霍里安德 的英文怎麼說

中文拼音 [huòān]
霍里安德 英文
horjander
  • : Ⅰ副詞(霍然) suddenly; quicklyⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • 霍里 : hockry
  1. Last month, hollie headrick and i had the opportunity to visit silverton mountain on the kind of wintery - cold, bluebird, fresh - snow day the san juan ' s are so famous for

    上個月我和利?黑克有機會到希爾韋頓山滑雪。那天剛剛下過雪,天氣寒冷,卻仍能聽到藍鶇的鳴叫? ?聖胡鎮著名的冬日景象。
  2. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛?奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗爾1500萬美元至2500萬美元。
  4. Then daguenet added a rapid word or two about the rest. there was clarisse besnus, whom a lady had brought up from saint - aubin - sur - mer in the capacity of maid while the lady s husband had started her in quite another line. there was simonne cabiroche, the daughter of a furniture dealer in the faubourg saint - antoine, who had been educated in a large boarding school with a view to becoming a governess. finally there were maria blond and louise violaine and lea de horn, who had all shot up to woman s estate on the pavements of paris, not to mention tatan nene, who had herded cows in champagne till she was twenty

    隨后,其餘女人的情況達蓋內就三言兩語地說一下:克拉利瑟貝尼,是被一個太太從海濱聖歐班帶來作女僕的,后來那個太太的丈夫把她送出來當了煙花女西蒙娜卡比羅什是聖托萬郊區的一個傢具商的女兒,在一所很大的培養小學教員的寄宿學校長大瑪麗亞布隆路易絲維奧萊納和萊婭恩都是被迫走上巴黎街頭,淪為娼妓的。
  5. The guards were on active service, dolohov had been degraded to the ranks ; anatole had gone into the army and was somewhere in the provinces ; prince andrey was abroad ; and so pierre had not the opportunity of spending his nights in the way he had so loved spending them before, nor could he open his heart in intimate talk with the friend who was older than himself and a man he respected

    他從前那些未婚的夥伴中,許多人都不在彼得堡。近衛軍遠征去了。多洛夫已受到降級處分,阿納托利在外省軍隊服役,烈公爵在國外,因此皮埃爾既不能像從前那樣喜歡消度良霄,也不能和年紀大的受人尊敬的朋友在暢談中排解愁悶了。
  6. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與迪拉?道格拉斯;萊昂內爾和黛?奇以及米克?賈格爾與傑麗?爾。
  7. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗爾1500萬美元至2500萬美元。
  8. Hendrikje van andel - schipper, a former needlework teacher born on june 29, 1890, died in her sleep at a nursing home in the northern dutch town of hoogeveen

    克吉?范爾?席佩爾生於1890年6月29日,她曾經當過縫紉老師。 8月30日,她在荷蘭北部城鎮赫芬的一家療養院中,在睡夢中詳辭世。
  9. And how would united ' s defence cope with the simultaneous loss of howard and rio ferdinand

    而且,如果奧費迪南都不能上場,曼聯的後防會怎麼排?
  10. Andrea holmes, who teaches at doane college in crete, said many women on college campuses were being affected by this

    任教於克利特島多恩大學的亞.密斯說校園? ?陶多女性正在被此所擾。
  11. Her mother, anna nicole smith, died in florida in february. a bitter paternity dispute between howard k. stern and larry birkhead was put to rest months later when birkhead showed he was dannielynn ' s father. the top three entertainers - the " people who decide what we watch and listen to, " according to ok

    她的媽媽娜妮可史密斯於今年2月在佛羅達去世,由此引發了一場k斯特恩和拉伯克黑之間有關誰是孩子生父問題的激烈糾紛,幾個月後,伯克黑被證明是丹妮琳的父親,這場糾紛才偃旗息鼓。
分享友人