鐵路轉運點 的英文怎麼說

中文拼音 [tiězhuǎnyùndiǎn]
鐵路轉運點 英文
rail head
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) iron (fe) 2 (指刀槍等) arms; weapon 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (形容...
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • 鐵路 : railway; railroad; rail
  • 轉運 : 1 (運輸) transport; transfer; transship 2 (運氣好轉) have a change of luck; luck turns in one...
  1. In general, the port is treated as the heartland in the site selection of conventional berth, whereas it is particular for train ferry berth as the relay station between sea route and railway system

    常規泊位選址均以港口為中心進行,而輪渡泊位因為是海上航線和陸上輸系統的,因此選址中比選因素的確定具有特殊性。
  2. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進港或在卸貨港卸貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸貨港或該港通常或約定的卸貨地,承人可在裝貨或開航前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在裝貨港口提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和費用算在貨主頭上;承人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸貨港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸貨地,或企圖在此卸貨,也可將貨物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承人在此情況認為安全或適當的任何港口或地,全部或部分將貨物卸在此港口或地;承人或船長也可將貨物留在船上,直到回航或直到承人或船長認為適當時將貨物卸到本合同所規定的任何地方;承人或船長也可卸貨並將貨物用任何交通工具,經、水、陸、或空貨物,風險和費用算在貨主頭上。
  3. Through the analysis on the ratio of investment to output, we found that highway transportation obtained great strength from the development of market economy, which demonstrates the transition from strong to feeble, while the railway transportation did on the opposite direction

    通過投入產出比的分析,發現了公輸從市場經濟發展中獲得了較大的力量,隨著市場經濟的發展而由弱變強的過程。而輸隨著市場經濟的進一步發展由強向弱變,暴露出其對市場經濟信號反映不靈敏的弱
  4. In addition, the railroad transshipment will increase when the value of shipments decreases or the shipping destination is close to railroad terminal

    另外當貨種價值愈低、目的地愈靠近場站,迄港口的內陸送階段,則愈宜以送方式貨物。
  5. On - carriage ? transport from the port of arrial in the country of destination to the buyer ' s premises. usually by truck, rail or inland waterways

    輸?從目的國的到達港到賣方地輸。通常通過卡車、或內河水進行輸。
  6. On - carriage ? tra ort from the port of arrival in the country of destination to the buyer ‘ s premises. usually by truck, rail or inland waterways

    輸?從目的國的到達港到賣方地輸。通常通過卡車、或內河水進行輸。
  7. On - carriage ? transport from the port of arrival in the country of destination to the buyer ' s premises. usually by truck, rail or inland waterways

    輸?從目的國的到達港到賣方地輸。通常通過卡車、或內河水進行輸。
  8. Moreover, its interior pll circuit substitutes traditional pll. as a result, the presented design not only overcomes some shortcoming of traditional circuit such as tracking speed and accuracy, but also gets rid of response lag time and multi - phase noise. the system design is also important to improve our country ' s fault diagnosis standard

    而該系統內部鎖相電代替了傳統方法中的pll ,因此,提出此系統設計不僅能夠克服基於傳統鎖相環電的等角采樣方法跟蹤精度低、速度慢和使用不便等特,還能克服電中的由於不可避免的響應延遲時間所導致的不適合快速的列車行及過多的相位噪聲問題,對于推動我國故障在線診斷技術的應用普及具有重要意義。
  9. The railway branch line reform is an important measures that well take the " separate of government and enterprise, reduce amount of staff and raise benefit, make up deficits and get surpluses ", it is an important part of that the railway implement the adjustment of industrial structure, it is necessary to establish and perfect the modern enterprise system, to explore transport system reform and switch managerial mechanism, it is an effective methods that improve the benefit of the railway transportation and the market competence. the paper ' s content is the railway branch line reform and the branch line " twice start undertaking " of the dalian railway co., ltd., with the reform practice of the branch line of the dalian railway co., ltd., and combine theory and practise, under the background of " separate of railway net and transportation ", " separate of main and branch ", how through the adjustment of structure, system reform and switch managerial tactics, settle the problem that exist and development the branch line. ther e are some reference value for 100 branch lines of china railway

    支線改革是抓好「政企分開、減員增效、扭虧為盈」的重要措施,是行業實施結構調整的重要內容,是建立和完善現代企業制度,探索輸體制改革和經營機制換的需要,是提高輸效益,增強市場競爭力的有效手段。本文以支線改革及大連道公司支線「二次創業」為切入,結合大連道公司支線改革實踐,以理論與實踐相結合,探索支線輸企業在「網分離」 、 「干支分離」的大環境下,如何通過結構調整、體制改革和經營策略的換,解決管內支線的生存和發展問題。對全100條支線的改革與發展具有一定的參考價值。
  10. Since railway is plunged into business, the wheelsets with two wheels fixed to two ends of one axle are commonly adopted in rail vehicle. the advantage of conventional fixed wheelsets is that they have self - steering capability produced by lognitudinal creep moments, however hunting unstability possibly occur when the speed of vehicle becomes higher, so independently rotating wheels are attached importance to increasingly

    營以來,道機車車輛的輪對基本上都採用兩個車輪緊固在一根車軸兩端的形式,這種傳統固定輪對的優在於它具有縱向蠕滑力產生的偏力矩從而使輪對具有自導向功能,但是在縱向蠕滑力矩的作用下,當車輛行速度較高時就可能產生蛇行失穩。
分享友人