 2 (用於否定: 壞; 差) bad; poor 3 (交叉; ...
  • : 動詞1 (製造) make; manufacture; produce 2 (寫作) write; compose 3 (從事某種工作或活動) do; ...
  • : 代詞1. (指一定的或不定的人或事物) certain; some 2. (用來代替自己的名字) for one's name
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  1. Whether from commiseration for a woman of so miserable a destiny ; or from the morbid curiosity that gives a fictitious value even to common or worthless things ; or by whatever other intangible circumstance was then, as now, sufficient to bestow, on some persons, what others might seek in vain ; or because hester really filled a gap which must otherwise have remained vacant ; it is certain that she had ready and fairly requited employment for as many hours as she saw fit to occupy with her needle

    或許是出於對這位如此命苦的女人的憐憫;或許是出於對平淡無奇的情也要故弄玄虛的少見多怪;或許是出於種難以解釋的原因? ?這在當時和今天都是有的? ?些人苦求不得的、別人卻可予取予奪、或許是因為海絲特確實填補了原先的一項空白;不管是什麼原因吧,反正求她針線的活路源源不斷,只要她樂意于多少鐘點,總有很不的收入。
  2. So i feel guilty every time i tell even a little white lie, although i do it just to make somebody feel better

    因此,每當我說一點點謊話,即便是為了使個人感到好受一點而說謊話的時候,我都好像一樣。 」
  3. Our interest is in recognizing that ballistic missiles constitute a threat and weapons of mass destruction constitute a threat. over time, one has to recognize that it s every bit as important to us to be able to defend this piece of real estate, and our population in this location, as it is to defend our deployed forces, and to have our allies feel equally secure to the extent that s possible

    各位凡是注意世貿組織務的人都知道,可被指為不遵守制定法規程序的不是只有中國。各位當中如果恰好有特別關心香蕉與牛肉的人,或許可以站出來就這一點個說明。目前美國面臨一個非常困難的決定,因為他們已經在影響我們出口經濟的個領域,出我們認為完全誤的決定。
  4. When someone is suspected of having done something wrong, he is under a cloud

    當有人被懷疑,他就陰雲籠罩,不高興了
  5. He told this story to his disciples : there were two men in the same group, and one was very diligent ; it looked like he was very religious. he went to church every sunday and he was the first one in line at any holy activity, and the last one to leave. he never missed any opportunity to go to church, but he never did anything else

    在墨西哥很久以前有一位明師,他很有名,叫奎澤克特quetzacoatl ,他講了個故給徒弟們聽:在個團體里有兩個人,一個人非常精進看起來非常有宗教信仰,每個星期天都去教堂,如果有任何宗教活動,他總是排隊排第一,而且總是最後一個離開,他不過任何去教堂的機會,但除此之外,他也沒有再任何其他的情。
  6. “ there is nothing wrong with doing something that benefits all humanity, but that is, in a sense, a second order effect

    一些有益於全人類的情並沒有,但從種意義上講,那不是頭等大
  7. Time out is carried out by taking the child away to a corner or a room that is safe and has nothing interesting. the time out period should last for 1 to 5 minutes only, depending on the child s age. if the child is still shouting when the fixed time is up, she has to stay quiet for at least 1 minute before time out is over

    首先告知他因為他,所以你要執行隔離時段即把孩子帶離現場,到一個角落或房間,那裡必須是安全又沒有任何吸引他的物的,告訴他要安靜一至五分鐘不等,視乎他的年齡而定。
分享友人