長環街 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎnghuánjiē]
長環街 英文
cheung wan street
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : Ⅰ名詞1 (環子) ring; hoop 2 (環節) link 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(圍繞) surround; encircle;...
  • : 名詞1. (街道; 街市) street 2. [方言] (集市) country fair; market
  1. In accordance with the " beijing cbd integrated planning program ", the core area of cbd is situated on the northeast corner of the intersection between the extension line of chang - an avenue and the east third ring road, which covers a land of 30 hectares and enjoys a superior geographic position

    一、核心區項目根據《北京商務中心區規劃綜合方案》 , cbd核心區位於線與東三交叉「金十字」的東北角,佔地約30公頃,地理位置極為優越。
  2. Fo tan cheung lek mei street circular

    火炭瀝尾
  3. By 2003, nankai district owns the park with largest area in tianjin shuishang park, totally 14 including changhong park, etc., 52 small pleasance, 1697 greenbelts between buildings in the resident area, 875 vista greenbelts, greenbelts along the bank of rivers of 246, 500 square meters, and 7 virescence square, which make the life of citizens and carving environment improve obviously

    到2003年,南開區有天津市面積最大的公園水上公園及虹公園等共14個公園小型游園52個居民區樓間綠地1697處,景綠地875處,河流沿岸綠地24 . 65萬平方米,綠化廣場7個,使市民的生活和創業境得到顯著改善。
  4. Cancelled nr808 manlai court - central nr809 pristine villa - tai wai kcr station nr810 parc royale - kowloon tong mtr station circular nr811 kwong yuen estate - causeway bay sai wan ho nr812 pictorial garden phase 3 - lucky plaza nr813 pictorial garden phase 3 - kowloon tong mtr station circular nr814 chevalier garden - university kcr station nr815 royal ascot - new town plaza circular nr816 kwong yuen estate - mei lam estate nr817 lakeview garden - tai wai kcr station nr818 golden time villas - tai wai kcr station nr819 granville garden - tai wai kcr station nr820 shatin heights - tai wai kcr station nr821 kwong yuen estate - ma on shan nr822 villa paradiso - university kcr station nr823 villa paradiso - diamond hill mtr station nr824 vista paradiso - bayshore towers nr825 lee on - tuen mun ho tin street nr826 villa athena - pai tau street nr827 kam ying court - cheung sha wan nr828 chung on - fo tan refer to gmb 801 nr829 castello - new town plaza phase 1 nr830 jubilee garden - wong tai sin cancelled nr831 monte vista - university kcr station nr832 baycrest - university kcr station nr833 julimount garden - tai wai kcr station nr91 fairview park - wan chai nr92 fairview park - tsuen wan nr93 fairview park - yuen long nr94 fairview park - sheung shui kcr station nr95 long ping estate - sheung shui kcr station nr96 long ping estate - hung hom kcr station nr97 long ping estate - wan chai nr98 long ping estate - hung hom kcr station nr99 long ping estate - kwun tong hung to road nr901 locwood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr902 locwood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr903 kingswood villas - wan chai nr904 kingswood villas - china hong kong city nr905 maywood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr906 maywood court, kingswood villas - tsui ping road kwun tong nr907 maywood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr908 tin shing court - causeway bay nr909 tin yiu estate - kwun tong nr913 palm springs - sheung shui kcr station nr914 palm springs - fung yau street north nr915 palm springs - wan chai nr917 fan kam road kam tin road - central wan chai nr918 lam kam road kam sheung road - central wan chai nr919 sai ching street yuen long - wan chai nr920 fung yau street north yuen long - granville square nr921 kingswood villas - tsuen wan mtr station nr922 fung kwan street yuen long - central wan chai nr923 royal palms, wo shang wai - sheung shui kcr station nr924 royal palms, wo shang wai - fung yau street north yuen long nr925 maywood court, kingswood villas - wan chai nr926 long ping estate - central quarry bay nr927 long ping estate - sha tin nr928 fung kwan street yuen long - kwun tong nr929 castle peak road - sha tin nr930 tin shui estate - sha tin nr931 tin shui estate - tsim sha tsui nr932 tin shui estate - cheung sha wan nr933 kin shing building, yuen long - sha tin nr934 tin yau court - kowloon city nr935 hung shui kiu - wan chai nr936 fairview park - hung hom kcr station nr939 kam tin - tuen mun nr940 san wai ha tsuen - sau fu street nr941 ha pak nai - on shun street refer to gmb 31 nr942 kam tin - tuen mun ferry pier nr943 beauty court bauhinia garden - wan chai nr944 beauty court bauhinia garden - tsim sha tsui nr945 yuen long yick fat tai hang mansions - north point nr946 the eldorado - tsim sha tsui nr947 palm springs - tsing yi mtr station nr948 fairview park - tsing yi mtr station nr949 parkside villa - on shun street nr950 park royale - on shun street circular nr951 scenic garden - on shun street

