間接性損失 的英文怎麼說

中文拼音 [jiānjiēxìngsǔnshī]
間接性損失 英文
consequential loss
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • 間接 : indirect; secondhand
  • 損失 : 1. (失去) lose 2. (失去的東西) loss; wastage
  1. Caterpillar is not liable for incidental or consequential damages unless imposed under mandatory rights

    卡特彼勒對意外或不承擔責任。強制法律另有規定的除外。
  2. To the extent permitted by law, in no event shall ups, its affiliates, licensors, suppliers or any third parties mentioned at the web site be liable for any incidental, indirect, exemplary, punitive and or consequential damages, lost profits, and or damages resulting from lost data or business interruption resulting from the use of and or inability to use the web site, the ups systems, information, services or the content whether based on warranty, contract, tort, delict, or any other legal foundation, and whether or not ups is advised of the possibility of such damages

    在法律允許的范圍內,在任何情況下,對因使用或未能使用本網站ups系統服務內容或資訊而產生的任何偶然的的典型的懲罰的或因果害利潤或因資料丟或商業中斷導致的害, ups及其附屬公司許可人供應商或在本網站提及的任何第三方,不向您承擔責任,無論該害是基於保證合同侵權行為不法行為或其他法律理論而提出的,即使ups事先被告知該害的可能也不承擔責任。
  3. To the extent permitted by law, in no event shall ups, its affiliates, licensors, suppliers or any third parties mentioned at the web site be liable for any incidental, indirect, exemplary, punitive andor consequential damages, lost profits, andor damages resulting from lost data or business interruption resulting from the use of andor inability to use the web site, the ups systems, information, services or the content whether based on warranty, contract, tort, delict, or any other legal foundation, and whether or not ups is advised of the possibility of such damages

    在法律允許的范圍內,在任何情況下,對因使用或未能使用本網站、 ups系統、服務、內容或信息而產生的任何偶然的、的、典型的、懲罰的或因果害、利潤或因資料丟或商業中斷導致的害, ups及其附屬公司、許可人、供貨商或在本網站提及的任何第三方,不向您承擔責任,無論該害是基於保證、合同、侵權行為、不法行為或其它法律理論而提出的,即使ups事先被告知該害的可能也不承擔責任。
  4. To the extent permitted by law, in no event shall ups, or its affiliates, principals, suppliers or any third parties mentioned at my ups be liable for any incidental, indirect, exemplary, punitive andor consequential damages, lost profits, andor damages resulting from lost data or business interruption resulting from the use of or inability to use my ups, the ups systems, services, content or information, whether based on warranty, contract, tort, delict, or any other legal foundation, and whether or not ups is advised of the possibility of such damages

    在法律允許的范圍內,在任何情況下,對因使用或未能使用「我的ups 」 、 ups系統、服務、內容或信息而產生的任何偶然的、的、典型的、懲罰的或因果害、利潤或因資料丟或商業中斷導致的害, ups及其附屬公司、許可人、供貨商或在「我的ups 」提及的任何第三方,不向您承擔責任,無論該害是基於保證、合同、侵權行為、不法行為或其他法律理論而提出的,即使ups事先被告知該害的可能也不承擔責任。
  5. In no event shall either party or its employees, officers and directors be liable for consequential, special, indirect, incidental, punitive or exemplary damages, costs, expenses, or losses ( including, without limitation, lost profits and opportunity costs )

