闖禍 的英文怎麼說

中文拼音 [chuǎnghuò]
闖禍 英文
get into trouble; bring disaster; lead to trouble
  • : 動詞1 (猛沖) rush; dash; charge 2 (闖練; 突破) temper oneself (by battling through difficult...
  • : Ⅰ名詞(禍事; 災難) misfortune; disaster; calamity Ⅱ動詞(損害) bring disaster upon; ruin
  1. The film is about a boy in 1930 ' s tokyo who makes the mistake of saying he likes sweet, red bean cakes more than the emperor

    該片講述的是生活在20世紀30年代東京的一男孩因說了句喜歡甘美的紅豆餅勝過喜歡天皇而闖禍的故事。
  2. They did not like a bull in a china shop like him.

    他們不喜歡象他這樣魯莽闖禍的人。
  3. A bull in a china shop

    莽撞闖禍的人
  4. She accidentally broke our coffee pot, she really is like a bull in a china shop

    她不小心把我們的咖啡壺打破了,她真是個毛手毛腳的闖禍人。
  5. She accidentally breaks our coffee pot, and she really is like a bull in a china shop

    她不小心把我們的咖啡壺打破了,她真是個毛手毛腳的闖禍人。
  6. If we leave the handcuffs, he ' ll do the arresting

    如果把手銬取下他可能又要闖禍
  7. The elegant costume of the lovers make them look like puppet as well. while kitano keeps reminding us these characters are based on puppet play, he also subverts the tradition of bunraku performance by minimizing the influence of dialogue in his film

    另外,片中西島秀俊為了防止精神失常的菅野美穗四齣闖禍而以紅繩把自己和她綁在一起,后來又穿起色彩鮮艷的和服,也令觀眾覺得他們很像木偶。
  8. I ' m only br * * * e when i h * * * e to be. being br * * * e doesn ' t mean you go looking for trou * * * e

    我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍
  9. The flower border required careful weeding with a trowel but dick attacked it with a spade like a bull in a china shop

    花園里沿邊的或走道兩邊的花壇需用泥鏟小心地除草,但迪克卻用一把鐵鍬重手重腳地做,像瓷器店裡的一頭公牛,一動就會闖禍
  10. Reincarnated, his spirit in a lotus flower, the legendary na cha flies to save people from their despotic emperor

    在紂王的統冶下,人民飽受壓迫,哪吒總是抱打不平而闖禍,因此令其父增添不少麻煩. .
  11. It will bring trouble on yourself if you do so.

    這樣干要闖禍的。
  12. To go on such an expedition without enough supplies would be to court disaster.

    沒有足夠的補給就進行這種遠征是會闖禍的。
  13. Kids always screw up when they don ' t iisten to their father

    小孩闖禍,就是沒聽爸爸的話
  14. I thought, " now i will have a trouble again.

    我想壞了,我又闖禍了。
  15. - so go. - it ' s a recipe for disaster

    -那就去吧-這簡直就是讓我去闖禍
  16. So go. - it ' s a recipe for disaster

    那就去吧-這簡直就是讓我去闖禍
  17. Jork realizes that he has gotten into trouble

    約克明白自己闖禍
  18. So i ' m here to help you. i don ' t want you to get in trouble

    你看,我想幫助你,否則你會闖禍
  19. We play to make together, living together, complete the education together, get into trouble together

    我們一起玩鬧,一起生活,一起完成學業,一起闖禍
  20. She has a crush on the reticent gao yuan. ladybug cootchie teaches her how to win his heart, but the clumsy moon causes a tremendous disaster before she can get his attention

    獲小甲蟲葛吱教路情關,但是經常闖禍的她,還未進二人世界,卻令地球出發大
分享友人