    (已取消) nr831翠擁華庭- -大學火車站nr832觀瀾雅軒- -大學火車站nr833瑞峰花園- -大圍火車站nr91錦繡花園- -灣仔nr92錦繡花園- -荃灣nr93錦繡花園- -元朗nr94錦繡花園- -上水火車站nr95朗屏村- -上水火車站nr96朗屏村- -紅?車站nr97朗屏村- -灣仔nr98朗屏村- -紅?車站nr99朗屏村- -觀塘(鴻圖道) nr901嘉湖山莊樂湖居- -荃灣地鐵站nr902嘉湖山莊樂湖居- -上水火車站nr903嘉湖山莊- -灣仔nr904嘉湖山莊- -中港城nr905嘉湖山莊美湖居- -荃灣地鐵站nr906嘉湖山莊美湖居- -觀塘翠屏道nr907嘉湖山莊美湖居- -上水火車站nr908天盛苑- -銅鑼灣nr909天耀村- -觀塘nr913加州花園- -上水火車站nr914加州花園- -元朗(鳳攸北) nr915加州花園- -灣仔nr917粉錦公路/錦田公路- -中/灣仔nr918林錦公路/錦上路- -中/灣仔nr919元朗(西菁) - -灣仔nr920元朗(鳳攸北) - -尖沙嘴(加連威老廣場) nr921嘉湖山莊- -荃灣地鐵站nr922元朗(鳳群) - -中/灣仔nr923加州豪園- -上水火車站nr924加州豪園- -元朗(鳳攸北) nr925嘉湖山莊美湖居- -灣仔nr926朗屏村- -中/鯽魚涌nr927朗屏村- -沙田nr928元朗(鳳群) - -觀塘nr929青山公路- -沙田nr930天瑞村- -沙田nr931天瑞村- -尖沙嘴nr932天瑞村- -沙灣nr933元朗(元發徑建成大廈) - -沙田nr934天佑苑- -九龍城nr935洪水橋- -灣仔nr936錦繡花園- -紅?車站nr939錦田- -屯門nr940廈村(新圍) - -元朗(壽富) nr941下白泥- -元朗(安信) [請參照專線小巴33 ] nr942錦田- -屯門碼頭nr943洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -灣仔nr944洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -尖沙嘴nr945元朗(益發/大興大廈) - -北角nr946金碧花園- -尖沙嘴nr947加州花園- -青衣地鐵站nr948錦繡花園- -青衣地鐵站nr949柏麗豪園- -安信nr950御豪山莊- -安信(循線) nr951御景園- -安信
  5. The ecc organised a series of environmental programmes in collaboration with five district councils central western district council, kwai tsing district council, sai kung district council, tsuen wan district council and yuen long district council, and five green groups and community groups the conservancy association, friends of the earth charity ltd., the hong kong federation of trade unions youth affairs committee, the hong kong federation of youth groups kin sang s. p. o. t. and mongkok kai fong association ltd. chan hing social service centre from january to march 2005 to echo the themes of the epf 2004 - 05

    保會聯同五個區議會中西區區議會葵青區議會西貢區議會荃灣區議會元朗區議會以及五個保團體和社區組織春社香港地球之友慈善有限公司香港工會聯合會青年事務委員會香港青年協會建生青年空間,及旺角坊會陳慶社會服務中心在2005年1月至3月期間舉辦一連串保活動。
  6. Cancelled nr406 villa esplanada - tsuen wan tak hoi street circular nr411 greenwood villas - mei foo nr412 mount haven - tsing yi mtr railway station circular nr50 trackside villas - tai po market kcr station nr51 hong lok yuen - tai po market nr52 tai yuen estate - kwun tong nr53 tai yuen estate - cheung sha wan nr54 fu shin estate - cheung sha wan nr55 chung nga court - san po kong nr56 hong lok yuen - wan chai via wht nr57 fu heng estate chung nga court - cheung sha wan nr58 wan tau tong - cheung sha wan nr59 classical gardens - tai po market kcr station circular nr501 tai wo estate - sheung wan nr502 savanna garden - tai po market kcr station nr503 tai po garden - tai wo kcr station circular nr504 serenity park - tsim sha tsui nr505 chung nga court - ngau tau kok nr507 lung king villa - central nr508 the paragon - tai po market kcr station circular nr509 forest hill - tai po market circular nr510 the paramount - tai po market kcr station circular nr511 tycoon place - tai po market kcr station circular nr512 deerhill bay - tai po market kcr station circular nr513 richwood park - tai po market kcr station nr514 parc versailles - tai wo mtr station nr515 shui long wo - university kcr station cancelled nr516 grand palisades - tai po market kcr station nr517 chateau royale - tai po market kcr station nr518 yuen leng village - tai po market nr519 casa marina - tai po market kcr station nr520 grand palisades - tin hau mtr station nr521 parc versailles - tin hau mtr station nr522 classical garden - tin hau mtr station nr523 villa castell - tai po kcr station nr524 symphony bay - university kcr station nr525 tai po beverly hill, sam mun tsai intra route

