霍德萊斯 的英文怎麼說

中文拼音 [huòlāi]
霍德萊斯 英文
hoodless
  • : Ⅰ副詞(霍然) suddenly; quicklyⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • 萊斯 : (d. rice)
  1. Standley fairly snapped at hopkins.

    對著普金發作了。
  2. " one branch of it, " according to the historian of concord, for i love to quote so good authority, " rises in the south part of hopkinton, and another from a pond and a large cedar - swamp in westborough, " and flowing between hopkinton and southborough, through framingham, and between sudbury and wayland, where it is sometimes called sudbury river, it enters concord at the south part of the town, and after receiving the north or assabeth river, which has its source a little farther to the north and west, goes out at the northeast angle, and flowing between bedford and carlisle, and through billerica, empties into the merrimack at lowell

    「它的一條支流」 ,據研究康科河的歷史學家說(我喜歡引用權威) , 「發源自普金頓的南部,另一條支流來自西區的一個池塘和一大片雪松沼澤, 」它們從普金頓和南區的中間流過,途經弗明翰,然後穿過薩伯里和韋蘭(在這一段它有時被稱為薩伯里河) ,從南部進入康科鎮,在與發源自較遙遠的北面和西面的阿薩貝河交匯后,從東北方向流出,然後從貝與卡爾中間穿過,流經比勒瑞卡,最終匯入洛厄爾的梅里馬克河。
  3. We have seen recently some excellent popular books - steve jones, richard dawkins, steven hawking, bill bryson, whose a short history of nearly everything sold over two million copies and which was sent to every secondary school. the bbc and the open university have some excellent science services

    最近我們見到了一些極為優秀科普書籍:史蒂夫瓊、理查道金、史蒂芬金、比爾布森,他們寫的《萬物簡史》一書已經銷售了兩百多萬冊,並送給了每一所中學。
  4. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安拉?道格拉( 4500萬美元和兩處房產) ;昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  5. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾離婚代價為6000多萬美元.詹姆卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安拉道格拉4500萬美元和兩處房產昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗爾1500萬美元至2500萬美元。
  6. James holden, president and chief executive of daimlerchrysler and one of the few north americans left in the company ' s leadership, is set to step down this week to be replaced by the head of german parent daimlerchrysler ' s truck and bus division, according to a source familiar with the situation

    戴姆勒克勒美國執行長下臺根據消息人士透露,美汽車公司戴姆樂克勒內碩果僅存的美國籍高層主管,執行長詹姆士頓,將在本周解除職務,改由國母公司的卡車與巴士部門經理接任。
  7. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科特納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾、 .詹姆?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與迪安拉?道格拉昂內爾和黛安?里奇以及米克?賈格爾與傑麗?爾。
  8. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾離婚代價為6000多萬美元.詹姆卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安拉道格拉4500萬美元和兩處房產昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗爾1500萬美元至2500萬美元。
分享友人