陪葬墓 的英文怎麼說

中文拼音 [péizàng]
陪葬墓 英文
satellite tombs
  • : 動詞(陪伴) accompany; keep sb. company; show; look after; serve
  • : 動詞(掩埋死者遺體) bury; inter
  • : 名詞(墳墓) tomb; grave; mausoleum
  • 陪葬 : be buried with the dead陪葬品 funeral objects; 陪葬墓 subordinate tomb
  1. If fortune drive the master forth an outcast in the world, freindless and homeless, the faith dog asks no highter pribilege than that of accompanying him to guard against danger, to fight against his enemy ; and when the last senne of all comes, and death takes the master in its embrace and his body is laid away, there by his graveside will the noble dog be found, his head between his paws, his eyes sad but open in alert watchfulness, faithful and true, even to death

    假若因命運的捉弄,他的主人變成了一個無家可歸的流浪者,這只忠誠的狗也依然會伴主人,和他一起度過難關,抵抗敵人,此外他別無他求,當萬物共同的結局來臨,死神奪去主人的生命,屍體埋在寒冷的地下時,縱使所有的親友都各奔前程,而這只高貴的狗卻會獨自守衛在主人的旁.他仰首于兩足之間,眼裡雖然充滿悲傷,卻仍機警地守護著赤誠,忠貞不渝,直至死亡
  2. It rises 76 metres high, 345 metres east - west, 350 metres north - south. the total area of the mausoleum and its accompanying bulldings is 120, 750 square metres

    現存高米,東西長米,南北寬米,佔地,平方米的陵及大量地面建築遺跡和物。
  3. The jin - hou tombs lie in quwo, shanxi, in which there are nine generations and nineteen t ombs for jin - huo, who was called dukes or princes under an emperor in the jin dyn astry in china, and their wives, as well as ten larger pits for houses and carts t hat were buried with the dead. the tombs are in large scale and look most magnifi cent. thousands of relics which in one of the ten great discoveries of archaeolog ical studies in china in 1992, 1993 appear elegant. the excavated k1 pit is the largest one which belongs to the xizhou period and over one hundred war - horses b uried with the dead have already been unearthed, the pits of the war - carts are be ing excavated now and it is pretty worth watching

    晉侯群位於山西省曲沃縣,群包括九代十九座晉侯及夫人,十座車馬坑。形制龐大,蔚為壯觀,出土文物精美絕倫,數以萬計,被評為九二九三年全國考古十大發現。目前,發掘出的k1車馬坑是西周時期全國最大的車馬坑,的百余匹戰馬已經出土,車坑正在發掘,極個觀賞價值。
  4. Morgon, the anthropologist, said that the objects a person regarded as most valuable in his lifetime would be buried as funerary objects along with the person when he died so that he would continue to enjoy them in the underworld

    以軍陣為品是秦陵園俗方面的一個創設。正如里根夫人在參觀后所說: 「 6000多個兵馬俑排列成戰斗隊形保護陵的主人,這實在難以置信。 」
  5. There are four major archaeological collections in the museum, which include the maglioni collection with a considerable amount of artefacts mainly collected from the haifeng district in guangdong province ; the fr. finn collection with finds unearthed in lamma island ; the 58 burial objects of the eastern han dynasty excavated from the lei cheng uk han tomb ; and the collection of artefacts excavated by the hong kong archaeological society from various sites in the territory before 1976

    館藏的考古文物主要由四批藏品組成,分別是麥兆良神父在廣東海豐地區發現的文物、芬戴禮神父在南丫島發掘的文物、李鄭屋漢出土的58件東漢時期品,以及1976年以前香港考古學會在本港境內發掘出土的文物。
分享友人