    (已取消) nr406灝景灣- -荃灣(德海) (循線) nr411曉峰居- -美孚nr412曉峰園- -青衣地鐵站(循線) nr50策誠軒- -大埔墟車站nr51康樂園- -大埔墟nr52大元村- -觀塘nr53大元村- -沙灣nr54富善村- -沙灣nr55頌雅苑- -新蒲崗nr56康樂園- -灣仔(經西隧) nr57富亨村/頌雅苑- -沙灣nr58運頭塘- -沙灣nr59新峰花園- -大埔墟車站(循線) nr501太和村- -上nr502翡翠花園- -大埔墟車站nr503大埔花園- -太和火車站(循線) nr504太湖花園- -尖沙嘴nr505頌雅苑- -牛頭角nr507大埔龍景別墅- -中nr508悠然山莊- -大埔墟車站(循線) nr509倚龍山莊- -大埔墟(循線) nr510盈峰翠邸- -大埔墟車站(循線) nr511聚豪天下- -大埔墟車站(循線) nr512鹿茵山莊- -大埔墟車站(循線) nr513嘉豐花園- -大埔墟車站nr514帝欣苑- -太和火車站
  7. Central ferry pier 5, which locates at man kwong street, central, provides the passenger and freight ferry transport traveling between cheung chau and central with the frequency of 1 - 2 ferries per hour

    5號碼頭位於中民光,提供每小時一至兩班來往中洲的客運及貨運渡輪服務。
  8. Cheung chau ferry pier, which locates at praya street of cheung chau, with 1 - 2 passenger and freight ferries departing every hour, provides a vital transport linkage of cheung chau island and the urban areas

    洲碼頭位於洲海傍,提供每小時一班至兩班來往中洲的客貨運渡輪服務,為洲對外的重要交通樞紐。
  9. The testing of thermal environment in one urban residential district of changsha city in sep, 2002 is retrospected and concluded. variations of surface temperatures of the buildings various terries, urban streets in that day are discussed, inflow boundary conditions and partial thermal boundary conditions for thermal environment simulation are obtained. the thermal environment status in this region could be macro - discerned

    2002年9月在沙市某住宅小區進行了熱境測試工作,討論了當天墻體表面溫度變化、不同鋪墊表面溫度、區測點溫度變化等,獲得了熱境模擬計算的來流邊界條件及部分熱邊界條件,宏觀定性地了解了該區域的當天熱境狀況。
  10. Trade and residence embody a kind of economical and cultureal phenomena beside the street in the middle or small city. its development and changes are effected by twe important elemants. one is in the field of matters, and the other is in the field of spirit. traditional street space have a long time development, it contains the identity to the evionment and the understands to the lives. and what is more, one can finds the most profound spirits of the sites. however with the development of the small city and the effect of new plan ideas, there are many new street in which new exploition ignore the reality. in the late, it lead to the destory of beautiful city images and the disappearence of valueable human spirits. so to the development of the street space, the viewpoint should be objective and dynamic

    傳統商住道經過期的歷史積淀,在其中不僅包含了人對境的認同和對生活的理解,蘊涵著豐富的歷史文化內涵,而且在傳統的區中還包含有及其珍貴的人文精神;然而隨著現代的功能主義規劃思想和分區規劃理論的影響,在現有商住區的開發中,無視中小城市的具體情況,生搬硬套大中城市的規劃理論,只重面子工程,不住重實效,不但造成城市空間的破壞,而且造成傳統區中所蘊含的人文精神的消失,致使新開發區淪為城市的社會貧民窟。所以,對待商住道的發展應持歷史的,動態的觀點去看待中小城市道商住的發展過程。
  11. Lai chi kok cheung shun street circular

