陳奔 的英文怎麼說

中文拼音 [chénbēn]
陳奔 英文
ben chen
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 擺設) lay out; put on display2 (敘說) state; explain Ⅱ形容詞(時間久的; 舊的) ...
  1. We ' re just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year, running over the same old ground

    我們就像兩個孤獨的靈魂在一個金魚缸里游泳,一年又一年,跑在舊的大陸上。
  2. Want to know how larger - than - life bruce lee truly is ? how about seeing him uncut, undubbed and shown on the biggest outdoor air screen in asia

    精武館弟子真趕回上海喪,對師父霍元甲之神秘死亡,深感悲痛。
  3. On 18 march 2006, after two days of intense competition among 14 teams from universities from 10 countries across the asia - pacific region, a team from the university of hong kong successfully entered the finals of the 4th red cross international humanitarian law moot at the high court of hong kong. the hku team emerged runners - up to the university of queensland, and also won the best memorial written submission award

    第4屆紅十字國際人道法模擬法庭大學校際比賽於三月十八日假香港高等法院舉行,香港大學法律學院三名學生,成功從14隊來自亞太區10個國家的大學隊伍中脫穎而出,勇奪亞軍,並獲得最佳書面述獎,而港大的馮法律系三年級更奪得最佳辯論員獎。
  4. And i went up according to revelation, and i laid before them the gospel which i proclaim among the gentiles, but privately to those who were of repute, lest perhaps i should be running, or had run, in vain

    2我是照著啟示上去的,把我在外邦人中所傳的福音,對他們述;只是私下對那些有名望的人說;惟恐我現在,或是從前,徒然跑。
  5. Gal. 2 : 2 and i went up according to revelation, and i laid before them the gospel which i proclaim among the gentiles, but privately to those who were of repute, lest perhaps i should be running, or had run, in vain

    加二2我是照著啟示上去的,把我在外邦人中所傳的福音,對他們述;只是私下對那些有名望的人說;唯恐我現在,或是從前,徒然跑。
  6. By stating the reforming spirit ( the spirit of create and reform ) founding the producing department vice minister lee ben in binjiang electrical engineering limited liability company and his colleagues, the case elaborates the profound truth that human is the most important factor in the state - owned enterprise reform

    案例通過詳細述濱江電機有限責任公司生產部副部長李及其同事們勇於創新、善於學習、永不放棄的改革精神及其在生產技術準備計劃方面的改革過程,闡述了在國企改革中人的因素是第一位的深刻道理。
  7. Chen, xiu ying ' s natural born inspiration and persistent pursuit for art endow her modern chinese paintings with life and unique charm

    執著不已的追求和與生俱來的靈感,使秀英的現代中國畫作品獨具魅力,畫風放而細膩,既蘊涵著濃厚的生活氣息,又充滿了新生代精神。
分享友人