鐘愛地 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōngàide]
鐘愛地 英文
lovingly
  • : Ⅰ名詞1 (用銅或鐵製成的響器) bell 2 (計時器) clock 3 (指鐘點、時間) time 4 (沒有把兒的杯子...
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • 鐘愛 : dote on (a child); cherish
  1. " dear grandfather. " said she hurriedly, " you know poor grandmamma died an hour since, and now i have no friend in the world but you. " his expressive eyes evinced the greatest tenderness

    「親的爺爺, 」瓦朗蒂娜急急說, 「您知道,可憐的外祖母已經在一個頭以前死了,現在除了您以外,再也沒有人我了。 」
  2. Philadelphia, april 16 - michael jordan, 40 years of age and favoring crafty head fakes and jump shots rather than the acrobatic dunks and astounding hang time that made him famous, ended his storied playing career tonight

    費城, 4月16日已屆不惑之年的邁克爾喬丹,相對于令他四海揚名的雜耍般的扣籃,而後不可思議長時間吊在半空的一系列絕活,更為自己巧妙的頭部假動作和靈活的跳投。
  3. How moving the scene there in the gathering twilight, the last glimpse of erin, the touching chime of those evening bells and at the same time a bat flew forth from the ivied belfry through the dusk, hither, thither, with a tiny lost cry

    暮色蒼茫,這片景色是多麼動人啊。琳那最後一抹姿容,晚60那扣人心弦的合奏同時從爬滿常春藤的樓里飛出一隻蝙蝠,穿過黃昏,東飛西飛,發出微弱的哀鳴。
  4. Meanwhile, nana waited patiently for a second or two, in order to give alice time to sweep the place out.

    這個時候,娜娜耐著性子等了一兩秒,好叫利絲去肅清這個方。
  5. The visitor was introduced into the drawing - room, which was like all other furnished drawing - rooms. a mantle - piece, with two modern s vres vases, a timepiece representing cupid with his bent bow, a mirror with an engraving on each side - one representing homer carrying his guide, the other, belisarius begging - a grayish paper ; red and black tapestry - such was the appearance of lord wilmore s drawing - room

    沒有特別的方,一隻壁爐,壁爐架上放著兩只新式的瓷花瓶:一架掛,掛頂上連著一具張弓待發的戀神童像一面兩邊都刻花的屏風一邊刻的是荷馬盲行圖,另一邊是貝利賽行乞圖灰色的糊壁紙用黑色飾邊的紅色窗簾。
  6. This garden pest resembles a pinkish mushroom covered with bristles, but is actually a carnivorous animal rather than a plant. horklumps are the favourite food of gnomes ( fb )

    這種菜園子里的害蟲很像一朵桃色的蘑菇,遮蓋住身上的硬毛。但實際上它是食肉動物,也是精們最的食物(神奇動物) 。
  7. She accused him of not loving her and asked herself distractedly how to gain his affection.

    她責備他不她,並且心煩意亂自問,怎樣才能得到他的
  8. Hello to all those gorgeous woman out there, im a very nice man with lots of good and endearing qualities, typically need a good woman in my life to greatly enhance the person who i am

    翻譯:所有在那邊的漂亮女人.你們好.我是一個好男人,我有很多令人的良好品質.我希望在我生命里有一個心善良的女人陪伴
  9. We watched them in total silence for perhaps five minutes. then edward checked his timepiece and decided that we had to continue to the spaceport

    我們靜靜注視著它們,差不多有五分德華看了看他的手錶,告訴我咱們應該繼續上路去太空港了。
  10. I hope that dorian gray will make this girl his wife, passionately adore her for six months, and then suddenly become fascinated by some one else.

    我希望道林格雷會娶這個姑娘,熱情洋溢她六個月,接著突然迷上另一個人。
  11. Former hong kong actress cherie chung was left as a widow on friday, when mike chu, her cherished businessman husband died of cancer in a local hospital, at the age of 53

    楚紅,前香港女演員,于上周五喪夫守寡,其一生的丈夫朱家鼎在當一家醫院死於癌癥,年僅53歲。
  12. She held her child in a loving clasp

    鐘愛地緊抱著她的孩子。
  13. The image is a man - from the shoulders down - looking down lovingly at a woman - who looks up at him

    圖像是一個男人- -低頭- -鐘愛地看著一個女人- -女人注視著他。
  14. Ms ling xiaoming who loves her hometown so deeply invited models form hangzhou xidebao fashion company to display a “ china court garment ” show for all the enterpisers

    深深家鄉山水與絲綢的凌曉明女士特請來杭州喜得寶時裝公司的模特,為遠道而來的各國女企業家演繹了一場「中國宮廷服飾」 。
  15. And on that rock the exile, parted from the friends of his heart, and from his beloved france, died a lingering death, and bequeathed all his great deeds to posterity

    就是這個流放者離別了心的人們和他的法國,在孤島的礁石上慢慢死去,把他恢宏的業績留給後世。
  16. Better think twice before soothing those aching muscles in a whirlpool bath or hot tub. a new study shows that whirlpool bathtubs can be a breeding ground for a host of disease - causing bacteria

    但美國一項最新研究顯示,渦流按摩浴缸可成為有害細菌的孳生,因此那些按摩浴者最好對這個問題進行重新考慮。
  17. “ i had agreed with seedorf to play the ball quickly and so that was a tactic we had prepared. thankfully i was able to lift my shot over oliver kahn

    「我和西多夫賽前都認為我們要加快傳球的節奏,那是我們的戰術。謝天謝,我的射門越過了卡恩。 」
  18. Besides, he knows that valentine is rich in right of her mother, and that she will, in all probability, inherit the fortune of m. and madame de saint - m

    她的外祖父母聖梅朗先生和夫人又很她,他們的財產將來十拿九穩也是由她來繼承的。 」
  19. “ you can no longer just tell them what shares to buy or to write out a cheque for their favourite charity, ” he says. “ they want to make the decisions, they want to see the charity project, and sit on a committee and oversee its development

    「你不能再簡單告訴他們,買哪種股票,或是為他們的慈善機構寫張支票, 」他表示, 「他們想要成為決策者,他們希望親眼看到慈善項目,成為委員會的一員,並監督其進展。 」
  20. The old man s eyes passed rapidly from villefort and his wife, and rested on valentine with a look of unutterable fondness

    老人的目光急速從維爾福轉到他的妻子,然後帶著一種無恨的表情停留在瓦朗蒂娜身上。
分享友人