    荔枝角
  12. 60 of the most promising chefs, baristas and bartenders from intercontinental financial street beijing, crowne plaza beijing, crowne plaza park view wuzhou beijing, holiday inn lido beijing, holiday inn chang an west beijing, holiday inn downtown beijing, holiday inn central plaza beijing, holiday inn temple of heaven beijing, holiday inn tianjin and holiday inn binhai tianjin got together for an one day event featuring 4 highly contested categories with the theme ? cuisine for a cause on june 1

    搜搜旅遊訊) - - 60位來自北京麗都假日飯店、北京金融洲際酒店、北京國際藝苑皇冠飯店、北京五洲皇冠假日飯店、北京峰假日酒店、北京金都假日飯店、北京中假日酒店、北京中成天壇假日酒店、天津假日飯店及天津濱海假日酒店的頂級廚師、咖啡調配師及調酒師於六月一日集聚一堂,以「救助貧困兒童」為主題參加了爭奪6個項目的冠軍賽。
  13. The holiday inn chang an west beijing is located at the cross - junction of west chang an avenue and yong ding road in the haidian district

    北京峰假日酒店坐落於北京市海淀區西與永定路的交匯處,毗鄰一線地鐵西四路。
  14. 11 cheung wan street, tsing yi

    青衣長環街11號
  15. Avic hotel - stands by chang an avenue in core of cbd. only 20 - minute driving to beijing capital international airport features a convenient traffic

    艾維克酒店地處沿線,屬于繁華cbd商務中心,境優雅,交通便利,距首都機場僅需15分鐘。
  16. The avic hotel aiweike jiudian is located in the cbd area along the chang an avenue amidst a tranquil and relaxing environment. it is only 15 minutes from the capital international airport

    艾維克酒店地處沿線,屬于繁華cbd商務中心,境優雅,交通便利,距首都機場僅需15分鐘。
  17. The jianguo garden hotel haoyuan jianguo shangwu jiudian, also known as zhongguo funu huodong zhongxin is located in the very heart of town

    好苑建國商務酒店位於北京市中心繁華的上,周邊商務旅遊境得天獨厚。
  18. To build the basic frame as “ one river two lines and one road ” for the center city, namely extend the tongzhou center city the toward the east and the south, the 40 square kilometer etended to 80 square kilometer, can accommodate 600 thousand people, taking one river ( the northern canal ), two lines ( chang1an street extending line, badaling - tongzhou line ) and one road ( the sixth circle line ) as the frame, with the city part of the canal as the axis, the new city square as the center, relying on the symbolic sights belt of the canal and the wenyu river and the city economy, making tongzhou as a modernizational and international shore city with old city revised and improved, the new cities promptly emerging, high quality and prominent characters, and with the water, the greenbelt and the modernized city sights as the city ' s main characters

    構築中心城「一河兩線一路」的基本框架,即通州中心城將在現有的基礎上向東南方向拓展,由現有40平方公里擴大到80平方公里,能容納60萬人口,以一河(北運河) 、兩線(線、八通線) 、一路(六路)為架構,以運河城市段為軸線,以新的城市廣場為中心,以運河、溫榆河標志性景觀帶和都市經濟為依託,是一個舊城得到改造提升,新城迅速崛起,具有高品位和鮮明特色,以水、綠和現代城市景觀為主要特徵的現代化、國際化的濱水城市。
  19. A series of new cleansing initiatives addressing district concerns has been implemented since november 2001, which includes provision of static street cleaners at busy spots for the instantaneous removal of litter, the removal of illegal bills or posters, and roving cleansing teams for clearing hygiene black spots

    由二零零一年十一月開始,本署針對地區的境問題,推行多項嶄新的清潔措施,包括調派道清潔值勤員在繁忙地點即時清理上垃圾清除非法張貼的招貼或海報,以及派遣流動潔凈隊清理?生黑點。
  20. A series of new cleansing initiatives addressing district concerns has been implemented since november 2001 which includes provision of static street cleaners at busy spots for the instantaneous removal of litter, the removal of illegal bills or posters, and roving cleansing teams for clearing hygiene black spots

    由二零零一年十一月開始,本署針對地區的境?生問題,推行多項新的清潔措施,包括調派道清潔值勤員在繁忙地點,即時清理上的垃圾清除非法張貼的招貼或海報,以及派遣流動潔凈隊清理?生黑點。
分享友人