露天存放 的英文怎麼說
中文拼音 [lòutiāncúnfàng]
露天存放
英文
open storage-
The valve should be stored in dry room and should not be piled up in open air
盲板閥應存放在乾燥的室內,不允許露天存放或堆置。Open storage of goods including motor vehicles not registered under the road traffic ordinance ( cap
作露天貨物倉庫,包括存放未有根據《道路交通條例》 (第Open storage of goods ( excluding storage of containers, scrap vehicles and dangerous goods as defined in section 2 of the dangerous goods ordinance ( cap. 295 ) or any enactment amending the same or substituted therefor ) ; or
作露天倉庫(不包括存放貨櫃、廢車及《危險品條例》 (第295章)第2條或任何予以相關修訂或取代的法例所界定的危險品) ;或Consolidation, handling and fumigation treatment of container cargoes or open storage of goods ( including containers but excluding dangerous or offensive goods or building materials ) ; or
供集裝、處理及薰蒸處理貨櫃貨物;或露天存放貨物(包括貨櫃,但不包括危險或厭惡性貨物或建築材料) ;或Consolidation and handling of container cargoes ( excluding fumigation treatment of container cargoes ) or open storage of goods ( including containers but excluding dangerous goods or building materials ) ; or
供集裝及處理貨櫃裝運貨物(不包括薰蒸處理貨櫃貨物)或露天存放貨物(包括貨櫃,但不包括危險品或建築物料) ;或Consolidation and handling of container cargoes ( excluding fumigation treatment of container cargoes ) or open storage of goods ( including containers but excluding dangerous or offensive goods or building materials ) ; or
供集裝及處理貨櫃裝運貨物(不包括薰蒸處理貨櫃貨物) ;或露天存放貨物(包括貨櫃但不包括危險或厭惡性貨物或建築材料) ;或Add lubricant to transmission part when valve is long stored. it should not be placed or piled up in the open air
若長期存放應使設備處于關閉狀態,各傳動部位應加潤滑油,不允許露天存放或堆置。Open storage of goods ( including containers but excluding dangerous goods as defined in section 2 of the dangerous goods ordinance ) ; or
露天存放貨物(包括貨櫃但不包括《危險品條例》第2條所界定的危險品) ;或Excellent anti - uv ability, it can ' t be damaged by uv radiation, the pipe be buried underground is safely to use between - 60 and 80
具有良好的抗紫外線能力,露天存放,不會遭紫外線射損,地埋管道在- 60 ~ 80范圍內可安全使用。The device should be in the shut - down if the valve - board is placed longer. driving parts should add lubricated oil. placing in the open air and piling up is not permitted
若長期存放應使設備處于關閉狀態,各傳動部位應加潤滑油,不允許露天存放或堆置。S goods ( excluding containers, scrap vehicles, dangerous goods and motor vehicles except for buses and medium goods vehicles and heavy goods vehicles ) ; or
露天存放承租人的貨物(不包括貨櫃、廢車、危險品及汽車,惟巴士、中型貨車及重型貨車不在此限) ;或Open storage of goods ( excluding dangerous goods as defined in section 2 of the dangerous goods ordinance ( cap. 295 ) or any enactment amending the same or substituted therefor ) ; or
露天存放貨物(不包括《危險品條例》 (第295章)第2條或任何予以相關修訂或取代的法例所界定的危險品) ;或S goods ( excluding offensive goods and dangerous goods as defined under section 2 of the dangerous goods ordinance or any enactment amending the same or substituted therefor ) ; or
露天存放承租人的貨物(不包括厭惡性貨物及《危險品條例》第2條或任何予以相關修訂或取代的法例所界定的危險品) ;或Open storage of goods ( including containers but excluding dangerous goods as defined in section 2 of the dangerous goods ordinance or any enactment amending the same or substituted therefor ) ; or
露天存放貨物(包括貨櫃,但不包括《危險品條例》第2條或任何予以相關修訂或取代的法例所界定的危險品) ;或Open storage of goods ( excluding scrap yard, waste recycling and dangerous goods as defined in section 2 of the dangerous goods ordinance ( cap. 295 ) or any enactment amending the same or substituted therefor ) ; or
露天存放貨物(不包括用作廢鐵場;進行廢物循環再造以及存放《危險品條例》 (第295章)第2條或任何予以相關修訂或取代的法例所界定的危險品) ;或Open storage of the tenant s goods ( excluding aggregates, scrap yard, waste recycling, livestock, licensed or unlicensed motor vehicles, containers, scrap vehicles and dangerous goods as defined in section 2 of the dangerous goods ordinance ( cap. 295 ) or any enactment amending the same or substituted therefor ) ; or
露天存放承租人的貨物(不包括存放碎石、作廢料場、進行廢物循環再造、存放禽畜、領有或未領有牌照的汽車、貨櫃、廢車以及《危險品條例》 (第295章)第2條或任何予以相關修訂或取代的法例所界定的危險品) ;或Consolidation and handling of container cargoes ( excluding fumigation treatment of container cargoes ) or open storage of goods ( including containers but excluding dangerous or offensive goods or building materials ) ( in determining whether any goods stored on the premises amount to " non - offensive goods " the decision of the district lands officer shall be final and binding on the tenant ) ; or
供集裝及處理貨櫃裝運貨物(不包括薰蒸處理貨櫃貨物)或露天存放貨物(包括貨櫃,但不包括危險品或厭惡性貨物或建築材料) (在決定存放在該土地上的任何貨物是否相當于非厭惡性貨物時,地政專員所作的決定為最終決定,並對承租人具約束力) ;或分享友人