雇傭工作 的英文怎麼說

中文拼音 [yōnggōngzuò]
雇傭工作 英文
hack work
  • : 動詞1. (出錢讓人為自己做事) employ; hire 2. (租賃交通工具) hire
  • : 傭名詞(傭金) commission
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • 雇傭 : employ; hire
  1. There is no time limit for making the application

    提出撤銷"不得從事雇傭工作"的逗留條件申請並沒有時限。
  2. Coping with workforce diversity requires managers to recognize and acknowledge employee differences

    處理不同的方式要求管理人員認識到並承認人的差異性。
  3. But it warned india was not fully exploiting its comparative advantage as a labour - abundant economy because of high levels of employment protection that deterred companies from hiring workers for large - scale manufacturers

    但該組織警告稱,印度未能充分發掘自己為一個勞動力豐富經濟體的比較優勢,原因是高水平的就業保護阻止了企業為大規模製造業人。
  4. Dependants are not permitted to take up employment in hong kong

    受養人不得在港從事雇傭工作
  5. Can an fdh take up part - time employment with the employer s consent

    可否在僱主同意下從事兼職雇傭工作
  6. Dependants so admitted are not permitted to take up employment in hong kong

    這類獲準來港的受養人不得在港從事雇傭工作
  7. Frequently asked questions about cancellation of employment restrictions for dependents

    依親人仕撤銷"不得從事雇傭工作"的逗留條件常見問題
  8. Dependent children can study in hong kong, but they are prohibited from taking up employment

    受養子女雖然可以在港就讀,但卻不得從事雇傭工作
  9. As a visitor in hong kong, heshe is not allowed to take up any employment whether paid or unpaid

    以訪客身份入境人士不得從事任何有薪或無薪雇傭工作
  10. Dependants of persons who have been admitted into hong kong to study are not permitted to take up employment in hong kong

    獲準在本地就讀的人士,其受養人不得在港從事雇傭工作
  11. Do i need a visa for hong kong for the purposes of education, employment, training, investment and residence

    如欲來港就讀、從事雇傭工作、受訓、投資或定居,是否需要入境簽證呢?
  12. Under regulation 2 of the immigration regulations, cap 115a, permission given to a person to land in hong kong as a student shall not take any employment, whether paid or unpaid

    根據香港法例第1 1 5 a章,入境規例第二條,給予某人以學生身份在香港入境的準許,該人不得接受有薪或無薪的雇傭工作
  13. Section 15 ( 2 ) of the employees retraining ordinance has specified that the director of immigration shall take into account the relevant balance of levy if the employer employs an fdh by way of a replacement for the defaulting employee

    員再培訓條例》第15 ( 2 )條訂明,倘僱主因未能履行合約而聘用另一名補替,入境處處長須把有關的徵款餘額計算在內。
  14. When the plant began to hire employees, the factory manager, in the name of the local government, announced the factory ' s working conditions, which included high salaries, a commitment to a healthy working environment, and safety measures that would prevent diseases and injuries from occurring during their working years

    廠開始人時,廠長以當地政府的名義對外公布了廠的環境,包括高資、保證健康的環境和在時採取避免疾病和意外傷害的安全措施。
  15. Employment - related records of the department s employees for human resource management purposes, relating to such matters as employees recruitment, employment, assessments of performance, promotion, disciplinary proceeding, termination, etc

    有關的稅務局職員記錄,以人力資源管理用途,例如與員的招聘僱表現評核晉升紀律處分程序及終止聘任等有關事宜。
  16. Dependants of persons admitted into hong kong for professional employment or as capital investment entrants who apply for cancellation of their condition of stay " employment is not permitted " other than a limit of stay

    獲準來港的專業人士或以資本投資者身份來港的人士的受養人申請撤銷「不得從事雇傭工作」的逗留條件(除逗留期限外)
  17. Visitors are not allowed by law to take up employment paid or unpaid, to establish or join in any business, or to enter school as a student, nor, except in the most unusual circumstances, are visitors allowed to change their immigration status after arrival

    法律規定,旅遊人士不得在港從事任何雇傭工作(無論受薪或非受薪) 、開設或參與任何業務,或入學就讀;此外,除非在極特殊情況,旅遊人士于抵港后均不準改變其訪客身份。
  18. Visitors are not allowed by law to take up employment ( paid or unpaid ), to establish or join in any business, or to enter school as a student, nor, except in the most unusual circumstances, are visitors allowed to change their immigration status after arrival

    法律規定,旅遊人士不得在港從事任何雇傭工作(無論受薪或非受薪) 、開設或參與任何業務,或入學就讀;此外,除非在極特殊情況,旅遊人士于抵港后均不準改變其訪客身份。
  19. Heshe will not allow or require the prospective helper to take up any employment with any other person during the contractual period as specified in the employment contract

    合約訂明的合約期內,不會容許或要求準為他人從事任何雇傭工作
  20. He she will not allow or require the prospective helper to take up any employment with any other person during the contractual period as specified in the employment contract

    合約訂明的合約期內,不會容許或要求準為他人從事任何雇傭工作
分享友人