陳腐之 的英文怎麼說

中文拼音 [chénzhī]
陳腐之 英文
musty
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 擺設) lay out; put on display2 (敘說) state; explain Ⅱ形容詞(時間久的; 舊的) ...
  • : Ⅰ名詞(豆腐) bean curdⅡ動詞(腐爛; 變壞) decay Ⅲ形容詞(腐爛) rotten; corroded; putrid
  1. " cheeks like roses " is a trite expression

    像玫瑰花般的面頰是一陳腐之辭。
  2. Besides, though taste latterly had deteriorated to a degree, original music like that, different from the conventional rut, would rapidly have a great vogue, as it would be a decided novelty for dublin s musical world after the usual hackneyed run of catchy tenor solos foisted on a confiding public by ivan st austell and hilton st just and their genus omne

    正值伊凡聖奧斯特爾和希爾頓聖賈斯特以及所有這號人308把投合時好的男高音獨唱偷偷塞給輕信的觀眾並照例掀起的流行後,斯蒂芬的演唱無疑地會給都柏林的音樂界帶來一股新風。是呀。毫無疑問,他是做得到的,他必然穩操勝券。
  3. Before commencing, it is but fair to warn you that the story will sound somewhat hackneyed in your ears ; but stale details often regain a degree of freshness when they pass through new lips

    開場前,我有言在先,這個故事在你的耳朵聽來恐怕有些,但是過時的細節從另一張嘴裏吐出來,常常又會獲得某種程度的新鮮感。
  4. The commonsense commonwealth government no longer uses the uncommon commonplace

    有常識的聯邦政府不再使用不尋常的陳腐之言。
  5. The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow

    今天流行的時髦話明天常常成為陳腐之言。
  6. The death of ben roselli attracted international press coverage and some news writers, reaching for the nearest cliché, labelled it "an era's end".

    本羅塞利逝世的噩耗轟動國際報界,有些記者信手拈來的套語,稱班老頭死標志著「一個時代就此告終」。
  7. Meaning : … while they still hold tightly the outdated concepts of the nation - state, but they are indifferent to what the present complicated world needs

    然而人們卻置當今世界復雜的要求而不顧,使主權國家的觀念仍置根于的觀念中。
  8. Add to these a code of old aristocratic ideas and such a lofty conception of his duties at court, of his dignities and of his virtues, that he behaved like a god on wheels

    除此外,他還有一些古老的觀念,對他在宮廷里所擔任的職務,他的尊嚴和德行都認為了不起,把頭仰得高高的,儼然是個聖人。
  9. On the base of the former four chapters " statement, the last chapter summarizes the similarities and differences between the confucian elite thoughts and modern human resource management theory, thereof a conclusion is drawn : the confucian elite thoughts probe the regulation of man ' s growing process, emphasize the independence and perfection of human nature and the exploration of human being ' s inner quality on the base of the sufficient respect to the objective requirements of development of human nature, which is not only the key but also the goal of the research on modern resource management, on the other hand, we must be aware of the old and deep - rooted federal ideas among the confucian thoughts, for instance, the view of loyalty and benefit, the view of etiquette and following

    然後用三個章節研究探索儒家的人才思想在現代人力資源管理案例中的運用和體現,最後一個章節是在前四章的基礎上,總結儒家人才思想與現代人力資源管理理論間的異同,從而得出這樣的結論:儒家人才思想在充分尊重人的人性發展客觀要求的基礎上,研究人的成長規律,而且突出強調人格的獨立、完善和人內在潛力的挖掘,這正是現代人力資源管理探索和研究的對象和重點。但儒家人才理論也有許多不合時適,的觀念,如義利觀和禮法觀等,在繼承和吸納的同時,是應該加以區分批判和揚棄的。
  10. Elizabeth loved absurdities, but she had known sir william s too long. he could tell her nothing new of the wonders of his presentation and knighthood ; and his civilities were worn out like his information

    他談來談去總不外乎覲見皇上以及榮膺爵士頭銜類的奇聞,翻不出什麼新花樣來他那一套禮貌舉止,也象他的出言吐語一樣,已經不堪。
  11. The death of ben roselli attracted international press coverage and some news writers, reaching for the nearest clich, labelled it " an era ' s end "

    本羅塞利逝世的噩耗轟動國際報界,有些記者信手拈來的套語,稱班老頭死標志著「一個時代就此告終」 。
  12. Once participants are immersed, adventure becomes a powerful vehicle for taking a group ' s pulse, breaking through stale assumptions, identifying barriers to communication, cooperation and effectiveness, and opening minds to new ideas, roles and possibilities

    一旦參與者都專心投入活動中,歷險活動便成為了解團隊,打破觀念的有效工具,能夠明確指出溝通合作的障礙,效率低落的原因,還能敞開心胸接受新觀念、新角色和新的可能性。
  13. In short, chiang, caught in an age entirely too modern for his intellect, was in a job much too large for his talents

    ,蔣腦筋,完全落伍于時代,根本無法承擔肩上的重任。
  14. The senator from arizona told the same old chestnut about two drunken irishmen to several crowds in new hampshire this week, most of whom had doubtless heard it before

    這位來自亞利桑那州的參議員這個禮拜在新罕普什爾州的人群前講了同樣古老的關于兩個喝醉了的愛爾蘭男人的笑話,大多數人毫無疑問前聽過它。
分享友人