陳淑長 的英文怎麼說

中文拼音 [chénzhǎng]
陳淑長 英文
chen shuchang
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 擺設) lay out; put on display2 (敘說) state; explain Ⅱ形容詞(時間久的; 舊的) ...
  • : 形容詞(溫和善良; 美好) kind and gentle; fair
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  1. A committee comprising the secretary for health, welfare and food as the chairperson and four non - official members ( mr bernard charnwutt chan, mr chau how - chen, ms lam shuk - yee and mrs justina leung ngai mou - yin ) was set up to serve as the approving authority

    該計劃的審批工作,由?生福利及食物局局楊醫生作主席和四名非官方人士(智思議員、周厚澄先生、林儀女士及梁魏懋賢女士)組成的委員會負責。
  2. A committee chaired by the secretary for health, welfare and food and comprising four non - official members ( the hon. bernard charnwut chan, mr chau how - chen, sbs, jp, ms lam shuk - yee and mrs leung ngai mou - yin, justina, jp ) was set up to serve as the approving authority

    該計劃的審批工作,由?生福利及食物局局擔任主席、連同四名非官方人士(智思議員、周厚澄先生、林儀女士及梁魏懋賢女士)組成的委員會負責。
  3. Hao yu, hang xiaotong, jia dexian and et al

    郝鈺杭小同賈德賢葛辛邱全瑛陳淑長
  4. Q10 - do you think leung chun - ying, selina chow liang shuk - yee, jasper tsang yok - sing, cheng yiu - tong, liao cheung - sing, laura m cha and bernard c chan are doing a good or bad job as the non - official members of executive council

    Q10 -你認為梁振英曾鈺成鄭耀棠周梁怡廖城史美倫和智思做行政會議非官方議員既工作做得好唔好
  5. Mr. allan chiang, postmaster general, mr. roy tan hardy, vice president, sales and marketing of hong kong international theme parks limited, mrs. selina chow, chairman, hong kong tourism board and ms. eva cheng, commissioner for tourism, officiated the event by lightening up the blow - up stamps on the backdrop

    香港郵政署蔣任宏先生聯同三位主禮嘉賓香港國際主題樂園有限公司市場及銷售副總裁敬考先生、香港旅遊發展局主席周梁怡女士和旅遊事務專員鄭汝樺女士,一同為背景的巨型郵票亮燈。
  6. Mr. allan chiang, postmaster general ( 1st right ) and mr. roy tan hardy, vice president, sales and marketing of hong kong international theme parks limited ( 1st left ), ms. eva cheng, commissioner for tourism ( 2nd left ) and mrs. selina chow, chairman, hong kong tourism board ( 2nd right ), officiated the event by lightening up the blow - up stamps on the backdrop

    在儀式上,香港郵政署蔣任宏先生右一及香港國際主題樂園有限公司市場及銷售副總裁敬考先生左一、旅遊事務專員鄭汝樺女士左二和香港旅遊發展局主席周梁怡女士右二,一同為背景的巨型郵票亮燈。
  7. Mr li tak - po, ms wong tsz - mei, mrs shum ou fai - kuen, ms chan shuk - yee, ms chan mi - fun, mr tang hoi - chiu curator, ms wu kwai - man, ms wong mong - wah, ms jane kwan, mr wong kam - luen ms susannah hirst was unable to attend the ceremony

    十位傑出導賞員左至右:李德寶先生王梓薇女士沈吳斐娟女士儀女士美芬女士鄧海超館
  8. Mr li tak - po, ms wong tsz - mei, mrs shum ou fai - kuen, ms chan shuk - yee, ms chan mi - fun, mr tang hoi - chiu ( curator ), ms wu kwai - man, ms wong mong - wah, ms jane kwan, mr wong kam - luen ( ms susannah hirst was unable to attend the ceremony )

