隱匿資產 的英文怎麼說

中文拼音 [yǐnchǎn]
隱匿資產 英文
hidden assets
  • : Ⅰ動詞(隱瞞; 隱藏) hide; conceal Ⅱ形容詞1 (隱藏不露) hidden from view; concealed 2 (潛伏的; ...
  • : 動詞(隱藏; 不讓人知道) hide; conceal
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • 隱匿 : hide; go into hiding; lie low; cover; conceal
  • 資產 : 1. (財產) property; means 2. (資金) capital fund; capital3. [經] (資金的運用情況) assets
  1. 3 secretly withdrawing funds or hiding property to evade repayment of debts

    三抽逃逃避債務的
  2. Legal entity has one of following state, outside assuming responsibility except legal person, can give disciplinary sanction, fine to the legal representative, make crime, investigate criminal duty lawfully : 1, the scope of operations that exceeds approve of the mechanism that register to register is engaged in be being managed illegally ; 2, conceal true condition, practise fraud to the mechanism that register, tax authority ; 3, smoke escape capital, hide belongings to dodge the creditor ; 4, disband, be cancelled, by suspend payment hind, do sth without authorization handles property ; 5, change, when stopping, not seasonable application is dealt with register and announcement, make interests person suffers great losing ; 6, be engaged in legal illicit other activity, harm national interest or the society is communal of the interest

    企業法人有下列情形之一的,除法人承擔責任外,對法定代表人可以給予行政處分、罰款,構成犯罪的,依法追究刑事責任: 1 、超出登記機關核準登記的經營范圍從事非法經營的; 2 、向登記機關、稅務機關瞞真實情況、弄虛作假的; 3 、抽逃金、逃避債務的; 4 、解散、被撤消、被宣告破后,擅自處理財的; 5 、變更、終止時不及時申請辦理登記和公告,使利害關系人遭受重大損失的; 6 、從事法律禁止的其他活動,損害國家利益或者社會公共利益的。
  3. Article 34 when audit institutions conduct audit, the auditees shall not transfer, conceal, falsify or destroy their accounting documents, account books, accounting statements or other information relating to their budgetary revenues and expenditures or financial revenues and expenditures, and shall not transfer or conceal the assets that are in their possession but obtained in violation of the regulations of the state

    第三十四條審計機關進行審計時,被審計單位不得轉移、、篡改、毀棄會計憑證、會計帳簿、會計報表以及其他與財政收支或者財務收支有關的料,不得轉移、所持有的違反國家規定取得的
  4. Article 42 where before or during the liquidation of a sole proprietorship enterprise, the sole proprietorship enterprise or the sole proprietor conceals or transfers its / his assets in order to evade debts, such assets shall be reclaimed in accordance with the law and sanction shall be imposed in accordance with the law ; where such act constitutes a crime, criminal liability shall be imposed in accordance with the law

    第四十二條個人獨企業及其投人在清算前或清算期間或轉移財,逃避債務的,依法追回其財,並按照有關規定予以處罰;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  5. Section 7201 defines two distinct crimes : the attempt to defeat or evade a tax ( for example, by underreporting income on a return ), and the attempt to defeat or evade the payment of any tax ( for example, by concealing assets after an assessment and during the collection process )

    第7201節規定了兩個單獨的罪行:企圖偷逃稅(如在申報表上少列收入)和企圖逃避繳納任何稅收(如在稅收評估后或在強制徵收程序中隱匿資產) 。
  6. Article 43 if an auditee, in violation of this law, transfers or conceals assets gained unlawfully, the audit institution, the people ' s government or the competent authorities shall have the power to stop such acts within the sphere of its statutory functions and powers or appeal to the court for adoption of preservative measures

    第四十三條被審計單位違反本法規定,轉移、違法取得的的,審計機關、人民政府或者有關主管部門在法定職權范圍內有權予以制止,或者申請法院採取保全措施。
  7. Where, during the process of liquidation, any company hides any of its properties or makes any false record in its balance sheet or property checklist, or distributes any of the company ' s properties before clearing off its debts, it shall be ordered by the company registration authority to make corrections, and may be fined not less than 5 % but not more than 10 % of the value of the company properties it has hidden or distributed prior to the clearing of company debts, and the directly liable person - in - charge as well other directly liable persons may be fined not less than 10, 000 yuan but not more than100, 000 yuan

    公司在進行清算時,,對負債表或者財清單作虛假記載或者在未清償債務前分配公司財的,由公司登記機關責令改正,對公司處以或者未清償債務前分配公司財金額百分之五以上百分之十以下的罰款;對直接負責的主管人員和其他直接責任人員處以一萬元以上十萬元以下的罰款。
分享友人