雪衣 的英文怎麼說

中文拼音 [xuě]
雪衣 英文
snow clothes
  • : Ⅰ名詞1 (空氣中降落的白色結晶) snow 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(洗掉恥辱、仇恨、冤枉等) wipe ou...
  • : 衣名詞1 (衣服) clothing; clothes; garment 2 (包在物體外面的一層東西)coating; covering 3 [中醫...
  1. He wore a vest of garnet - colored velvet, with buttons of cut gold ; a silk waistcoat covered with embroidery ; a roman scarf tied round his neck ; a cartridge - box worked with gold, and red and green silk ; sky - blue velvet breeches, fastened above the knee with diamond buckles ; garters of deerskin, worked with a thousand arabesques, and a hat whereon hung ribbons of all colors ; two watches hung from his girdle, and a splendid poniard was in his belt

    他穿著一件榴紅色天鵝絨的上,上面釘著亮的金紐扣一件繡滿了花的緞子背心,脖子上圍著一條羅馬的領巾掛著一隻用金色,紅色和綠色絲錦繡花的彈藥盒天藍色天鵝絨的短褲,褲腳管到膝頭上部為止,是用鉆石紐扣扣緊了的。一雙阿拉伯式的鹿皮長統靴和一頂拖著五色絲帶的帽子。他的腰帶上掛著兩只表,皮帶里拖著一把精緻的匕首。
  2. He was wearing a crumpled suit, the front of which was smothered in cigar ash.

    他身穿一套揉皺了的服,前襟上落滿茄煙灰。
  3. Chek meets people in the bagger - group and is in love with ching seut sum, who is the daughter of one of the committee in the bagger - group. at the end, chek becomes the head of the bagger - group and learnt the martial art of kill - dragon - 18 - punch and the dog - beating - stick

    七尤與丐幫中人投緣,輾轉間更與丐幫凈派長老之女程芯黃小燕相戀,並捲入凈兩派的斗爭中。
  4. According to wednesday ' s edition of the daily telegraph, the trouble began when the shop in dudley, central england, advertised a check - patterned fur - lined ferret cap and cape ensemble " in the famous burberry design "

    據法新社10月12日報道,這次惹禍的商店為「貂世界」 ,是英國目前惟一一家銷售專為貂這種嚙齒類寵物設計的服的商家。
  5. But burberry also demanded he send them a sample of the material used to make the 6. 99 pound 10. 20 euro, 12. 20 dollar outfits - claimed to give your ferret " that out of town look " - hand over the names of all purchasers and promise never to sell anything similar again

    「八寶莉」在其發出的律師信中,指出「貂世界」在其廣告中擅自使用了「八寶莉榮譽設計」的字樣,以推銷一款貂穿的用格子圖案裝飾的帽子和外
  6. Nikolay, in his old ladys crinoline and a hussars cloak belted over it, stood up in the middle of the sledge picking up the reins

    尼古拉穿著一件老太婆的裳,外面披上束緊腰帶的驃騎兵斗篷,拉緊韁繩站在這幾輛橇的中間。
  7. Bloom s bodyguard distribute maundy money, commemoration medals, loaves and fishes, temperance badges, expensive henry clay cigars, free cowbones for soup, rubber preservatives, in sealed envelopes tied with gold thread, butter scotch, pineapple rock, billets doux in the form of cocked hats, readymade suits, porringers of toad in the hole, bottles of jeyes fluid, purchase stamps, 40 days indulgences, spurious coins, dairyfed pork sausages, theatre passes, season tickets available for all tram lines, coupons of the royal and privileged hungarian lottery, penny dinner counters, cheap reprints of the world s twelve worst books : froggy and fritz politic, care of the baby infantilic, so meals for 7 6 culinic, was jesus a sun myth

    布盧姆的衛兵們散發濯足節的貧民撫恤金235紀念章麵包和魚戒酒會員徽章昂貴的亨利克萊茄煮湯用的免費牛骨裝在密封的信封里並捆著金線的橡膠預防用具菠蘿味硬糖果黃油糖塊折疊成三角帽形的情書成一碗碗裹有奶油麵糊的烤牛排一瓶瓶傑那斯溶液購貨券四十天大赦236 。偽幣奶場飼養的豬做成的香腸劇場免票電車季票匈牙利皇家特許彩票237一便士食堂的餐券十二卷世界最劣書的廉價版:法國佬與德國佬政治學怎樣育嬰238幼兒學七先令六便士的菜肴五十種烹飪學耶穌是太陽神話嗎?
  8. A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers, to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread, waste, wild, and white as pine - forests in wintry norway. my hopes were all dead - struck with a subtle doom, such as, in one night, fell on all the first - born in the land of egypt