    在任何情況下,任何一方或其雇員、主管人員和董事均不承擔後果的、特殊的、的、附帶的、懲罰或懲戒害賠償金、費用、支出或(包括但不限於利潤和機會費用) 。
  6. You expressly understand and agree that accoona shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, goodwill, use, data or other intangible losses even if accoona has been advised of the possibility of such damages, resulting from : the use or the inability to use the service ; the cost of procurement of substitute goods and services resulting from any goods, data, information or services purchased or obtained or messages received or transactions entered into through or from the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    您明確了解並同意,基於以下原因而造成之利潤、商譽、使用、資料或其他無形, accoona不承擔任何直、附帶、特別、衍生或懲罰賠償(即使accoona已被告知如前所述的賠償之可能) ( i )本服務之使用或無法使用, ( ii )經由或透過本服務購買或取得之任何商品、資料、資訊或服務,或收之訊息,或進行之交易所衍生之替代商品及服務之購買成本, ( iii )您的傳輸或資料遭到未獲授權的存取或變造, ( iv )本服務中任何第三人之聲明或行為,或( v )本服務其他相關事宜。
  7. User explicitly acknowledges and agrees that, except as expressly provided in the preceding paragraph, to the fullest extent allowed by law, hktb shall not be obligated or liable for any direct damages, contract damages, indirect damages, incidental damages, consequential damages, special damages, exemplary damages, warranty, tort including negligence damages, product liability damages or liabilities including, but not limited to, loss of digital content, prints, digital storage media, revenue and or profit, etc damages arising with respect to your use of discoverhongkong. com e - invites and the service, even if we have been advised or have knowledge of the possibility of such damages

    用戶明確確認及同意,除非前文各段有明確規定,否則在法律許可的最大限度下,香港旅遊發展局無需就閣下使用discoverhongkong . com e請卡及本服務而引起的任何直害賠償合約害賠償害賠償附帶害賠償相應害賠償特別害賠償懲罰害賠償保證侵權包括疏忽害賠償產品責任害賠償或法律責任包括但不限於數碼內容列印本數碼儲存媒體收益及或利潤的而承擔任何責任,即使香港旅遊發展局已獲知會或已知悉該等害賠償的可能亦然。
  8. You agree that sahaja yoga hk shall not be responsible or liable for any loss or damage of any kind incurred as the result of any such dealings or as the result of the presence of such advertisers on sahaja yoga hk. 7. you expressly understand and agree that sahaja yoga hk shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss or profits, goodwill, use, data or other intangible losses, resulting from the use or inability to use the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    7 .您明確了解並同意,基於以下原因而造成之,包括但不限於利潤商譽使用資料或其他無形霎哈嘉瑜伽不承擔任何直附帶特別衍生或懲罰賠償即使霎哈嘉瑜伽已被告知前開賠償之可能亦然: i本服務之使用或無法使用, ii經由或透過本服務購買或取得之任何商品資料資訊或服務,或收之訊息,或進行之交易所衍生之替代商品及服務之購買成本, iii您的傳輸或資料遭到未獲授權的存取或變造, iv本服務中任何第三人之聲明或行為,或v本服務其他相關事宜。
  9. Unless due to the negligence or wilful default of the club or any of its employees or duly authorised agents, the club shall have no responsibility or liability whatsoever to any member or any other person for any loss, damage, costs, charges or expenses of any kind howsoever whether directly or indirectly caused or arising as a result of or in connection with the member s membership of the club

    除非由於本會或其雇員或妥為授權代表之疏忽或過,本會無須為任何因會員之會籍或與會籍關連而直導致或引起任何質之索償費用收費或支出,向任何會員或任何其他人士承擔責任或法律責任。
  10. Human being, directly or indirectly, has made damage and pollution to cave animals, which leads to the change of flow and cycle of material and energy in cave, malformation of natural compounding and function of cave animals, destruction of harmonious state between cave animals and their environment, obvious ch ange of cave animal ' s diversity, and they are momentous loss to both human being and cave animals

    人類直地對洞穴內外環境進行破壞、污染,致使洞穴的物能循環面貌和質發生改變,各類型動物的自然組合和功能產生畸形,打破了動物與環境的自然協調關系,動物多樣發生明顯變化,這對動物和人類環境都造成了重大
  11. In the recognition of the crime which is established or not, the author probe emphatically the position and effect of " cause huge damage " in this crime. through analyzing " the doctrine of the sign of consunmation " and " the doctrine of the sign of institution, " the author bring forth two legislation design patterns of this crime : the first one is to adhere to the viewpoint that " cause huge damage " is the constitive requisites of this crime, that only intention and " cause huge damage " together can constitute this crime. the second one is to adhere to the viewpoint that both negligence and indirect intention can constitute this crime only under the circumstance of " cause huge damage ", but direct intention act, which has not caused huge damage, can also constitute the preparation for this crime, crime attempt and discontinuation for this crime ; analyse and compare the related charges of crime

