防泄漏發射 的英文怎麼說

中文拼音 [fángxièlóushè]
防泄漏發射 英文
transient electromagnetic pulse emanation
  • : Ⅰ動詞(防鷥) provide against; defend against; guard against Ⅱ名詞1 (防守; 防禦) defence 2 (堤...
  • : Ⅰ動詞1 (液體、氣體排出) let out; discharge; release 2 (泄露) let out (a secret); leak (new...
  • : Ⅰ動詞1 (從孔或縫中滴下、透出或掉出) leak; drip 2 (泄漏) divulge; disclose; leak 3 (遺漏) le...
  • : 名詞(頭發) hair
  • : Ⅰ動詞1 (用推力或彈力送出) shoot; fire 2 (液體受到壓力迅速擠出) discharge in a jet 3 (放出) ...
  1. Secondly the paper develops two new techniques that enable the software on a computer to control the electromagnetic radiation of crt monitor transmits at very low cost : digital filter and dithering technique, validates the two methods to reduce the information leakage by a experiment. aiming at the shortage of software process, this paper gives a new method which combines the software with hardware

    在此基礎上提出了兩種全新的視頻信息技術(數字濾波與偽技術) ,並且進行了實際測試和分析,驗證了它的有效性、可行性,然後針對它們的不足之處提出了一種軟體和硬體相結合的新方法。
  2. Article 20 any unit that, as a result of an accident or any other exigency, discharges or leaks toxic or harmful gases or radioactive substances, thereby causing or threatening to cause an accident of atmospheric pollution and jeopardize human health, must promptly take emergency measures to prevent and control the atmospheric pollution hazards, make the situation known to such units and inhabitants as are likely to be endangered by the atmospheric pollution hazards, report the situation to the local administrative department of environmental protection and accept its investigation and settlement

    第二十條單位因生事故或者其他突然性事件,排放和有毒有害氣體和放性物質,造成或者可能造成大氣污染事故、危害人體健康的,必須立即採取治大氣污染危害的應急措施,通報可能受到大氣污染危害的單位和居民,並報告當地環境保護行政主管部門,接受調查處理。
分享友人