限制者 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànzhìzhě]
限制者 英文
limiter
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : Ⅰ動詞1 (製造) make; manufacture 2 (擬訂; 規定) draw up; establish 3 (用強力約束; 限定; 管束...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 限制 : place [impose] restrictions on [to]; astrict; restrict; limit; confine; shut down on [upon]: 限制...
  1. Approvers expounds and proves its reasonable existence from its legal value and functions, rejecters think that system confuses the division of public law and private law, runs counter to the developing of modem division of civil law and criminal law the high and unlimited punitive compensation sum which the plaintiff gets is called illegal profits and it will lead to the abuse of suing right easily

    反對則認為懲罰性賠償混淆了公私法的劃分,違背現代民刑分立的發展趨勢,原告獲得高額且不作的懲罰性賠償金屬于不當得利,並容易導致訴權的濫用;懲罰性賠償度本身的缺陷,容易使度目的落空。
  2. A number of conditions causing inadequate entilation ( airway obstruction, pneumonia atelectasis, pleural effusion, and hypoentilation due to the pain of abdominal incisions or to abdominal distention limiting diaphragmatic excursion ) may exist singly or in combination to produce respiratory acidosis

    許多導致通氣不足的病變(呼吸道梗阻,肺炎性肺不張,胸腔積液,腹部切口疼痛或腹脹了膈肌的運動等引起的低通氣)可以單獨存在,也可以合併與其它病變而導致呼吸性酸中毒。
  3. It was suggested that eric - pcr could substitute for rapd in research related to the genetic identification and genetic diversity in auricularia and other edible and medicinal fungi : 2 to a certain extent, genetic differences among auricularia strains tested in this study did not have necessary relativity with their geographical origins respectively ; 3 in this study, genetic diversity in a. polytricha was higher than that in a. auricula : 4 in this study, a. fuscosuccinea had a higher homology to a. auricula than to a. polytricha ; 5 morphological characteristics validated the results from eric - pcr and provided a potential explanation for the higher similarity coefficient between a. auricular and a. fuscosuccinea ; 6 southern hybridization was employed by choosing a strain from a. auricula as a probe which hybridized with a. auricula and a. fuscosuccinea except a. polytricha, further confirming the veracity of the results from eric - pcr ; 7 in this study, isozyme analysis could not cluster the 7 strains from three auricularia species to different groups efficiently ; 8 2 strains from two auricularia species revealed high conservative degree and the restriction fragment patterns by 4 kinds of restricted enzymes showed no diversity

    本研究中,木耳屬2個種的2個菌株在its區域表現出較高的保守性, 4種型內切酶的酶切圖譜沒有顯示出多態性;增加內切酶種類及供試菌株數量,有可能獲得具有多態性的性內切酶酶切圖譜; 9本實驗中, its區域的真菌特異性引物與真核生物通用引物對于擴增效果無較大差異,擴增片段長度均為650bp左右; 10根據形態學實驗、 eric - pcr實驗以及southern雜交實驗的結果分析,紫木木耳屬種質資源的遺傳鑒定和遺傳多樣性評價耳極有可能是毛木耳種的一個變種; n .本研究中所用的gutc法是一種適用於木耳屬菌株基因組洲a快速提取的方法; 12 .傳統的形態學分類法和現代的分子生物學分類法,兩的關系是相輔相成,互為驗證
  4. In international air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, or if the baggage check does not include the notice required by sub - paragraph ( 3 ) of article 110 of this law, the carrier shall not be entitled to avail himself of the provisions of article 129 of this law concerning the limit of liability

    在國際航空運輸中,承運人載運托運行李而不出具行李票的,或行李票上未依照本法第一百一十條第(三)項的規定聲明的,承運人無權援用本法第一百二十九條有關賠償責任的規定。
  5. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  6. There are students who think, " 15 a throw, twice a week, good beer money ", older men with perhaps more altruistic motives and, of course, egotists who, before limits were put on the number of sperm donations, seemed keen on hundreds of " mini ? me ' s " running around

    有些學生覺得: 「每次15磅,一周兩次,用來買酒喝挺不錯。 」年紀較大的人也許會有更為利他的想法。當然,在捐精次數受到以前也有一些利己主義似乎熱衷於創造出成百上千個「小我」 。
  7. Where the building lot for a building and connected facilities in a hot spring area is subject to a restriction requiring the installation of a pedestrian footpath to be set back from the building line or the side of a roadway within the building lot, the city / county ( municipal ) government with due jurisdiction shall consider the particular situation of the hot spring area in setting the principles for review of the setback distance or exemption from setback in accordance with article 263, paragraph 2 of the building design and construction section of the building technical regulations

    溫泉區建築物及相關設施之建築基地,受應自建築線或基地內通路邊退縮設置人行步道之限制者,直轄市、縣(市)政府應考量溫泉區特殊情形,依建築技術規則建築設計施工編第二百六十三條第二項規定,就退縮距離或免予退縮,訂定認定原則審查。
  8. 1 as per the commitment expressed in the letter sent on behalf of the government of nepal and the cpn ( maoist ) to the united nations on august 9, 2006, the maoists ' army combatants shall remain within the following cantonments

    1根據尼泊爾政府和尼共(毛)致聯合國信中所作出的承諾,毛主義的軍事戰斗人員應在以下的幾個營地中。
  9. You might think that china ' s media have been having a hard time in recent months : editors sacked, reporters jailed, new curbs announced on what they can report, new clampdowns on the internet