    十位傑出導賞員(左至右) :李德寶先生、王梓薇女士、沈吳斐娟女士、儀女士、美芬女士、鄧海超館
  9. Ms fok tsui - ling, ms mak shuk - har, ms lai siu - hing, ms ha wai - hing, ms kwai man - wan, ms ho lai - ping, ms chan suk - yee, mr tang hoi - chiu curator, ms chan lai - kuen, ms rosanna ng, ms annie tam, ms tang yin - mi, ms chung fung - chor, mr tang chi - wong ms hung yuk - ching, ms cheung suk - yee, mrs ching amy sau - sheung and mr yiu kam - lung were unable to attend the ceremony

    霍翠玲女士麥霞女士黎兆卿女士夏惠卿女士季雯雲女士何麗冰女士儀女士鄧海超館麗娟女士伍愛銓女士麗嫻女士鄧燕薇女士鍾鳳初女士鄧熾煌先生熊玉清女士張儀女士程馮秀嫦女士姚金隆先生
  10. Ms fok tsui - ling, ms mak shuk - har, ms lai siu - hing, ms ha wai - hing, ms kwai man - wan, ms ho lai - ping, ms chan suk - yee, mr tang hoi - chiu ( curator ), ms chan lai - kuen, ms rosanna ng, ms annie tam, ms tang yin - mi, ms chung fung - chor, mr tang chi - wong ( ms hung yuk - ching, ms cheung suk - yee, mrs ching amy sau - sheung and mr yiu kam - lung were unable to attend the ceremony )

    霍翠玲女士、麥霞女士、黎兆卿女士、夏惠卿女士、季雯雲女士、何麗冰女士、儀女士、鄧海超館麗娟女士、伍愛銓女士、麗嫻女士、鄧燕薇女士、鍾鳳初女士、鄧熾煌先生(熊玉清女士、張儀女士、程馮秀嫦女士、姚金隆先生
  11. Wong wai - har amy, lam lu - lu, kwai man - wan mary, chan shuk - yee cecilia, chiang kuai - heng, chung fung - chor, chan mi - fun lonitta, wong mong - wah aida, tang hoi - chiu chief curator, eve tam curator, lau mei - yee, fok tsui - ling, hung yuk - ching, yiu kam - lung, wong kam - luen, har wai - hing ms chiu lai - sim sarah, ms ng siu - ling and ms wong kwai - lan michelle were unable to attend the ceremony

    儀鄭桂卿鍾鳳初美芬黃夢華鄧海超總館譚美兒館劉美儀霍翠玲熊玉清姚金隆黃錦綸夏惠卿招麗嬋女士吳小玲女士及黃桂蘭女士未能出席頒獎禮
  12. Officiating at the launching ceremony, held at the open piazza of olympian city phase ii, were the deputy secretary for health, welfare & food ( health ), miss ho shuk - yee, susie, controller, centre for health protection of dh, dr leung pak - yin, legislative councillor, dr kwok ka - kei, and head of radio 2, rthk, mr chan yiu - wah

    推廣運動的開展禮於今日在奧海城二期露天廣場舉行,主禮嘉賓包括?生福利及食物局副秘書( ?生)何兒、 ?生署?生防護中心總監梁?賢醫生、立法會議員郭家麒醫生及香港電臺第二臺節目總監耀華。
  13. Wong yee - nei edith, wong wai - har amy, tang yin - mi christina, mak shuk - har, tang chi - wong, tang hoi - chiu chief curator, eve tam curator, chung fung - chor, annie tam, chan lai - kuen ms cheung suk - yee and ms wong tsz - mei were unable to attend the ceremony

    霞鄧熾煌鄧海超總館譚美兒館鍾鳳初麗嫻麗娟張儀女士及王梓薇女士未能出席頒獎禮
  14. Director and general manager of first ferry, mr. john hui, deputy director of the leisure and cultural services department culture, ms. choi suk kuen and chairman of art development council, mr. darwin chen are the officiating guests of " gallery ferry "

    新渡輪董事兼總經理許招賢先生康樂及文化事務署副署文化蔡娟小姐及藝術發展局主席遠文先生主持海上動感藝廊開幕儀式。
分享友人