雪花石膏的 的英文怎麼說

中文拼音 [xuěhuādàngāode]
雪花石膏的 英文
of alabaster
  • : Ⅰ名詞1 (空氣中降落的白色結晶) snow 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(洗掉恥辱、仇恨、冤枉等) wipe ou...
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : 膏名詞1. (脂肪;油) fat; grease; oil 2. (很稠的糊狀物) cream; ointment; paste; plaster
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 雪花 : snowflake
  • 石膏 : [礦物學][材料] gyp; oulopholite; maria glass; gupse; plaster; salt lime; gypsum; plaster stone; [...
  1. That ' s an alabaster vase

    那是個瓶。
  2. The perfumes were scented with extracts of lavender, bay, rosemary, pine or coriander and kept in tiny translucent alabaster bottles

    這些香水已有4000年歷史,被密封在半透明小瓶子里。
  3. He said and then lifted he in his rude great brawny strengthy hands the medher of dark strong foamy ale and, uttering his tribal slogan lamh dearg abu, he drank to the undoing of his foes, a race of mighty valorous heroes, rulers of the waves, who sit on thrones of alabaster silent as the deathless gods

    說罷,他就用那雙粗壯結實強有力大手,舉起一大木杯359正在冒泡烈性黑色濃啤酒,吆喝著本族口號「紅手迎勝利360 」 ,祈求敵族那宛若永生眾神一般默然坐在寶座上剛毅勇猛英雄們,海洋上霸主361徹底毀滅。
  4. A dense translucent, white or tinted fine - grained gypsum

    一種不透明、白色或淺色紋理細密
  5. The scents were discovered inside what archaeologists believe was an enormous 43, 000 sq ft perfume - making factory

    這些香水已有4000年歷史,被密封在半透明小瓶子里。
  6. Matt rhodium - plated frontal necklace with white alabaster and clear crystals as well as clear crystal pav ; double dark grey cotton cord

    暗淡銠被鍍前面項鏈與白色和清楚水晶並且清楚水晶鋪;雙重黑暗灰色棉繩子。
  7. It was there she kept her girlish treasures trove, the tortoiseshell combs, her child of mary badge, the whiterose scent, the eyebrowleine, her alabaster pouncetbox and the ribbons to change when her things came home from the wash and there were some beautiful thoughts written in it in violet ink that she bought in hely s of dame street for she felt that she too could write poetry if she could only express herself like that poem that appealed to her so deeply that she had copied out of the newspaper she found one evening round the potherbs

    這是姑娘寶庫,收藏著玳瑁梳子"瑪利亞孩子" 63徽章白玫瑰香水描眉香盒替換著釘在洗衣房剛送回來衣服上用絲帶等。懺悔薄上記載著她用紫羅蘭色墨水是從戴姆街希利64店裡買來寫下一些雋永思想。因為她感到,只要她能夠像如此深深地感染了她這首詩那樣表達自己,她就也能夠寫詩。
分享友人