閨秀 的英文怎麼說

中文拼音 [guīxiù]
閨秀 英文
1. (舊時稱有錢有勢人家的女兒) young lady 2. (指有德行有才學的女子) a woman with literary talent; a lady writer; a literary woman; graceful girls
  • : 名詞1. [書面語] (上圓下方的小門) a small gate2. (閨房) boudoir
  • : Ⅰ動詞(植物抽穗開花) (of grain crops) put forth flowers or ears Ⅱ形容詞1 (清秀) elegant; bea...
  1. You are genteel enough, you look like a lady.

    你是夠文雅的,看上去象個大家閨秀
  2. Between them, they taught her all that a gentlewoman should know, but she learned only the outward signs of gentility.

    凡是大家閨秀知道的事情,她們已經沒有一樣不教她,可是她所學得的,只是一種表面的禮貌。
  3. Chairman of the organizing committee, mrs. silvana ho joined with vice - chairman mrs. lisa ko and other members including mrs. lucilla leung, mr. ng wing - hei, mrs. lau ko chiu - kwun, mrs. ho chan chi - ling, mrs. lee lo hong - kei and mrs. tsang lam ying - hang were also participated in the show

    的鼎力支持,加上港穗粵劇紅伶香港票友及閨秀等應邀獻藝,實在令晚會生色不少。基金謹向籌委會各成員各位撥冗光臨之貴賓,及支持我們之所有善長深表謝
  4. She was a lady born, a jewel, though probably she could do no more than just read and write.

    她是天生的大家閨秀,是一顆明珠,除了粗通文墨,也許什麼也不懂了。
  5. Gerty macdowell bent down her head and crimsoned at the idea of cissy saying an unladylike thing like that out loud she d be ashamed of her life to say, flushing a deep rosy red, and edy boardman said she was sure the gentleman opposite heard what she said

    格蒂麥克道維爾低下頭去,單是想到她自己一輩子也說不出口的不像是大家閨秀的話,西酋居然會這么大聲說了出來,就弄得格蒂羞紅了臉,浮泛出一片深玫瑰色。
  6. A christian young lady of fortune should find her ideal of life in a village.

    一位篤信基督教的大家閨秀,可以在鄉村中找到自己的生活理想。
  7. Oh, you are quite a lady, miss jane

    「啊,你是個大家閨秀啦,簡小姐!
  8. I like him and his wife ; he is so ladylike, and she ' s such a perfect gentleman

    我喜歡他與他的太太;他是如此像個大家閨秀,而她又這么十足一位上流紳士。
  9. You are best for n, said marian. more ladylike, and a better scholar than we, especially since he has taught ee so much

    「和我們比起來,你更像一個大家閨秀,更有學識,特別是他已經教給你這樣多的知識。
  10. And worst of all, his wife was from a good family, her father was one of the pillars of the exchange market and his revenge would be great

    最糟糕的是,他的妻子是名門出身的大家閨秀,她父親是交易市場的棟梁人物,倘若興師問罪起來,那可了不得。
  11. In 1930 s, military officer big tiger fell in an eternal triangle with kai pik, who came back from the us, and ting ting, a famous woman in shanghai

    故事發生在三十年代的上海小虎從鄉下跑來,和英租界中當軍官的哥哥大虎重聚大虎因工作關系結識了由美國回來的閨秀宋家碧由此展開了他們和上海名女人婷婷? .
  12. Remember that she is one of a large family ; that as to fortune, it is a most eligible match ; and be ready to believe, for every body s sake, that she may feel something like regard and esteem for our cousin.

    你得記住,她也算一個大家閨秀,說起財產方面,倒是一門挺適當的親事。你且顧全大家的面子,只當她對我們那位表兄確實有幾分敬愛和器重吧。 」
  13. In 1930 s, military officer big tiger fell in an eternal triangle with kai pik, who came back from the us, and ting ting, a famous woman in shanghai. his young brother small tiger whereas joined the triad society for the sake of justice and righteousness

    故事發生在三十年代的上海小虎從鄉下跑來,和英租界中當軍官的哥哥大虎重聚大虎因工作關系結識了由美國回來的閨秀宋家碧由此展開了他們和上海名女人婷婷的三角戀情。
  14. It was first broken by mrs. annesley, a genteel, agreeable looking woman, whose endeavour to introduce some kind of discourse proved her to be more truly well bred than either of the others ; and between her and mrs. gardiner, with occasional help from elizabeth, the conversation was carried on

    這位太太是個和藹可親的大家閨秀,你只要瞧她竭力想出話來攀談,便可以知道她確實比另外兩位有教養得多。全靠她同嘉丁納太太先攀談起來,再加上伊麗莎白不時地插幾句嘴助助興,談話才算沒有冷場。
分享友人