陶國相 的英文怎麼說

中文拼音 [táoguóxiāng]
陶國相 英文
tao guoxiang
  • : 陶名詞1. (窯) kiln2. (人名用字) a word used in person's name
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  1. On the seminar held during “ china foshan ( international ) ceramic fair ”, anthony, an internationally renowned architect and designer in spain who specially carried chinese ceramics back to spain for inspection said, that chinese ceramics are about the same as european ceramics in terms of quality

    在中佛山(際)瓷博覽會期間舉行的研討會上,曾專門攜帶中瓷回檢測的西班牙知名建築設計師安東尼奧說,單論質量,中瓷與歐洲當。
  2. Guangdong dongguan jinri ceramic machine co., ltd. the company has prouced and designed ceramic machine and stove professionally. only the company ' s products can match overseas daily - use ceramics machine. it is the representation of domestic ceramic machine factory

    廣東省東莞市金日瓷機械有限公司是瓷機械和窯爐生產與設計的專業性的廠家,也是內唯一一家有能力設計和製造與外日用瓷機械匹配的廠家,是內日用瓷機械的代表。
  3. High purity partially stabilized zirconia ( psz ) ceramic foam filter ( cff ) that is the ideal ceramic foam for melted casting steel and high temperature alloy has been put into practice largely in foreign. there is a huge gap between china and developed countries. so this study need develop

    鑄鋼與高溫合金用高純部分穩定氧化鋯( psz )質泡沫瓷過濾器在外已有較大規模的應用,內與之差距很大,關研究工作還亟待展開。
  4. Smvs mainly engages in developing and manufacturing medium voltage vacuum interrupters ( vi ), vacuum circuit breakers ( vcb ) and gas insulated switchgear ( gis ) as well as after sales services in china

    公司在中主要從事瓷真空滅弧室、真空斷路器、氣體絕緣開關櫃及關產品的開發、製造、市場銷售及技術售後服務。
  5. The company mainly engages in development and manufacturing of medium voltage vacuum interrupters, vacuum circuit breakers ( vcb ) and gas insulated switchgear ( gis ) as well as after sales services

    公司位於江蘇省無錫高新技術產業開發區內,主要從事中高壓瓷真空開關管,固封式真空斷路器,氣體絕緣開關設備及其關產品的開發、製造、市場銷售和售後服務,致力於中的電力工業。
  6. Hints of past chinese presence still exist on the island : local tombs and lion statues have designs that some believe closely resemble those of the ming era, and bits of chinese ceramics that have washed ashore decorate the facades of some houses

    至今島上依然可以瞥見中人曾經到此一游的痕跡:有些人認為,當地墳墓與石獅子的樣式跟明代中的設計非常似,而某些房屋的門面上則裝飾著被海浪沖上岸的中器碎片。
  7. This paper is a continuation of the papers on lithofacies palaeogeography of the early, middle and late cambrian and the early and middle ordovician

    摘要本文是筆者等的中早、中、晚寒武世和早、中奧世巖古地理諸文的繼續。
  8. A comprehensive collection of ceramic and glass artworks are available in our company, degined by the ceramics & glass studio of chinese academy of art

    本公司生產各種玻璃、雕塑等藝術品,全部產品由中美術學院工作室設計、製作,在現代工藝中完美融入學院派藝術風格,是傳統與前衛映浸透的藝術結晶。
  9. Introduction covers the intention of this thesis ; then the first part is the review of the state of the arts, and presents major ideas related to managing / working across cultures and it also mentions recent thoughts about this topic from managers who work in international companies and have experiences on managing across cultures ; the second part illustrates three international companies, the dow chemical company, intel corporation and hai - er group, to show how they manage cultural differences when they explore overseas market ; then the third part, which is also the most important part of the thesis, talks about the differences between chinese companies and outstanding international companies on managing across cultures. and how all the theories, examples and personal interview results mentioned before are going to help our chinese companies to explore more outside of china. in conclusion, culture differences do matter when organizations and companies have diverse talents pool

    前言闡述了本論文研究的起因、目的、研究范圍、理論分析以及實際設計等;隨后在第一部分文獻綜述中,歸納了迄今為止跨文化管理方面重要的理論,從而為本文隨后的實際案例分析提供了理論依據;同時,第一部分還提及了筆者對一些中外管理人員采訪和調查搜集的一手資料,展示了最新的跨文化管理思想,從個人管理者角度探討跨文化管理;第二部分主要以氏化學公司、英特爾公司和海爾公司三個跨公司為範本,實際分析和探討了作為成功的跨大企業在跨文化管理方面的經驗,特別海爾對中企業跨文化管理等啟示;第三部分是基於前兩部分理論和實例的分析,結合中企業的特點,分析了中企業跨文化管理與優秀跨公司的差異及其原因,並提出應對策。
  10. Guangdong ' s ceramics enterprises, however, are mostly small in size and weak in world competitiveness, and the lack of proprietary brands has rendered them vulnerable to market risks