    您可能認為中國的媒體最近幾個月日子很難過,編輯被炒,記被關,報道內容的新條文出臺,某些網站被取締。
  10. The cause is that depending strength of government only to hit lawless proprietor and safeguard consumer ' s leigitimate rights and interests is limited, because the proprietor can constringe the action of self due to the government strike it strongly in the short - term, but government can not be persisted over a long period of time because of the restriction of resources such as funds etc. in another aspect, if encouraging consumer to safeguard the leigitimate rights and interests of self, the probability that proprietor ' s tort occurs could reduce generally, moreover it is lasting

    本文首先從靜態的角度來分析消費權益受到損害的原因。通過分析發現,單純地依靠政府的力量來打擊不法經營、維護消費合法權益的作用是有的,短期中經營會因為政府加大打擊力度而收斂自己的行為,但政府由於受經費等資源的,不可能長期堅持下去。從另一個角度,如果鼓勵消費維護自身的合法權益,則經營侵權行為發生的概率會降低,而且具有持久性。
  11. Catching hold of the favorable opportunity of china entering world trade organization, tongzhou zone committee, zone government continue to insist on advancing with time, closely surround the topic of development. with the aim of establishing optimal human inhabitation environment to construct modern city, they change government function, establish service consciousness, correctitude work attitude, improve work efficiency, in good earnest provide excellent environment, good quality service, favorable policy for investors, in the examining sector of project push project service one continuous line and project commission system, time limit system, promises system etc. methods, and make investors reassuring and commit to the deploitation of market, development of product, management of production and the development of enterprise

    抓住中國加入世貿組織的有利時機,通州區委、區政府繼續堅持與時俱進,緊緊圍繞發展這一主題,以創建最佳人居環境為目標來建設現代化城市,轉變政府職能、確立服務意識、端正工作態度、提高辦事效率,真心實意地為投資提供優良的環境、優質的服務、優惠的政策,在項目的審批環節上,推行項目服務一條龍和項目代辦、時、承諾等辦法,使投資安心並致力於市場的開拓、產品的開發、生產的管理和企業的發展。
  12. It ' s a little dichotomy, right

    但是對于注冊來說是更少的。
  13. Article 9 of the regulations for exit of draftees stipulates that, where any of the following apply to a male individual liable for military service, that individual shall be prohibited from leaving the country

    依役男出境處理辦法第9條規定,役男有下列情形之一其出境:
  14. But there was nothing political in the elimination of the weak.

    可是政治對弱並沒有加以
  15. If it is not possible to repeal such a law completely, the catholic politician, recalling the indications contained in the encyclical letter evangelium vitae, " could licitly support proposals aimed at limiting the harm done by such a law and at lessening its negative consequences at the level of general opinion and public morality ", on condition that his " absolute personal opposition " to such laws was clear and well known and that the danger of scandal was avoided. this does not mean that a more restrictive law in this area could be considered just or even acceptable ; rather, it is a question of the legitimate and dutiful attempt to obtain at least the partial repeal of an unjust law when its total abrogation is not possible at the moment

    如果無法完全廢除這樣的法律,公教從政要謹記生命的福音通諭中的話,只要他對這法律的個人立場是堅決反對,而這立場又是眾人皆知,並避免了惡表的危險,他便可以支持這法律所造成的傷害的法案,或支持減輕這法律對大眾輿論及公共道德造成的不良後果的法案。 18這並不表示在這方面較嚴謹的法律,可被視為合理或甚至可以接受的而是說,在目前無法徹底廢除這不義的法律時,要有合法和負責的意圖,設法廢除至少部分不義的法律。
  16. But none of this esoteric maneuvering, either by supporters or opponents of salt, reached the central reality.

    進行這次秘密勾當的人中,無論是戰略武器會談的支持還是反對,沒有一個接觸到了重要的現實。
  17. Ex parte - as relates to regulatory procedure, ex parte refers to contract between regulators and interested parties outside of formal proceedings. such contracts are often circumscribed or prohhibited

    在管製程序方面,單方面合約是指管和利益相關方在正式程序以外簽訂的合約。這些合約通常都是或禁止的?
  18. According to the excruciation on whether “ strict punishment ” has the grounds, i have made this conclusion : we can increase the weight of punishment in legislation because of severe public order, but it must be restricted by the seriousness of crime, which means the punishment can not go beyond the horizon that the crime can permit. although, increasing the weight of punishment in judicature according to the situation is not true

    通過對「嚴打」的配刑根據的考問,筆得出如下結論:在立法上可以根據社會形勢嚴峻加重配刑,但這種加重又必須受到犯罪的嚴重性的,即不得超出犯罪的輕重所允許的度;在司法上絕對不可以根據社會治安形勢加重配刑。因此,立法層面的「嚴打」是可以的,但必須受犯罪嚴重性的;而司法層面的嚴打是不正當的。
  19. Article 6 where the building lot for a building and connected facilities in a hot spring area is subject to restriction in regard to the gradient of slope of land on which building development is not permitted, the city / county ( municipal ) government with due jurisdiction shall consider the particular characteristics of the hot spring area ? s development in setting other criteria for review in accordance with the proviso to article 262, paragraph 3 of the building design and construction section of the building technical regulations

    溫泉區建築物及相關設施之建築基地,受山坡地坡度陡峭不得開發建築之限制者,直轄市、縣(市)政府應考量溫泉區發展特性,依建築技術規則建築設計施工編第二百六十二條第三項但書規定,另定規定審查。
  20. Consisting of cash on hand, cash in bank, revolving funds and petty cash, but cash that is either restricted to be used only for specified purposes or by regulation or contracts is excluded

    包括庫存現金、銀行存款及周轉金、零用金等,不包括已指定用途或依法律或契約受有限制者
分享友人