阿羅帕 的英文怎麼說

中文拼音 [aluó]
阿羅帕 英文
aropa
  • : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : 名詞(用於擦手擦臉、裹頭等的紡織品) handkerchief
  • 阿羅 : aaro
  1. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克特里克山489 ,瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪斯方尖塔491 ,聖特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,赫爾峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  2. Lead author zulma gasparini of argentina ' s national university of la plata said the " animal ' s anatomy is really a contrast with that of the other sea crocs that developed during the jurassic, " about 135 million years ago

    研究報告主要撰寫人根廷國立大學的祖瑪蓋斯里尼也表示,這種巨鱷的身體結構和那些生活在約1 . 35億年前侏紀時期的其它海洋鱷魚有著很大的差異。
  3. A comparative study of paroxetine and amitriptyline in the treatment of senile melancholia

    西汀與米替林治療老年抑鬱癥對照研究
  4. Ki - adi - mundi on mygeeto was scheduled, as was obi - wan on utapau, and plo koon ' s cockpit scene

    列入計劃的就只有:基-迪-芒迪在彌吉托星球,歐比旺在尤塌星球,普?孔在戰機駕駛艙內。
  5. Greek warrior, the attendant and friend of achilles, who was killed by hector in the trojan war

    特洛克斯:希臘勇士,喀琉斯的仆從和朋友,在特洛伊戰爭中被赫克托耳殺死。
  6. A greek warrior, the attendant and friend of achilles, who was killed by hector in the trojan war

    特洛克斯:希臘勇士,喀琉斯的仆從和朋友,在特洛伊戰爭中被赫克托耳殺死。
  7. Cried several bandits from ferrusino, pampinara, and anagni, who had recognized luigi vampa. - yes, but i came to ask something more than to be your companion

    幾個強盜大聲喊道,他們是費西諾,班壁娜拉和納尼人,本來就認識吉萬的。是的,但我這次來的目的還不止要做你們的同伴。
  8. Georgios averoff, a wealthy greek architect, donated one million drachmas ( over $ 100, 000 ) to restore the panathenaic stadium which originally built in 330 bc with white marble for the olympic games

    一位富裕的希臘建築師吉歐吉歐斯-夫捐助了一百萬德拉克馬(超過10萬美元) ,用白色大理石重建了始建於公元前330年的納辛納克體育場,用作奧運會比賽。
  9. The blues went into the stamford bridge tie locked at 1 - 1 with paul lambert ' s league two troops - but a first - half brace from under - fire hitman shevchenko and frank lampard ' s classy second - half double booked the hosts a final showdown with either arsenal or tottenham

    回到斯坦福橋的藍軍首回合客場1 - 1與保-蘭伯特的球隊踢平,近來備受指責的鋒線殺手舍普琴科上半場的神勇表現和下半場蘭德精彩的梅開二度將藍軍帶進了決賽,對手將是森納或托特納姆熱刺。
  10. The argentine will face another of his former clubs on sunday, as inter welcome parma to san siro

    隨著國米會在在周四于聖西歡迎爾瑪,這位根廷人將會面對他的另一間前度俱樂部。
  11. Roma see adriano as the perfect foil for francesco totti, while juve would turn to the ex - parma man should they fail to land luca toni, the fiorentina striker

    馬將德里亞諾視為托蒂的完美搭檔,而尤文則將這名前爾馬球員作為收購佛倫薩射手托尼失敗的替代品
  12. And last, and most important of all, alpatitch learned that on the day on which he had given the village elder orders to collect carts to move the princesss luggage from bogutcharovo, there had been a meeting in the village at which it was resolved to wait and not to move

    還有極為重要的是,特奇知道,就在他吩咐村長調集大車把公爵小姐的行李從博古恰沃運走的當天早晨,村裡舉行了一次集會,會上決定,不搬走,等著瞧。
  13. Alpatitch, swallowing his wounded feelings, hurried with a swaying step after rostov, still giving him the benefit of his reflections on the subject

    特奇克制住受辱的感情,邁開滑行的步子,緊緊追趕斯托夫,不斷向他提出自己的想法。
  14. This peasant dron it was for whom alpatitch sent on coming from the plundered estate at bleak hills. he ordered him to get ready twelve horses for the princesss carriages, and eighteen conveyances for the move which was to be made from bogutcharovo

    在老公爵下葬的那一天,從被破壞了的童山來的特奇把這個德叫來,吩咐他為公爵小姐的馬車準備十二匹馬和十八輛大車,以便從博古恰沃動身。
  15. Not one to go against it, you have grown fat off it. two lanky peasants said their say. as soon as rostov, accompanied by ilyin, lavrushka, and alpatitch approached the crowd, karp, thrusting his fingers into his sash, walked forward with a slight smile

    斯托夫帶著伊林拉夫魯什卡和特奇剛來到人群跟前,卡爾普就走出來,露出一絲輕笑,把手指插進寬腰帶里。
  16. Chelsea ' s first four - goal haul of the season made it an easy passage to the quarter - finals as premiership opposition aston villa had no answer to the strike power of lampard, shevchenko, essien and drogba

    切爾西本賽季首度四球大勝對手,輕松踏入四分之一決賽? ?斯頓維拉根本招架不住我們輪番上陣的攻擊力量:蘭德、舍普琴科、艾辛還有德巴。
  17. Lampard was injured after training prior to the aston villa match, while drogba limped off at the end of that game

    德是在於士頓維拉比賽的賽前熱身受的傷,而德巴是在那場比賽中崴了腳。
  18. 1868 gioacchino rossini, italian composer of operas notably the barber of seville and william tell, died at passy in france aged 76

    義大利歌劇作曲家焦基諾?西尼在法國西逝世,享年76歲。著名歌劇有《西維利亞的理發師》和《威廉?泰爾》 。
  19. Alpatitch came to yaroslavl with accounts. he had suggestions to make, and advised princess marya to move to moscow to the house in vozdvizhenka, which was uninjured, and only needed some trifling repairs

    特奇來雅斯拉夫爾報告了一些事情並建議和勸告搬回莫斯科弗茲德維仁卡的住宅,那所住宅完整,只須稍加修理就行了。
  20. Alpatitch, who came to bogutcharovo a little while before the old princes death, noticed that there was some excitement among the peasants ; and noticed that, unlike bleak hills district, where within a radius of sixty versts all the peasants had moved away, abandoning their villages to be wasted by the cossacks, in the bogutcharovo steppe country the peasants had entered, it was said, into communication with the french, and were remaining in their homes, and there were some mysterious documents circulating among them

    特奇是在老公爵臨終前不久來到博古恰沃的。他發現,在這里的人當中有一種激動不安的情緒,這里與童山地區的情況則完全相反,在那裡方圓六十里內的農民都逃走了,他們把村莊留給哥薩克去破壞。而在博古恰沃周圍草原地帶,聽說他們跟法國人有過聯系,他們得到過法國人的傳單,這些傳單在他們當中流傳,他們都停留不動。
分享友人