長長的披肩發 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎngzhǎngdejiān]
長長的披肩發 英文
straight , shoulder-length hair
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 動詞1 (覆蓋或搭在肩背上) drape over one s shoulders; wrap around 2 (打開; 散開) open; unroll;...
  • : Ⅰ名詞1. (肩膀) shoulder 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(負擔) take on; undertake; shoulder; bear
  • : 名詞(頭發) hair
  • 披肩 : cappa; opera cape; wraps; tippet; [中醫] orthopedic shawl
  1. Usually, a show sends the young woman of amice, her this one phase may last 3 years or so, and of long hair princess " head happening grows initial stage " exceeded 10 years necessarily

    一般情況下,一位秀年輕女性,她這一階段可能會持續3年左右,而公主「頭初期」必然超過了10年。
  2. Mrs yelverton barry in lowcorsaged opal balldress and elbowlength ivory gloves, wearing a sabletrimmed brick quilted dolman, a comb of brilliants and panache of osprey in her hair. arrest him constable. he wrote me an anonymous letter in prentice backhand when my husband was in the north riding of tipperary on the munster circuit, signed james lovebirch

    身穿開領低低乳白色舞衫,戴一副及臂肘象牙色手套,罩著用黑貂皮鑲邊薄薄地絮了棉花拍出花紋磚色式外衣,頭上插著一把嵌著寶石梳子和白鷺羽飾。
  3. She has shoulder - length brown hair and is wearing a knee - length brocade skirt

    她留著,穿著一條及膝蓋織錦短裙。
  4. Shi yuzhu marketing practices are bizarre, by the end of 2006 journey of television advertisements have distinctivestyle : the red long hair of a girl, suddenly facing laptop comedy, followed closely by the beijing opera 一 聲 imitating nian white, the icon of a hand - pulled " journey of network " four words, the bottom screen has been a web site : recently, i watching, shi yuzhu " marketing tricks " behind what kind of hidden wisdom, as well as local professional experience

    史玉柱營銷手法卻怪誕, 2006年底征途電視廣告有著鮮明腦白金風格:一位紅衣少女,突然對著筆記本電腦爆笑,緊接著是一聲模仿京劇念白怪叫,一個手掌式圖標拉出「征途網路」四個字,屏幕下方一直有一個網址:最近,我也在看,史玉柱「營銷詭計」背後,隱藏著什麼樣本土智慧以及專業經驗。
  5. An old - young man with hair which dangled over his shoulders and the heaven - preoccupied gaze of some eighteen - century abb ? was sweeping out a discotheque at the corner of little compton street as castle went by

    卡瑟爾走過小康普頓接角時,一名男子正在清掃位於接角一家迪斯科舞廳;這個人看上去中年光景,一頭上,眼神像十八世紀法國神甫一樣充滿虔誠。
  6. Because hair grows slowly, shoulder - length hair reveals several years of a woman ' s health status

    因為頭地慢,所以頭所揭示是數年當中女性健康狀態。
  7. It was a picture of a young woman in a long white gown, standing on the rail of a bridge all ready to jump off, with her hair all down her back, and looking up to the moon, with the tears running down her face, and she had two arms folded across her breast, and two arms stretched out in front, and two more reaching up towards the moon - and the idea was to see which pair would look best, and then scratch out all the other arms ; but, as i was saying, she died before she got her mind made up, and now they kept this picture over the head of the bed in her room, and every time her birthday come they hung flowers on it

    畫上是一位年輕姑娘,身穿一件白色袍,站在一處橋頭欄桿上,已經準備好,要縱身一躍。她秀,仰望明月,淚流滿面。她雙臂抱在胸前,另有雙臂朝前張開,又另有雙臂伸向明月原意是想要看一看,哪兩個雙臂畫得更好些,定了以後,便把其餘給抹掉。
  8. He had simply slipped on a long nightgown with an insertion front, a pair of worked drawers and the dressing jacket, which was a long cambric garment trimmed with lace

    他穿著這一身衣服,加上他這個金青年裸露著膀,淺黃色還沒乾散在上,活像一個女孩。
  9. The snowflakes fell on her long, fair hair, which hung in curls on her shoulders, but she regarded them not

    雪花落在她那、捲曲、一直到雙上,但她滿不在乎。
  10. This time, i immediately realized that he was also a homeless person. as he got closer and closer to us, we noticed his embarrassment to request offerings while being obviously fearful of being rejected. my husband and i quickly gathered all of our remaining change together, put it into his bashful hands, and told him to go and get a cup of hot coffee

    夜已深,打算趕緊回飯店,遠遠從另一端,迎面而來又是一位亂男士,這次我馬上可辨出也是一位流浪者,當我們距離越來越近時,我們可以看出他等待被給予又怕被拒絕羞澀,我與先生趕緊將身上所剩零錢湊在一起,塞入他害羞手掌內,告訴他去喝杯熱咖啡吧!
分享友人