    但業內人士指出,廣東瓷出口企業中小規模企業居多,抵禦際市場風險和開拓際市場的能力對較弱,品牌缺乏是廣東瓷出口行業缺乏抗風險能力的病根。
  11. And by the law of the coincidence of causes, thousands of petty causes backed one another up and coincided with that event to bring about that movement and that war : resentment at the non - observance of the continental system, and the duke of oldenburg, and the massing of troops in prussiaa measure undertaken, as napoleon supposed, with the object of securing armed peaceand the french emperors love of war, to which he had grown accustomed, in conjunction with the inclinations of his people, who were carried away by the grandiose scale of the preparations, and the expenditure on those preparations, and the necessity of recouping that expenditure. then there was the intoxicating effect of the honours paid to the french emperor in dresden, and the negotiations too of the diplomatists, who were supposed by contemporaries to be guided by a genuine desire to secure peace, though they only inflamed the

    而按各種原因偶合的法則,千百個細小原因與這次事件合在一起導致了這次進軍和戰爭:對不遵從大陸體系的指責,奧爾登堡公爵,向普魯士進軍就像拿破崙感覺的那樣僅為通過進軍達到和平,法皇帝對戰爭的癖好和習慣正好與他的人民的願望一致,以及他對準備工作宏大場面的迷戀,用於準備工作的開支,要求獲取抵償這些開支的利益他在德累斯頓的令人醉的榮譽當代人認為是誠心求和卻只傷了雙方自尊心的外交談判,以及與現有事件呼應,並同事件巧合的數以千萬計的原因。
  12. In spite of the fact that compared with european ceramics, the quality of chinese ceramics is “ beyond what their counterparts can attain ”, most of them are “ copies ” of european ceramics, lacking contents of self - innovation and lacking more of self brands

    雖然對歐洲瓷,中瓷的質量「有過之而無不及」 ,但多是歐洲瓷的「翻版」 ,缺乏自主創新內涵,更缺乏自有品牌。
  13. Rather newer is the cultural discovery by the west and by the richer parts of asia of a certain “ china chic ” : the lush, epic cinematography of zhang yimou ; the hyper - hip nightlife of a reborn shanghai ; and the western infatuation with modern chinese art, whose prices now leave a cynical smile on many a painter ' s face

    文化上,西方世界以及亞洲對發達地區也有新的發現- - 「中韻」 :張藝謀史詩般的電影畫面;再度繁榮的上海光怪陸離的夜生活;西方人對中現代藝術的沉迷醉,不菲價格令畫家臉上充滿了高傲的微笑。
  14. Many of the values that guide our life in america are first shaped in our families, just as they are in your country. american moms and dads love their children and work hard and sacrifice for them, because we believe life can always be better for the next generation

    在美,指導我們生活的許多價值觀首先是通過家庭冶形成的,就象在中一樣,美的父母疼愛自己的孩子,為了孩子辛勤工作並做出犧牲,因為我們信下一代人的生活總是會更美好。
  15. Many of the values that guide our life in america are first shaped in our families, just as they are in your country. american moms and dads love their children and work hard and sacrifice for them, because we believe life can always be better for the next generation. in our families, we find love and learn responsibility and character

    指導我們的很多的價值觀是在家庭中冶形成的,就像在中一樣,美的媽媽們,爸爸們疼愛他們的孩子,為他們辛勤地勞動,作出犧牲,因為我們信,下一代的生活總會更好,在我們的家庭中,我們可以找到關愛,可以學習如何負起責任,如何冶人格。
  16. Birth date : 22 september 1976 height : 183 cm weight : 77 kg position : fw current club : internazionale int l goals : 45 as of 30 june 2002 int l caps : 64 as of 30 june 2002 first int l cap : argentina 23 march 1994 ronaldo is one of the most talented soccer players in the world today. his sublime skills matched by his blistering speed is one heck of a combination

    出生日期: 1976年9月22日身高: 183 cm體重: 77 kg位置: fw現效力俱樂部: internazionale ita家隊進球數: 45截止到2002年6月30日家隊出場次數: 64截止到2002年6月30日家隊首次出場: vs阿根廷1994年3月23日他外表不凡長超常,生長在桑巴的度,熏于先輩的輝煌。
  17. Ronaldo biography : birth date : 22 september 1976 height : 183 cm weight : 77 kg position : fw current club : internazionale int l goals : 45 as of 30 june 2002 int l caps : 64 as of 30 june 2002 first int l cap : argentina 23 march 1994 ronaldo is one of the most talented soccer players in the world today. his sublime skills matched by his blistering speed is one heck of a combination

    出生日期: 1976年9月22日身高: 183 cm體重: 77 kg位置: fw現效力俱樂部: internazionale ita家隊進球數: 45截止到2002年6月30日家隊出場次數: 64截止到2002年6月30日家隊首次出場: vs阿根廷1994年3月23日他外表不凡長超常,生長在桑巴的度,熏于先輩的輝煌。
  18. Tri - colored glazed pottery of tang as an artwork of traditional culture and artwork, not only stand top on the history of china ' s pottery and art, also served as a communication bridge between the east and west

    唐三彩作為傳統的文化產品和工藝美術品,不僅在中瓷史上和美術史上占據較高地位,而且對中外文化的交流和傳播也起到了當重要的作用。
分享友人