闔家團圓 的英文怎麼說

中文拼音 [jiātuányuán]
闔家團圓 英文
reunion of homefolks after a temporary separation; one's family was reunited
  • : i 形 (全; 總共) entire; whole Ⅱ動詞(關閉; 合攏) shut; close Ⅲ名 (姓氏)a surname
  • : Ⅰ名詞1 (團子) dumpling 2 (成球形的東西) sth shaped like a ball 3 (工作或活動的集體) group; ...
  • 闔家 : the whole family shut
  • 團圓 : reunion
  1. Vierh and kandelia candel, the reserve aims at preserving the sandy mangrove forest which is unique in sihcao and at recovering the already damaged breeding place of mangrove forest

    古時為年頭佳兆,吃湯以象徵福。元宵煮好后先敬祖先,然後聚,吃元宵,已是幸福。
  2. The best thing about christmas is having the whole family together ! happy holidays from our family to yours

    闔家團圓是聖誕最大的快樂!我祝你們全聖誕快樂
  3. For the chinese people, the moon festival is a beautiful and joyous time for holding family reunions

    對于中國人來說,中秋節是個充滿詩情畫意闔家團圓的好日子。
  4. The rice balls, called yuanxiao, have a cute, round shape, and symbolize family unity, completeness and happiness

    又名元宵,外觀潤可愛,有闔家團圓滿與福氣的象徵。
分享友人