附加意外險 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāwàixiǎn]
附加意外險 英文
supplemental accident insurance
  • : Ⅰ動詞1 (附帶) attach; add; enclose 2 (靠近) get close to; be near 3 (依從; 依附) agree to; ...
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • 附加 : 1 (額外加上) add; attach 2 (附帶的; 額外的) additional; additive; attached; appended; append;...
  1. During the effective period of the rider, if the insured suffers from a disease or has an accident abroad, and consequently dies within 30 days for this immediate and separate reason, the company will pay a funeral benefit to the beneficiary for the death benefit according to the actually paid funeral fees for the insured, but subject to a maximum of the basic sum assured as stated in the rider

    若被保人身處境時因遭受合同定義的事故或患疾病,並以此為直接且單獨原因導致其在30天內身故,本公司按已實際支出的被保人之喪葬費用給付喪葬保金予身故保金受益人,最高給付金額以本合同基本保金額為限。
  2. If the insured suffers from bodily injury and is admitted for hospitalization for necessary medical treatment as a direct result of accident cause during the validation of the contract, the incurred eligible medical expense within the scope of social medical insurance scheme will be reimbursed in accordance to the benefit schedule as stipulated in the contract

    若被保人在本合同有效期內遭遇事故,且自該事故發生之日起一百八十天內,以此事故為直接且單獨原因導致被保人身體傷害而經醫院進行必要治療,所發生的屬于當地醫保范圍的醫療費用按合同約定的方式進行賠付。
  3. In consideration of an additional premium, it is hereby agreed that this insurance covers, subject always to the exclusions contained in this insurance, loss of or damage to the subject - matter insured, whilst on the ship, caused by error, neglect or default of the carrier or his servants in the navigation or management of the ship, for which they are relieved from liability under the contract of carriage

    以支付費為對價,茲同本保承保保標的在船期間,由於承運人或其雇員在駕駛或管理船舶方面的錯誤、過失或贖職行為所造成,根據運輸合同被免除責任的滅失或損害,但仍須受本保所含的除責任的制約。
  4. In consideration of an additional premium, it is hereby agreed that exclusion “ deliberate damage to or deliberate destruction of the subject - matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons ” is deemed to be deleted and further that this insurance covers loss of or damage to the subject - matter insured caused by malicious acts vandalism or sabotage, subject always to the other exclusions contained in this insurance

    「以支付的保費為對價,茲同事項『由任何人的不法行為對保標的或其組成部分的故損害或故毀壞』視為已被刪除,且本保進一步承保由惡行為,任毀壞財產的行為或破壞行為造成的保標的的滅失或損害,但仍須受本保所包含的其他除責任的制約。 」
  5. Supplemental accident insurance

    附加意外險
  6. Accident harm medical treatment is safe and common not alone accept insurance, the additional risk accept insurance that injures dead maimed person as the accident however

    傷害醫療保一般不單獨承保,而是作為傷害死亡殘廢的承保。
  7. Kindly note that the insurance covers fpa and war risks only. should additional insurance coverage be required, the extra premium incurred would be for the buyers ' account

    請注只包括平安和戰爭。如果要求投保,所需額費將由買方支付。
  8. Basically make at present give priority to the additional risk of danger to deal with, if regard a person as body accident, the additional risk of injury insurance is planted relatively common

    目前主要作為主辦理,如作為人身傷害保種較為常見。
  9. If regard person accident as the insurance of add medical treatment of injury insurance, because of, its except responsibility includes insurant the medical treatment of disease place defray, medical expenses ; stipulate by medical treatment at public expenses the drug that should buy at one ' s own expenses is expended ; fabricate the charge such as artificial eye, false tooth, artificial limb

    若作為人身傷害保醫療保,其除責任包括被保人因疾病所支出的醫療、醫藥費;按公費醫療規定應自費購買的藥品費;裝配假眼、假牙、假肢等費用。
分享友人