    在罪與非罪的認定中,重點探討了「造成重大」在本罪中的地位和作用,對數領犯和結果犯的含義進行了探討,對「既遂標志說」和「成立標志說」進行了對比分析,提出了本罪的立法設計方式:過故意只有造成重大的才構成本罪,而直故意實施侵犯商業秘密的行為是非典型的行為犯,雖未造成重大,但其他方面的情節、後果等惡劣的可以構成本罪的預備、未遂、中止形態,只有這樣才能符合該罪的立法意圖:全面、有力地打擊侵犯商業秘密行為,而且做到不同質區別對待
  12. Securing judgment procedure is to protect the legal rights of creditor, under that aim, there also exist two direct aim, one is safeguard the execute of the judicial addict made in the future, the other is to avoid the unredemptive damages chapter 3 the type of civil securing judgment procedure this chapter researches into the type of civil securing judgment procedure and relevant legal basis in main countries, including the arrest and einstweligeverfugung in germany and japan, the juger en refere iprocedure and qrdanance sur requite in france, attachment, temporary restraining order and preliminary injunction in u. s, pre - judgement rremedies in britain, and property preservation and advance execution in china the civil securing judgment procedure system of france, u. s. and britain don t meet the situation and tradition custom of china, while the civil securing judgment procedure system of german and japan has deficiency the conclusion of this chapter is, we should reasonably reform current civil securing judgment procedure system of china, reconstruction the dual civil securing judgment procedure system under the division of property preservation and action preservaition chaptei4 court has the power of jurisdiction this chapter researches into the court which has jurisdiction to different kinds of securing

    筆者認為,民事保全程序存在審理階段的保全程序和執行階段的程序,是特別的訴訟程序和執行程序兼容;民事保全請求權屬于廣義上的訴權;民事保全權屬于裁判權(司法權)和行政權並存;民事保全程序應當體現迅速原則、全面保護雙方當事人;權益原則、程序正當原則、保全措施的標的有限原則;民事保全程序的總目的是為了保護債權人的合法權益,其直目的有二:一是保障將來執行文書的強制執行,二是:避免將來無法挽回的。第三章民事保全的類型本章對各主要國家關於民事保全的類型及其依據逐一作了論述:德國和日本的假扣押與假處分、法國的緊急審理程序和依申請作出裁定的程序、美國的, 、一。扣押和中禁令、英國的臨時救濟措施、我國的財產保全和先予執行。
  13. The vulnerability there depends not only on the potential direct damage such as damages of engineering structures and infrastructures, losses of property and the death or injury of victims, but also on the potential indirect damage such as interruption of business, reduction of output, induced fires and emotional stress on victim families

    城市的易不僅由可能產生的工程結構和生命線系統破壞、財產和人員傷亡等直確定,還要考慮潛在的商業活動中斷、停(減)產、次生火災和受災者的情緒壓力等
  14. Neither cleverlearn nor any one else involved in creating, producing, or delivering the site or the ceverlearn software and services shall be liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages arising out of use of the site or the cleverlearn software and services or inability to use the site or the cleverlearn software and services or out of any breach of any warranty, and you hereby waive any claims with respect thereto, whether based on contractual, tort or other grounds, even if cleverlearn or any such licensor or service provider has been advised of the possibility of damages