    聖誕的霜凍在仲夏就降臨十二月的白色風暴六月里便颳得天旋地轉冰凌替成熟的蘋果上了釉彩積摧毀了怒放的玫瑰乾草田和玉米地里覆蓋著一層冰凍的壽昨夜還奼紫嫣紅的小巷,今日無人踩踏的積已經封住了道路十二小時之前還樹葉婆娑香氣撲鼻猶如熱帶樹叢的森林,現在已經白茫茫一片荒蕪,猶如冬日挪威的松林,我的希望全都熄滅了受到了微妙致命的一擊,就像埃及的長子一夜之間所受到的一樣。
  9. The driver was a young man of three or four - and - twenty, with a cigar between his teeth ; wearing a dandy cap, drab jacket, breeches of the same hue, white neckcloth, stickup collar, and brown driving - gloves - in short, he was the handsome, horsey young buck who had visited joan a week or two before to get her answer about tess. mrs durbeyfield clapped her hands like a child. then she looked down, then stared again

    趕車的是一個二十三四歲的青年男子,嘴裏叼著一根茄煙,頭上戴一頂花哨的小帽,穿一件色彩灰暗的上和顏色相同的馬褲,圍著白色的圍巾,戴著硬高領,手上戴著褐色的駕車手套簡而言之,他是一個漂亮的長著一張長臉的年輕人,就在一兩個星期前,曾經拜訪過瓊,向她打聽過苔絲的回話。
  10. Miss ingram seated herself with proud grace at the piano, spreading out her snowy robes in queenly amplitude.

    英格拉姆小姐驕傲而文雅地坐在鋼琴跟前,白的長袍向四面鋪開,象女王的服一樣。
  11. They re mad for clothes. and boys the same. the lads spend every penny on themselves, clothes, smoking, drinking in the miners welfare, jaunting off to sheffield two or three times a week

    她們對一于裳裝飾品顛狂的,男孩們也是一樣:他們找的錢全都花在他們自己身上:服,煙,酒,一星期兩三次跑到非爾德去胡鬧。
  12. Tom and sam bohee, coloured coons in white duck suits, scarlet socks, upstarched sambo chokers and lace scarlet asters in their buttonholes leap out. each has his banjo slung. their paler smaller negroid hands jingle the twingtwang wires

    化裝成黑臉的湯姆和薩姆,博赫跳了出來,身穿白帆布上,猩紅短襪,漿洗得硬梆梆的薩姆勃47高領,扣眼兒里插著大朵的鮮紅紫苑花。
  13. In addition, furniture, like sized bed and wardrobe, perfume lamp, nighties, soft - colored curtain even snow - white beddings, everything ornamented is full of romance or warmth you can only feel at home

    此外,考究的家居用品,大床、大櫃、精油香蕈燈、香囊睡袍、色澤柔和的綢質窗簾以及白如新的棉柔臥具等等,無不在細處點滴留情,透出只屬於家的那份溫馨感覺。
  14. These articles are excellent decoration for children s garments, lingerie, hair barrettes, ornaments crafts, and holiday wrap, etc. organza boxes and bags are great package for underwear, cosmetic, bath sets and chocolate, etc

    這些產品皆是童裝玩具發夾裝飾類工藝品包裝袋等產品的絕佳裝飾物。紗袋及紗盒尤其適于包裝化妝品衛浴產品巧克力及內褲等。
  15. He had brought a fleece-lined parka and pulled it tightly around him, slipping the hood over his head.

    他帶了一件毛皮里風,把它緊緊裹在身上,扯起風帽罩在頭上。
  16. A heavy jacket with a hood ; a parka

    連帽雪衣帶風帽的皮茄克;連帽雪衣
  17. We specialize in all kind of sports wear and ski - wear, targeted for the european market to be sold in departmental stores and sports chain stores

    公司營業項目,包括滑雪衣、登山服、羽絨服等專業運動服飾,主要行銷市場遍及歐洲與美國各地知名百貨公司的運動用品連鎖專賣店。
  18. As the lakes and ponds freeze over, a thin mantle of snow covers the sedge. occasionally a young and inquisitive arctic fox may be seen loping across the tundra. the weasel and the lemming begin to change color

    隨著湖泊水塘全部冰封,蓑草披上了薄薄的一層雪衣,也許偶而能見到一隻好奇的北極幼狐慢跑著越過苔原。
  19. Yaw liamy was founded in 1982, starting with an initial multi - million dollar ( nt $ ) capital investment. it supplies high - end quality synthetics used by world renowned brand names, fabrics including nylon and polyester with pu, emb, and pvc coating, for products such as backpacks, golf bags, and luggage

    曜良公司創立於1982年,專業製造及出口高品質的袋材用布及成用布,用於登山背包、運動背包、旅行袋、帳蓬、睡袋、馬、運動裝、休閑裝、夾克及雪衣、航海服等。
  20. Super excitiand new mittens. every day he wishes for snow. ? " please let it snow. " but every morning the sun shines. will it snow ? open the book and read it now

    一個小男孩有一件新雪衣、一頂新帽、一雙新鞋和一雙新手套。他每天都期待下。 ?下吧!但每天早上陽光依然燦爛。會下嗎?現在就打開書讀一讀!
分享友人