    無論cleverlearn還是其參與創造製作或提供本網站或cleverlearn軟體和服務也不對因使用本網站服務或cleverlearn軟體和服務或不能使用本網站服務或cleverlearn軟體和服務而造成的直的偶然的特殊的或相應而生的承擔任何責任。您因此免除任何起訴,無論是建立在契約民事侵權行為或其他基礎上的,即使cleverlearn或其授權人,服務商均被告知了的可能
  15. In no event unless required by applicable law or agreed to in writing will any copyright holder, or any other party who modifies and / or conveys the program as permitted above, be liable to you for damages, including any general, special, incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the program ( including but not limited to loss of data or data being rendered inaccurate or losses sustained by you or third parties or a failure of the program to operate with any other programs ), even if such holder or other party has been advised of the possibility of such damages

    除非受適用法律要求或者書面同意,任何版權所有者,或任何依前述方式修改和/或發布本程序者,對于您因為使用或不能使用本程序所造成的一般、特殊、意外間接性損失,不負任何責任(包括但不限於,資料,資料執行不精確,或應由您或第三人承擔的,或本程序無法與其他程序運作等) ,即便該版權所有者或其他組織已經被告知程序有此類的可能也是如此。
  16. In no event unless required by applicable law or agreed to in writing will and copyright holder, or any other party who may modify and or redistribute the program as permitted above, be liable to you for damages, including any general, special, incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the program including but not limited to loss of data or data being rendered inaccurate or losses sustained by you or third parties or a failure of the program to operate with any other programs, even if such holder or other party has been advised of the possibility of such damages

    非經法律要求或書面同意,任何著作權人或任何可能依前述方式修改與或發布本程序者,對于您因為使用或不能使用本程序所造成的一般特殊意外間接性損失,不負任何責任包括但不限於,資料,資料執行不精確,或應由您或第三人承擔的,或本程序無法與其他程序運作等,即便前述的著作權人或其他人已被告知該等的可能時,也是一樣。
  17. In no event unless required by applicable law or agreed to in writing will any copyright holder, or any other party who may modify and / or redistribute the program as permitted above, be liable to you for damages, including any general, special, incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the program ( including but not limited to loss of data or data being rendered inaccurate or losses sustained by you or third parties or a failure of the program to operate with any other programs ), even if such holder or other party has been advised of the possibility of such damages

    非經法律要求或書面同意,任何著作權人或任何可能依前述方式修改與?或散布本程式者,對于您因為使用或不能使用本程式所造成的一般、特殊、意外間接性損失,不負任何責任(包括但不限於,資料,資料執行不精確,或應由您或第三人承擔的,或本程式無法與其他程式運作等) ,即便前述的著作權人或其他人已被告知該等的可能時,亦同。
  18. Notwithstanding anything herein contained to the contrary, the seller shall not be liable to the buyer for any incidental, indirect, consequential or punitive damages, losses or expenses including, without limitation, lost profit

    如果賣方不能對買方的任何意外、、相因而生的或者懲罰或開支,其中包括責任范圍內的利潤進行負責,那麼無論此處有何約定/條款,這些約定條款都將視為無效
  19. Except in the event of breach of confidentiality, in no event shall either party be liable for any damages, including loss of data, lost profits, cost of cover or other special, incidental, consequential, direct or indirect damages arising from the use of the products, or provision of, or failure to provide, support, however caused and whether based on agreement, tort ( including negligence ) or any other theory of liability

    除非違反了保密規定,任何一方在任何情況下,對因使用產品、或提供或未提供支持,無論何種原因,亦無論基於協議、侵權(包括過)或其他責任理論而引起的害,包括數據丟、利潤、服務費用或其他特殊的、附帶的、後果的、直的或害均不負賠償責任。
  20. 7. 5 in no event will we or our affiliates be liable to you or any other person for any direct, indirect, incidental, special, punitive or consequential damages, including any loss of business or profit, arising out of any use, or inability to use, the information

    閣下或者任何其他人士因使用或不能使用該等資訊所發生的任何直的、的、附帶引起的、特別的、懲罰的或者,包括任何業務或盈利的,不承擔任何責任。
分享友人